read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



помощь разбойников.
- Кто вы такой, мистер, и что вам надо? - осторожно спросил Дьюк,
указывая на стоявший у стены облезлый стул.
Незнакомец не спешил отвечать на вопросы Дьюка и, только усевшись,
удостоил его внимательным взглядом.
- Ну? Так и будешь глазки пялить, или мне тебя выбросить отсюда? - начал
раздражаться хозяин.
- Извините, если я вас обидел, мистер Лозмар, но я хотел убедиться, что
вы именно тот человек, который мне нужен.
- И что, убедились? - уже более спокойно спросил Дьюк, снова переходя на
"вы". Он чувствовал, что этот человек заявился сюда неспроста и ему есть что
предложить.
- У меня есть что предложить вам, мистер Лозмар, - тут же подтвердил
незнакомец догадку Дьюка. - Я хочу, чтобы вы сделали для меня кое-какую
работу - естественно, за хорошее вознаграждение. - Незнакомец помолчал
немного и добавил: - За очень хорошее вознаграждение.
- Что за работа?
- Работа вам знакомая. Я заинтересован в том, чтобы перегонять туков
через соляные долины стало совершенно невозможно.
- Та-ак, - протянул Лозмар и, поднявшись с дивана, начал застегивать свои
кожаные штаны, которые до этого момента были не совсем в порядке. Затем он
подобрал с пола куртку и, надев ее на голое тело, почувствовал себя вполне
уверенно.
- Та-ак, - повторил Дьюк и снова сел на диван. Его огромные ладони
сцепились в замок, и это говорило о напряженном мыслительном процессе,
которому подвергал себя предводитель "собак". - Поговорим конкретнее. Какие
деньги и за что?
Незнакомец положил ногу на ногу и, коротко улыбнувшись, сказал: - Раз уж
у нас все так налаживается и вы сразу не выставили меня вон, давайте
познакомимся. Как вас зовут, я уже выяснил от ваших бойцов, а мое имя - Кит
Карсон.
- Окей, Кит. Теперь к делу.
- Собственно, нам бы хотелось, чтобы вы не только не допускали туков в
Ларбени или Куцак, но и способствовали тому, чтобы фермеры покидали
освоенные территории и устраивали бы свою жизнь где-то в других местах.
- То есть лучше всего, если их прямо на месте пускать в расход? - уточнил
Лозмар.
- Я вам этого не говорил, - Карсон защитился ладошкой, будто боясь
испачкаться. - Для меня будет достаточно, если они не будут жить на холмах,
а остальное ваше дело.
- Понятно. Сколько вы заплатите за каждую освобожденную от хозяев ферму?
- Если вы ее просто сожжете, вместе с людьми и скотом, я смогу дать
только десять тысяч кредитов... А если поголовье туков будет сохранено, я
стану выплачивать вам по сорок тысяч.
Суммы приятно удивили Дьюка. Раньше он убивал людей просто за гроши или
вообще бесплатно, а тут предлагалась оплата, как квалифицированным
наемникам.
- А захваченных туков я должен отдавать вам? - поинтересовался Лозмар.
- Нет, можете делать с ними что хотите, только не забивать на мясо. Мы
заинтересованы в поддержании поголовья этих животных.
- Чтобы потом захапать все? - попытался угадать Дьюк.
- Может быть, - неопределенно ответил Кит и покосился на выглядывавшее
из-под одеяла обнаженное бедро девушки. Воображение у Кита было развито
очень хорошо, и он невольно домыслил недостающие фрагменты, а домыслив,
вздрогнул, настолько понравилась ему эта девочка. Да, именно девочка, Карсон
даже сам не понимал, почему его воображение упорно рисовало слегка угловатую
и оттого еще более желанную девичью фигурку.
Заметив косой взгляд гостя, Дьюк обернулся и поправил одеяло.
- Ваша дочь? - намеренно поддел Кит Лозмара.
- Нет, жена, - не слишком уверенно соврал Дьюк и, чтобы вернуться к
деловой части разговора, сказал: - Все, что вы говорили мне, мистер Карсон,
очень хорошо выглядит на словах. Но где гарантии, что вы не растворитесь,
как мираж в долине, едва я вляпаюсь в это дело? Я уже сжег ферму Нанта
Каспара и продал на рынке всех его туков - давайте заплатите мне за эту
работу.
Дьюк ожидал, что этот лощеный господин начнет возражать, однако он молча
достал из кармана пачку крупных банкнот и отсчитал сорок тысяч. А затем
запросто положил их на колченогий столик.
Лозмар сглотнул слюну. Вид денег всегда вызывал в нем особое волнение. И
еще он заметил, что в кармане Карсона осталось не менее ста тысяч, а значит,
если достать пистолет...
- Стоит ли пачкаться из-за какой-то сотни тысяч, мистер Лозмар, если вы
можете заработать миллионы, - напомнил Кит, легко догадавшись о терзавших
Дьюка переживаниях.
- Откуда миллионы? - недоверчиво спросил тот. - Я хоть и не учился в
школе, но понимаю, что не найду на холмах столько фермеров.
- Ликвидация фермерских хозяйств, мистер Лозмар, - это только начало. А
основная работа ждет нас позднее, и именно в будущем вы встретитесь со
своими миллионами...
Голос Кита звучал из полумрака, точно сопроводительный текст, и Лозмар
ощутил в руках безмерное количество новеньких хрустящих банкнот, которые
открывали перед ним целый мир.
- Мои деньги... - прошептал он и вернулся к реальности, где заметил, что
Карсон снова смотрит на Мэнди. - Ну что, думаю, мы все обсудили, - сказал
Дьюк и поднялся.
- Пожалуй, что так, - кивнул Кит и тоже поднялся, с неохотой отрывая
взгляд от угадывающегося под одеялом манящего силуэта.
- Как мы будем связываться?
- Оставляйте записки на мое имя в отеле "Хризантема". Излагайте коротко:
где, когда и сколько. И называйте место, где я буду передавать вам деньги...
Поняв, что говорить больше не о чем, Кит направился к двери, однако у
порога он повернулся и спросил: - И все-таки, мистер Лозмар, кто эта
девушка? Дьюк ответил не сразу, собираясь с силами, чтобы сдержать приступ
бешенства.
- Я очень люблю деньги, мистер Карсон, но еще больше я люблю себя и все,
что принадлежит мне... Только мне, вам понятно?
- Да, Дьюк. Извините.
30
За деланным равнодушием Алонсо Моргана скрывалась радость, что его люди
невредимыми вернулись из города. А уж то, что они привезли припасы да еще
невиданную сумму денег, привело его в настоящий восторг.
По такому случаю он разрешил откопать один из бочонков с тыквенным вином,
которые прятались таким образом от падких на алкоголь членов банды. Украсть
вино из погреба мог любой, а вот выкопать его с трехметровой глубины, да еще
рядом с резиденцией предводителя, не решался никто.
Понаблюдав за торжественными приготовлениями и проверив, как идет
откалывание бочонка, Морган отправился в свой домик, прихватив с собой Шило
и Майка.
- Присаживайтесь, господа негоцианты, у меня к вам накопилось множество
вопросов, - сказал Алонсо, пряча привезенные деньги в сейф.
Закрыв тяжелую дверцу и повернув ключ в замке, Морган сунул ключ в карман
и сел за стол, заваленный разным ненужным барахлом.
Здесь были костяные статуэтки с отломанными фрагментами, куски кожаных
ремней, рассыпанные патроны и несколько замшевых тряпочек для протирания
пенсне.
Морган взял одну из них и, сняв пенсне, стал протирать его хрупкие
стеклышки.
Закончив эту тонкую операцию, он водрузил пенсне на нос, а свой меховой
цилиндр, напротив, снял и положил на стол. Только после этого он поднял
глаза на присутствующих и сказал: - Начнем с тебя, Шило. Не видел ли ты в
городе "собак" и если да, то что они там делали?
- Продавали скот с фермы Каспара. А потом на эти деньги нанимали новых
бойцов, - ответил Шило.
- Вот как? - удивился Морган и, видимо забыв, что уже протирал пенсне,
сделал это еще раз.
- Значит, не одни вы преуспели там в коммерции?
- Они взяли полторы сотни тысяч, - угрюмо кивнул Шило. Незажившая рана не
давала ему покоя, и он выглядел измученным.
- Еще пять минут, и я тебя отпущу, - заметив его состояние, пообещал
Морган. - Что еще интересного было в городе?
- Мы стали свидетелями того, как "голубые либеры" пытались атаковать
город.
- Пытались атаковать Ларбени? И что же, у них получилось?
- Нет. - Шило позволил себя слабую улыбку. - Военные сожгли их каким-то
страшным оружием... Всех до единого.
- На то и войска, чтобы пресекать подобные выходки, - нравоучительным
тоном заметил Морган. - Я понял это давно, еще в те времена, когда на
некоторых островах в долине стояли форты. Я понял это и сберег жизни очень
многих людей, в то время как глупые "собаки" постоянно попадали по
артиллерийский обстрел... Шило здесь давно, он помнит, а вот ты, Майк,
должен знать, что когда-то "собаки" насчитывали семь сотен бойцов, "барсуки"
же - едва две сотни. Потом здесь появились солдаты, и мы решили помериться с
ними силами... - Алонсо Морган грустно улыбнулся и, дотронувшись до своего
мехового головного убора, добавил: - Дураки, конечно, были, но не такие, как
"собаки". Те потеряли почти все. - И, снова посмотрев на Шило, Алонсо
сказал: - Ладно, иди отдыхай, а мы с Майком поговорим о планах.
- Да, сэр, - кивнул Шило. Он с трудом поднялся со стула и вышел, стараясь
ступать ровно и твердо.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.