read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



проблемы перед психиатром. Обладающие уникальной способностью стирать из
памяти все прошлые травмы, эмптсы пользуются постоянным спросом на черных
рынках всех планет, с которыми я имею... э-э-э... тесные связи. Я прибыл
на Далекую звезду с группой помощников, чтобы добыть несколько десятков
эмптсов и таким образом увеличить свои финансовые сбережения.
- Браконьер! - выдохнула Линдси.
- Хороший человек, - заметил робот с бессмысленным взглядом. - Самый
лучший из тех, кто нанимал меня раньше.
- Преданный парень, - сказал Луммус, похлопывая робота по плечу. -
Блеко безумно любит, когда его погружают в смазочные материалы с
пониженной вязкостью. Это сродни тому, что есть люди, увлеченно
занимающиеся таким видом спорта, как плавание в натуральной воде.
Изготовители Блеко, к тому же, напичкали его такими ферментами, что он без
малейшего колебания убьет любого, кто станет на пути...
- Нельзя ли переменить тему? - резко прервал его Роб.
- О, простите, молодой господин.
Но он не собирался замолкнуть. Все его рассказы были рассчитаны на
то, чтобы запугать Линдси Линг еще больше. Выражение ее лица говорило о
том, что он успешно этого добивался.
Луммус ткнул в листок, который держал в руках.
- Вот это плюс предоставившаяся возможность проникнуть в заповедник
эмптсов принесут мне успех в моем рискованном предприятии. Должен
заметить, что электронные заграждения вокруг заповедника создают большие
проблемы. Особенно заградительная полоса в небе на высоте десяти миль,
которая не позволяет никакому кораблю сесть непосредственно на территорию
заповедника. Этот непреодолимый барьер, однако, управляется с земли при
помощи специальной системы. Вот это, - Луммус снова зашелестел листком в
руках, - я приобрел за большую сумму на черном рынке Облачной планеты.
Здесь схемы наземного контроля над площадью в три квадратные мили в
небесном заграждении. Электростанция, управляющая этой частью барьера,
расположена приблизительно в восьми милях от станции Филекса, на
территории которой мы приземлимся. Вот почему мне надо было пробраться
через заграждение тайком...
- Итак, вы сможете попасть на электростанцию, - сделал вывод Роб.
- Вы очень проницательны, молодой человек, - отвечал с некоторой
издевкой Луммус. - Как только мы сядем, мой преданный Блеко и я отправимся
на электростанцию, разомкнем схему и тем самым ликвидируем заграждение на
том участке, о котором я уже упоминал. В моем распоряжении есть корабль,
который окажется в этом месте точно в нужный момент. На борту корабля -
отличная команда браконьеров. Корабль пройдет через свободный коридор в
барьере. Мы отловим несколько десятков эмптсов и улетим еще до наступления
ночи - никем не замеченные!
Сияя от самодовольства, Луммус замолчал и начал сдувать крошки от
пищи со своих брюк.
Линдси уже трясло.
- Я считаю, что все это отвратительно.
- Отвратительно извлекать для себя пользу? Какое странное понятие.
- Отвратительно потому, что вы собираетесь украсть эмптсов, которые
могут помочь действительно больным людям.
Луммус поднял свою мясистую руку.
- Избавьте меня от благочестивых конпэтских проповедей, будьте
любезны.
В течение всего разговора Роб обдумывал возможные варианты
противодействия плану Луммуса. Роб увидел, что они приближаются к массиву
темно-фиолетовых гор с остроконечными вершинами. Они летели чуть больше
десяти минут, но по изменившемуся звуку моторов можно было определить, что
флайер уже идет на снижение. Появившееся вдруг характерное шипение
указывало на то, что воздушные подушки готовятся к приземлению.
Летательный аппарат постепенно снижал скорость. Низко опустившийся
нос каплевидного флайера подсказал Робу, что они через считанные секунды
будут на земле.
Блеко показал на иллюминатор.
- Станция Филекса.
Роб увидел устремленное ввысь сооружение посреди скалистого
предгорья: трехэтажную колонну из хромированной стали, опиравшуюся на
железобетонный фундамент. Вокруг колонны вилась винтовая лестница. Пройдя
взглядом всю лестницу от основания до самого верха, Роб увидел саму
станцию. Это был огромный прозрачный пузырь на самой верхушке колонны. В
середине стеклянного шара Роб заметил массу компьютерного оборудования.
Луммус спрятал свою диаграмму.
- Какая приятная прогулка, а, вы согласны? Будете сопровождать нас до
самой электростанции, молодой господин. Как только мой корабль
приземлится, и мы поймаем нужное количество эмптсов, вы вернетесь на свой
флайер. Побудете в пустыне, пока вас не заберут конпэты через какое-то
время. Вы не умрете от голода. По крайней мере, я надеюсь, что вы
останетесь живыми, - сказал толстяк.
- Вечером папа обнаружит, что нас нет... - начала Линдси отчаявшимся
голосом.
- А меня тоже уже не будет, - перебил ее Луммус. - Счастливое
совпадение, да?
- Будь очень богатым, - говорил Блеко, как бы ни к кому не обращаясь.
- Отправляйся на другую планету. Купайся в масле целую неделю.
Флайер приземлялся на открытую площадку, окруженную большими
фиолетовыми валунами. Фундамент оказавшейся теперь рядом башни Филекса был
скрыт за скалами. Позади увенчанной пузырем колонны поднимались ввысь горы
с головокружительными отвесными скалами и обрывистыми лиловыми утесами.
При посадке флайера на каменистую землю послышались скрип и треск.
Двигатели выключились. Дверца бесшумно разгерметизировалась и, чуть-чуть
звякнув, открылась. Лимонный солнечный свет и теплый, пахнущий пылью ветер
ворвались внутрь.
Трап автоматически спустился на землю. Роб не спеша встал. Он взял
Линдси за руку и потянул девушку за собой. Она пыталась улыбнуться, но ее
ярко-голубые глаза по-прежнему были полны испуга. Страх у нее вызывало,
без сомнения, выпиравшее под плащом Блеко лазерное оружие.
Лицо Роба пылало, когда он двигался к выходу. Он незаметно
рассматривал землю снаружи. Она была покрыта толстым слоем пемзы. Всюду
лежали камни самого разного размера и цвета. Были камни величиной с яйцо и
побольше. Все пурпурного цвета разнообразных оттенков. Роб обратил
внимание на один из камней, лежавший около основания лестницы и
воткнувшийся в землю. Щека Роба начала дергаться в нервном тике. Он
отвернул голову от Луммуса, тяжело шагавшего рядом с ним.
Толстяк внимательно осмотрел местность и с удовлетворением громко
причмокнул губами. Его тощая бороденка развевалась на ветру, когда он
отошел от выхода и стал с одной стороны дверцы.
- Ты первый, Блеко.
Робот тяжелой походкой направился к выходу и начал спускаться по
лестнице. Луммус знаком приказал Робу и Линдси следовать за Блеко. Робот
был на четвертой ступеньке снизу, когда Роб метнулся вперед и уже твердо
стоял на верхней ступеньке. Солнечные лучи били ему прямо в глаза. Почти в
ту же секунду Роб, глотнув воздух, ласточкой прыгнул вниз.
- Блеко! - рявкнул Луммус, но Роб уже набросился на робота и сильно
ударил кулаком по лысой зеленой голове.
Блеко что-то крикнул на непонятном диалекте и свалился вниз под
тяжестью тела Роба. Роб скатился в одну сторону, а робот - в другую. Все
произошло в одно мгновение.
- Луч, луч, ты, глупое сооружение! - кричал Луммус.
Роб увидел, как на солнце блеснул серебряный шарик. Блеко выпустил
лазер из своей руки. Оружие лежало на земле открытым.
Бартон Луммус быстро спустился по трапу, отшвырнув Линдси в сторону.
Робот, казалось, был в полном замешательстве, видно, удар Роба повредил
весь его искусственный разум. Он усердно тер лоб своей изумрудной рукой.
Забыв обо всех своих претензиях на аристократическое поведение, Луммус
пнул Блеко ногой, убрав его с пути, и бросился к лазерному оружию.
В то же самое время Роб обхватил рукой пурпурный камень, который он
приметил заранее. Камень не очень годился для борьбы против старомодного,
но смертельно опасного лазерного оружия. Роб прекрасно это понимал.


11. "ТЕСНОЕ ОБЩЕНИЕ С ЛАЗЕРОМ"
Бартон Луммус направил дуло с шариком на кончике прямо в живот Роба.
Еще ни разу в жизни Роб не испытывал такого страха.
Но размышлять времени не было. Быстрее, чем ожидал от самого себя, он
швырнул камень в Луммуса.
Камень попал ему в лоб. Толстяк взревел. На лбу зияла глубокая рана,
из которой текла кровь. Луммус выкрикивал ругательства и прыгал с ноги на
ногу, как будто танцуя.
Пригнувшись, Роб пошел в наступление. Он увернулся от оружия и ударил
браконьера в живот. Замахав руками, Луммус упал на спину.
Сделанный им выдох напоминал шипение газа, выпускаемого из воздушной
подушки. А Роб уже мчался мимо робота.
Блеко попытался ударить его, но Роб бежал так же быстро и ловко, как
во время матчей на гравибольной площадке, что помогло ему благополучно
обойти зеленое создание.
Стоя на трапе, Линдси с изумлением смотрела на Роба. Он поднялся по
ступенькам, схватил ее руку и потянул девушку вниз.
Она, потеряв равновесие от быстрого спуска, чуть не упала, но Роб
успел подставить свое плечо. Он крепко взял ее за руку, и они побежали.
Застывший от страха взгляд исчез из глаз Линдси. Она изо всех сил



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.