read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Получается, что обращаться к властям за помощью против Лавлейса слишком опасно, - медленно произнес он. - Значит, остается всего один выход. Я проберусь на эту конференцию и там разоблачу заговор.
Джинн многозначительно кашлянул.
- Мне казалось, мы уже договорились насчет неразумного риска... Осторожнее - мне твоя последняя идея кажется чистым самоубийством.
- Вовсе это не самоубийство. Надо только всё тщательно продумать. Прежде всего нужно узнать, где и когда будет проходить конференция. Это, пожалуй, будет непросто... Тебе отправиться на разведку. - Натаниэль, не сдержавшись, выругался. - Но всё это требует времени! Будь у меня с собой несколько книг и нужные благовония - я бы набрал целое войско бесов, столько, что хватило бы приставить к каждому министру! Хотя нет - бесов трудно контролировать. Или я мог бы...
Джинн подобрал газету и быстро перелистал ее.
- Или ты мог бы просто прочитать, что тут написано.
- Что?
- Вот тут есть раздел "Парламентский вестник". Читаем. "В среду, второго декабря, Аманда Кэчкарт принимает у себя в Хедлхэм-Холле ежегодную парламентскую конференцию и дает традиционный Зимний бал. В числе гостей ожидаются достопочтенный Руперт Деверокс, Ангус Нэш, Джессика Уайтвелл, Хлоя Баскар, Тим Хилдик, Шолто Пинн и другие высокопоставленные лица".
Натаниэль выхватил у джинна газету и пробежал заметку глазами.
- Аманда Кэчкарт - это, должно быть, та подруга Лавлейса. Больше некому. Значит, конференция будет там...
- Жаль, что мы не знаем, где расположен этот самый Хедлхэм-Холл.
- Это мы выясним при помощи гадательного зеркала.
И Натаниэль достал из кармана бронзовый диск.
Бартимеус посмотрел на него с подозрением.
- Сомневаюсь. В жизни не видал такой корявой штуковины.
- Я сам его сделал!
- Ясно.
Натаниэль дважды провел рукой над диском и пробормотал заклинание вызова. На третий раз в зеркале, вращаясь, словно на карусели, возникла физиономия беса. Он удивленно приподнял брови.
- Так ты что, не умер? - поинтересовался бес.
- Нет.
- Жаль!
- Прекрати вертеться! - прикрикнул на него Натаниэль. - У меня для тебя поручение.
- Одну секунду, - отозвался бес и резко затормозил. - Кто это с тобой?
- Бартимеус, еще один мой раб.
- То есть ему нравится так думать, - отозвался джинн.
Бес нахмурился.
- Бартимеус? Тот самый, который сидел в Тауэре?
- Да.
- Он что, не умер?
- Нет.
- Жаль.
- Экий вздорный тип. - Бартимеус потянулся и зевнул. - Скажи ему, чтобы был поосторожнее. А то ведь мне бесы вроде него на один зуб.
Младенец состроил скептическую мину.
- Да ну? Да я таких, как ты, на завтрак ел, приятель!
Натаниэль топнул.
- Заткнитесь оба и не мешайте мне отдавать приказ! Главный здесь я! Вот так вот. Бес, я желаю, чтобы ты показал мне здание, известное как Хедлхэм-Холл. Это где-то неподалеку от Лондона. Оно принадлежит женщине по имени Аманда Кэчкарт. Иди же и выполняй поручение!
Диск затуманился. Натаниэль нетерпеливо ожидал, пока зеркало прояснится. Ждать пришлось долго.
- Ну это зеркало и волынит, - заметил Бартимеус. - Слушай, ты точно уверен, что оно работает?
- Конечно! Просто задание трудное, и его мгновенно не выполнишь. А ты не думай, что легко отделался. Когда мы отыщем это поместье, ты отправишься туда и изучишь его. Посмотришь, что там происходит. Лавлейс наверняка заготовил какую-нибудь ловушку.
- Я бы сказал, что для того, чтоб одурачить всех тех волшебников, которые туда заявятся в среду, нужна очень хитроумная ловушка. Слушай, ты бы хоть потряс его, что ли?
- Говорю тебе, оно работает! Ага, вот!
В зеркале вновь возник бес. Он тяжело дышал, как будто вовсе выбился из сил.
- Да что с тобой такое? - задыхаясь, пропыхтел бес. - Другие волшебники пользуются зеркалами, чтобы подглядывать за какой-нибудь красоткой в ванной. Так нет же! Для тебя это слишком просто! Я сроду еще не видал места, которое так хорошо охраняют. Этот Хедлхэм-Холл почти не уступит Тауэру! Взведенные ловчие сети, произвольно материализующиеся часовые и куча всего другого. Я только подошел туда - и сразу же пришлось удирать. Вот самое лучшее, что я могу показать.
В центре диска возникло размытое изображение. На нем с трудом угадывалось коричневое здание с несколькими башенками, окруженное лесом. С одной стороны к нему вела подъездная дорога. В небе над зданием стремительно перемещалась пара черных точек.
- Видите? - подал голос бес. - Вон они, часовые. Они почувствовали меня, как только я материализовался. Это они мчатся ко мне. Видите, как быстро? Так что не удивляйтесь, что я сразу же дал деру.
Изображение исчезло. Его место заняла младенческая физиономия.
- Ну и как?
- Бесполезно, - сказал Бартимеус. - Мы так и не знаем, где находится этот Хедлхэм-Холл.
- А вот тут ты ошибаешься. - Лицо беса сделалось неописуемо самодовольным. - Пятьдесят миль к югу от Лондона и девять миль к западу от Брайтонской железнодорожной ветки. Огромное поместье. Его не пропустишь. Я, может, действую не быстро, но зато тщательно и качественно.
- Можешь пока отдыхать.
Натаниэль провел рукой над диском, стирая изображение.
- Ну вот, теперь нам есть с чего начать, - сказал он. - Столь плотная магическая защита подтверждает, что именно там и будет проходить конференция. Среда... У нас два дня на то, чтобы пробраться туда.
Джинн непочтительно фыркнул.
- Значит, через два дня мы вновь отдадимся на милость Лавлейса, Факварла, Джабора и доброй сотни паскудных волшебников, считающих тебя поджигателем. Превосходно! Просто жду не дождусь этого момента!
Лицо Натаниэля закаменело.
- Мы заключили соглашение - ты не забыл? Нам теперь нужно только как следует всё спланировать. А теперь отправляйся в Хедлхэм-Холл. Подберись к нему как можно ближе и найди способ проникнуть внутрь. Я подожду тебя здесь. Мне нужно поспать.
- До чего же всё-таки вы, люди, хилые... Ладно, я пошел.
Джинн встал.
- Сколько тебе потребуется времени?
- Несколько часов. Я вернусь к вечеру. Не забывай о комендантском часе и о следящих шарах. Лучше вообще не выходи отсюда.
- Хватит мне указывать! Иди, и всё! Нет, подожди! Как мне поддерживать костер?
Несколько минут спустя джинн удалился. Натаниэль улегся прямо на пол, рядом с потрескивающим костерком. Горе и чувство вины обволакивали его, словно тень, но усталость была сильнее. Через минуту он уже спал.

33

Во сне Натаниэль сидел в летнем саду, рядом с какой-то женщиной. Натаниэлю было легко и спокойно. Женщина говорила, а он слушал, и ее голос сливался с птичьим пением и прикосновением солнечных лучей к лицу. На коленях у Натаниэля лежала закрытая книга, но он не обращал на нее внимания: то ли ему не нужно было ее читать, то ли просто не хотелось. Женщина говорила то громче, то тише. Натаниэль рассмеялся и почувствовал, как ее рука легла ему на плечи. Но тут на облако набежала туча, и стало холодно. Внезапный порыв ветра перевернул обложку книги и принялся громко ворошить страницы. Голос женщины сделался более низким, и Натаниэль впервые взглянул на нее... И увидел под копной длинных белокурых волос глаза джинна и его плотоядно ухмыляющийся рот. Лежавшая на плече рука сжалась, и Натаниэля повлекло к врагу. Демон открыл пасть...
Натаниэль проснулся и обнаружил, что лежит, скорчившись и в испуге закрывая лицо руками.
Костер прогорел, и дневной свет угасал. В комнате сгустился полумрак. Судя по всему, Натаниэль проспал несколько часов, но сил не восстановил - лишь окостенел да замерз. Живот подводило от голода. Натаниэль попытался встать и обнаружил, что ноги не хотят его держать. Глаза были сухими и горячими.
Натаниэль подошел поближе к окну и посмотрел на часы. Без двадцати четыре. День почти прошел. Бартимеус еще не вернулся.
С наступлением сумерек из магазинчиков повыныривали люди с шестами, подцепили края жалюзи и закрыли витрины на ночь. На протяжении нескольких минут на улице только и слышалось, что дребезжание и лязг металла, как будто в доброй сотне замков опускали решетки на воротах. Один за другим начали вспыхивать желтым светом уличные фонари, и Натаниэль увидел, как окна над магазинами задергиваются шторами. Мимо с грохотом проезжали автобусы - их окошки тоже уже светились. По тротуарам спешили люди: им не терпелось поскорее вернуться домой.
А Бартимеуса всё не было. Натаниэль в нетерпении расхаживал по темной, промозглой комнате. Промедление приводило его в бешенство. Он снова чувствовал себя бессильной игрушкой судьбы. Опять всё как всегда. Всякий раз в критические моменты - от первого годичной давности нападения Лавлейса до убийства миссис Андервуд - Натаниэль оказывался не в состоянии совладать с обстоятельствами. И всякий раз эта слабость дорого ему обходилась. Но теперь всё должно измениться. Его ничто больше не сдерживает. Ему больше нечего терять. Когда джинн вернется, он...
- Вечерний выпуск! Последние новости! - донеслось откуда-то издалека, из уличной темноты.
Натаниэль прижался лицом к крайнему окну и увидел, как над тротуаром, покачиваясь, плывет тусклый фонарик. Он висел на длинном шесте, прикрепленном к тележке. Опять тот самый мальчишка-газетчик.
Натаниэль несколько минут следил за его приближением и колебался. В общем-то, в покупке еще одной газеты особого смысла не было. Ну что могло измениться с утра? Но "Таймс" был единственным звеном, связывающим его с внешним миром. Возможно, он сможет почерпнуть там что-нибудь полезное - о действиях полиции или о конференции. А кроме того, ему нужно хоть что-то делать, иначе недолго сойти с ума. Натаниэль пошарил в кармане и проверил, сколько у него осталось денег. Результат проверки положил конец его сомнениям. Осторожно ступая - в здании было уже совсем темно, - Натаниэль добрался до лестницы, спустился на первый этаж, отодвинул неплотно приколоченную доску и выбрался в переулок.
- Газету, пожалуйста.
Натаниэль поймал мальчишку-газетчика, когда тот заворачивал со своей тачкой за угол. Кепка газетчика была сдвинута на затылок, и на лоб падала белобрысая прядь. Мальчишка оглянулся и улыбнулся. Зубов у него недоставало.
- А, опять ты. Что, всё еще шатаешься по улицам?
- Мне газету. - Натаниэлю показалось, что мальчишка присматривается к нему. Он нетерпеливо протянул монеты. - Не волнуйся, у меня есть деньги.
- А что, разве в этом кто-то сомневается, приятель? Беда в другом - я уже всё распродал. - Он показал на пустую тележку. - Но тебе повезло - у моего напарника что-то да останется. У него участок не такой выгодный, как у меня.
- Ладно, неважно.
Натаниэль повернулся, чтобы уйти.
- Эй, да он сейчас подойдет! Подожди минутку. Мы с ним всегда встречаемся под конец дня у "Лошадиной головы". Это за следующим углом.
- Ну...
Натаниэль заколебался. Бартимеус мог вернуться в любой момент. А ему было велено не высовываться. Велено?! А кто здесь, собственно, хозяин? В конце концов, ему только и нужно, что дойти до следующего угла. Ничего за это время не случится.
- Ну ладно, - сказал он.
- Вот и классно. Тогда пошли.
И мальчишка двинулся в путь. Колеса тележки поскрипывали и подпрыгивали на неровной булыжной мостовой. Натаниэль шагал рядом.
Переулочек был более пустынным, чем улица, и за то время, пока мальчишки дошагали до угла, им почти никто не встретился. Улочка, до которой они добрались, оказалась еще более тихой. На ней обнаружился трактир, уродливое приземистое здание с плоской крышей и серыми оштукатуренными стенами. Над дверью красовалась скверно нарисованная вывеска со столь же уродливой и столь же приземистой лошадью. Натаниэль заметил парящий у двери шар-наблюдатель и пришел в замешательство.
Мальчишка-газетчик, похоже, заметил охватившие Натаниэля колебания.
- Не беспокойся, мы не будем подходить к соглядатаю. Он следит только за дверью - ну, и еще висит для устрашения. Только это всё равно не работает. В "Лошадиную голову" все ходят через черный ход. А кстати, вон и старина Фред.
От улицы отходил втиснувшийся между двумя домами узенький переулочек, и у его начала примостилась еще одна тележка. За ней в тени переулка виднелся прислонившийся к стене высокий юноша в черной кожаной куртке. Он меланхолично жевал яблоко и посматривал на мальчишек из-под полуопущенных век.
- Привет, Фред! - радостно воскликнул мальчишка-газетчик. - Я тут привел к тебе одного малого.
Фред не отозвался. Он откусил здоровенный кусок яблока, медленно прожевал и проглотил. И оглядел Натаниэля с головы до ног.
- Ему нужна вечерняя газета, - пояснил мальчишка.
- Газета?
- Ну да. Я всё распродал. Это тот самый, о котором я говорил, - быстро добавил мальчишка. - Только он теперь оделся.
Заслышав это, Фред выпрямился, подтянулся, швырнул огрызок куда-то в переулок и повернулся лицом к мальчишкам. Его кожаная куртка заскрипела. Фред оказался широкоплечим и высоким - на голову, или даже больше, выше Натаниэля. Он выглядел грозно, и этого впечатления не умаляла даже угревая сыпь на щеках и подбородке. Натаниэлю сделалось слегка не по себе, но он взял себя в руки и заговорил, уверенно и бесцеремонно:
- Ну так чего, есть у тебя газета? А то мне некогда.
Фред посмотрел на него.
- Я тоже всё распродал.
- Ну, тогда ладно. На самом деле не очень-то она мне и нужна, - сказал Натаниэль. Ему не терпелось уйти.
- Погоди... - Фред схватил его за рукав своей здоровенной лапищей. - Чего тебе бежать? Комендантский час еще не наступил.
- Пусти! Убери руки! - пронзительно вскрикнул Натаниэль и попытался вырваться.
Мальчишка-газетчик дружески похлопал его по плечу.
- Да не бойся ты. Мы ничего плохого не хотим. Разве мы похожи на волшебников? Ну вот и успокойся. Мы только хотим кой о чем тебя спросить. Верно, Фред?
- Верно.
И Фред играючи, безо всяких видимых усилий поволок Натаниэля за собой в переулок, подальше от улицы и входа в трактир. Натаниэлю лишь ценой больших усилий удалось подавить встающий в душе страх.
- Чего вам надо? - спросил он. - У меня нет денег.
Мальчишка рассмеялся.
- Приятель, мы вовсе не собираемся тебя грабить. Мы действительно только хотим кое о чем спросить. Тебя как зовут?
Натаниэль сглотнул и, запнувшись на миг, ответил:
- Джон Лютьен.
- Лютьен? Вот это класс! Ну, а чего ты тут делаешь, Джон? Живешь-то ты где?
- Ну, в Хайгейте.
Лишь выпалив это, Натаниэль осознал, что допустил ошибку.
Фред присвистнул. А в голосе мальчишки-газетчика появилось вежливое, но недвусмысленное недоверие.
- Ишь ты! Джон, это ведь район волшебников. Ты что, волшебник?
- Нет.
- А твой друг? - Натаниэль на миг растерялся.
- Друг?
- Ну, тот чернявый красавчик, который был с тобой утром.
- Кто? Красавчик? Да это просто случайный знакомый. Я не знаю, куда он делся.
- А где ты взял новую одежду? - Этого Натаниэль уже не выдержал.
- А вам какое дело? - огрызнулся он. - Чего я должен перед вами отчитываться? Отстаньте от меня!
К нему отчасти вернулась прежняя заносчивость. Чтобы какие-то простолюдины его допрашивали? Что за бред!
- Не заводись, - сказал мальчишка. - Мы просто тобой интересуемся - ну, и тем, что у тебя в кармане.
Натаниэль озадаченно заморгал. В карманах у него не было ничего, кроме гадательного зеркала - но ведь никто не видел, как он им пользовался! В этом Натаниэль был твердо уверен. Он и доставал-то его только там, в библиотеке.
- В кармане? Да ничего у меня там нет.
- Нет, есть, - возразил Фред. - Стенли знает, что говорит. Верно, Стенли?
Мальчишка кивнул.
- Угу.
- Если он говорит, будто что-то видел, то он врет.
- Нет, видеть я не видел, - сказал мальчишка. Натаниэль нахмурился.
- Так чего ты несешь чушь? Отпустите меня. Пожалуйста.
Это было нестерпимо! Если бы только Бартимеус был сейчас рядом! Уж он бы научил этих простолюдинов почтительности!
Фред мимоходом взглянул на часы.
- Стенли, нам надо управиться до комендантского часа. Может, я просто заберу у него эту штуку?
Мальчишка-газетчик вздохнул.
- Послушай, Джон, - терпеливо сказал он. - Мы просто хотим посмотреть на ту штуковину, которую ты спер, только и всего. Мы не копы и не волшебники - поэтому давай поговорим начистоту. Кто его знает? Может, мы сумеем сделать так, чтобы ты не остался внакладе. Кстати, а что ты собрался с ней делать? Использовать? В общем, давай ты просто покажешь нам безделицу, что лежит у тебя в левом кармане. А не покажешь добром - старина Фред сам посмотрит.
Натаниэль понял, что деваться ему некуда. Он вытащил диск из кармана и молча сунул его мальчишке.
Мальчишка принялся вертеть зеркало в руках, поворачивая его то так, то сяк и рассматривая в тусклом свете фонаря.
- Ну и чего, Стенли? - спросил Фред.
- Современное, - отозвался наконец мальчишка. - Очень грубая работа. Я бы сказал, кустарная. Ничего примечательного, но не помешает.
Он передал зеркало Фреду. Внезапно Натаниэля охватили подозрения. Министров волновали участившиеся в последнее время кражи артефактов. Деверокс упоминал об этом в своей речи, а наставник Натаниэля связывал эти кражи, равно как и давешнее нападение на Парламент, с деятельностью таинственного Сопротивления. Мелькала мысль о том, что к кражам причастны простолюдины и что именно таким образом магические предметы попадают в руки врагов правительства... Натаниэлю вспомнился юноша с безумными глазами - тот, с террасы Вестминстерского дворца, - и несущийся по воздуху шар с элементалями. А вот, пожалуй, и само Сопротивление в действии... Сердце Натаниэля забилось сильнее. Ему следует быть очень осторожным.
- А это... это ценная вещь? - спросил он.
- Да, - сказал Стенли. - В умелых руках она может быть полезной. Как ты ее заполучил?
Натаниэль долго не думал.
- Ну, ты угадал, - сказал он. - Я... я его украл. Меня занесло в Хайгейт - сам я там, конечно, не живу, - и я проходил мимо одного большого дома. Там было открытое окно, и я увидел, как что-то блестит. Ну, я его и стащил. Меня никто не заметил. Я просто подумал, что его можно будет продать.
- Не исключено, Джон, - сказал мальчишка. - Не исключено. А ты знаешь, что это за штука?
- Нет.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.