read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ты когда-нибудь душил человека?
Морли укоризненно взглянул на меня: бестактный вопрос.
- Извини. А я вот душил. Мне во время набега поручили придушить
часового. Я тренировался заранее.
- Не похоже на тебя.
- Мне не нравится убивать и никогда не нравилось, но я подумал: если
убить человека придется и если я хочу уцелеть, значит, надо все сделать
как следует.
Морли проворчал что-то. Он был занят осмотром того, что некогда было
лицом, грудью и животом Снэйка.
- Я все разыграл как по нотам. Когда я подошел к нему, парень дремал.
Но очень быстро проснулся и отбросил меня, как тряпичную куклу. Он мне
чуть мозги не вышиб, а ведь я. ни на секунду не отпускал проклятой
веревки. Единственно, что мне удалось, - я не дал парню заорать и
поднять тревогу, а там подоспел кто-то из наших и добил его ножом.
- Ну и что?
- Если ты не сломаешь жертве шею, она будет бороться. Предположим, ей
удастся стряхнуть нападающего и ослабить веревку. Парень увидит тебя,
пусть даже на шее у него эта дьявольская восточная удавка, и тогда
придется его прикончить любым доступным способом - иного выхода нет.
- Ты ведешь к тому, что Снэйк был сильнее убийцы. Как тот часовой .
Я не говорил, что часовой был сильнее меня, но Морли попал в точку.
- Да.
- У кого-то в доме теперь полно синяков и ссадин. Если это кто-то из
домочадцев. - Может быть. Черт побери! Почему мне так не везет?!
- Ты о чем? - Морли считает меня до неприличия везучим.
- Почему убийца не оставил следов? Клочок одежды, пучок волос, хоть
что-нибудь.
- Почему бы ему просто не прийти с повинной? - Морли покачал головой.
- Ты торопишься и не ценишь то, что имеешь. Он оставил нож и удавку.
Куда больше? Я уже рассказывал, какая редкость этот шнурок. А сколько
таких ножей ты видел?
Лезвие ножа было чуть длиннее фута и сделано из полированной стали,
но больше всего меня заинтересовала рукоятка - из черного агата,
гладкая, зато в самом широком месте вычеканены два серебряных двуглавых
Венагетских орла.
- Военный трофей? - предположил Морли.
- Довольно необычный. Из Венагеты. Принадлежал как минимум
полковнику. Да, в гвардии его мог носить командир батальона, а в
регулярных частях - полковник или подполковник.
- Много ли здесь таких ножичков?
- Верно, это уже что-то. Ниточка, пусть и тонкая. - Я взглянул на
Снэйка. - Господи, почему ты ничего не сказал, у тебя же был шанс!
- Гаррет.
Это нам знакомо. Когда Морли кажется, что меня, по его выражению, не
туда заносит, он начинает говорить таким вот предостерегающим тоном. "Не
раскисай, ты же профессионал", - одергивает он. Не терпит он также
упрямства и легкомыслия.
- Я в порядке. Но жалко парня. Я знаю, какую жизнь он прожил. Он не
заслужил подобный конец.
- Пора идти, Гаррет.
- Да.
Пора. А то увязну в переживаниях. Я побрел прочь.
У каждого, как говорится, хватит сил пережить несчастье другого.
Слава Богу, что убит не я.

Глава 18
Морли предложил поискать следы человека, шаги которого мы слышали в
темноте. Я не возражал, но следов мы не нашли.
- Нехорошо, Гаррет.
- Что?
- У меня нехорошее предчувствие. Это не просто интуиция, больше.
Необоснованная уверенность. Я уверен, что дела принимают скверный
оборот.
Словно в подтверждение его слов, донесся крик. Кричали не от боли и
не от страха, хотя и от страха тоже. От этого звука кровь стыла в жилах.
Похоже, кричала женщина, но голову на отсечение я бы не дал. На островах
я слышал, как мужчины кричат женскими голосами.
- Не стой на виду, - велел я Морли и побежал к дому.
Крики не замолкали. Я ворвался в дом. Шум доносился из западного
крыла, с балкона третьего этажа. Я в два прыжка преодолел лестницу, но
наверху замедлил шаги. Мне не хотелось оказаться замешанным в
какое-нибудь очередное злодейство.
Ступени были забрызганы водой и заляпаны чем-то зеленым. Около лампы
лежало нечто, похожее на дохлого слизняка. Я тронул его ногой. Ага,
пиявка. Мне пришлось близко познакомиться с ближайшими родственниками
этой твари в болотах на островах.
Воняло ужасно. Запах тоже был мне знаком по островам. Что, черт
возьми, стряслось?!
Гвалт стоял невообразимый, вопили все, на разные голоса.
- Копьем, копьем его, затолкайте его назад! - кричал Питерс.
- Бог мой, что же это?! - не своим голосом взвизгнул Деллвуд.
Я осторожно поднялся выше и увидел собравшихся на лестничной площадке
мужчин. Двое из них тыкали копьями во что-то, копошащееся на лестнице.
Во что именно, я толком не разглядел. Но подозрение у меня появилось.
Оживший мертвец. Я взял лампу. Мне не хотелось видеть то, что я увидел,
никому не может хотеться, а убийце меньше всего.
Это был труп. Один из погребенных в болоте. В народе их называют
ходячими покойниками - убитые, которые не могут найти покоя, пока не
наказан убийца. Существует миллион историй о мести мертвецов, но я
никогда не предполагал, что стану участником одной из них. Ходячие
покойники - это всего лишь легенда, своими глазами их никто не видел.
Забавно у нас устроены мозги. Не знаю, что должно было прийти мне в
голову, но подумал я лишь об одном: почему это случилось именно со мной?
Четкая концепция убийства с корыстными целями рассыпалась в прах.
- Что делать, Гаррет, что делать?! - взывал Питерс.
Блевать, больше ничего не остается. Убить ходячего покойника
невозможно: он уже мертв. Он все равно будет являться и доведет вас до
белого каления.
- Попытайтесь зарубить его.
Деллвуда вырвало. Чейн оттолкнул его и схватил алебарду. Два
отрубленных пальца упали рядом со мной, продолжая извиваться как живые.
- Задержите его здесь. Я обойду кругом. Я отступил на балкон, затем
спустился обратно на первый этаж и заметил белокурую незнакомку. Она
стояла на верхнем балконе западного крыла, откуда ее не могли видеть
остальные, находившиеся надо мной. Она казалась более оживленной и
заинтересованной, чем обычно, как будто радовалась про себя. Я.
попытался подкрасться к ней, но, как всегда, безуспешно. Я не удивился.
Через верхний этаж я пробрался на поле боя. Ребята старались вовсю -
кололи, рубили, пыхтя и отпихивая друг друга.
- Это становится утомительным, - заметил Питерс.
- Согласен. За кем он?
- Какого черта, откуда мне знать?
- Кто кричал?
- Дженнифер. Она случайно наткнулась на него. Оно погналось за ней.
- Где она сейчас?
- У себя.
- Продолжайте, вы все делаете правильно.
Я отошел от них. Кид и Чейн ругались мне вслед. Я вернулся.
- Кем он был при жизни? - спросил я Питерса.
- Откуда я, черт побери, знаю? - проворчал он. Не мешало бы сержанту,
обогатить свой словарный запас: он начал повторяться.
- Секунду.
Я спешил к Дженнифер; ее покои, видимо, были такие же, как у
генерала, но этажом ниже. Я дернул дверь - заперто. Я постучался.
- Дженнифер, это Гаррет.
Какое-то шевеление за дверью, потом все смолкло. Она не открыла. Что
ж, ничего удивительного, если учесть, какие страсти рассказывают о
проделках оживших мертвецов. Я попытался еще раз, но Дженнифер не
отозвалась. Тогда я вернулся к ребятам. Там все было по-прежнему - хотя
всюду валялись вонючие куски разложившейся плоти, существо продолжало
неумолимо надвигаться на нас.
Я нашел чистое местечко, с которого мог спокойно наблюдать за
сражением.
- Кто это все же был, Питерс?
- Я узнал его. Спенсер Квик. Он исчез два месяца назад. Я узнал его
по одежде, никто больше так не одевался. Он носил вещи из черной кожи,
воображал, что женщины от этого балдеют. А чего ты, собственно,
прячешься там, Гаррет? Хорошо устроился, сукин сын.
Я схватил палаш футов пяти длиной, из тех, которыми в былые времена
забавлялись на турнирах рыцари. Попробовал конец. Довольно острый. Я
приготовился встретить движущегося к балкону мертвеца.
- Пусть идет.
- С ума сошел! - крикнул Кид. Может, и сошел.
- Отвалите. Прочь с дороги.
- Отойдите, - велел Питерс. Что-то он стал слишком послушным. Они
отскочили.
Останки волочились в мою сторону, цепляясь за стену и распространяя
зловоние.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.