read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он понимал, что не сдерживает свой гнев настолько, насколько ему бы
это следовало делать. Повернувшись, он зашагал по комнате.
Герцог и Пол были в комнате, пустой и гулкой. Длинный стол, старомод-
ные стулья вокруг него, карта и нагреватель на одном конце стола состав-
ляли всю ее обстановку. Пол сел за стол возле карты. Он рассказал отцу о
происшествии со снарядом-охотником и предупредил о существующей угрозе
со сторон и предателя.
Герцог остановился напротив Пола и ударил кулаком по столу:
- Хават сказал мне, что дом в безопасности!
Пол решительно проговорил:
- Я тоже рассердился вначале и обвинил Хавата. Но угроза была вне до-
ма - простая, как все гениальное. И она сработала бы, если бы не умение,
данное мне тобой и многими другими, включая Хавата.
- Ты его защищаешь? - спросил герцог.
- Да.
- Он старик, и в этом все дело. Ему бы следовало...
- Он умудрен большим опытом, - сказал Пол - Сколько ты можешь вспом-
нить ошибок Хавата?
- Защищать его следовало бы мне, а не тебе...
Пол улыбнулся.
Лето присел на угол стола и положил свою руку на руку сына.
- Ты повзрослел, сын. Это меня радует. - Он взглянул на Пола. - Хават
сам накажет себя. Он выльет на себя такой поток гнева, какой нам с тобой
и не снился.
Оглянувшись назад, на белую стену за спиной отца, на блестящую по-
верхность стола, он вдруг заметил, что руки у него крепко сжаты в кула-
ки. Пол отвел взгляд. Он посмотрел на темные окна, на открывающуюся за
ними черноту. Огни комнаты отражались от балконной ограды. Он разглядел
движущиеся силуэты людей, одетых в форму Атридесов.
Дверь распахнулась, и на пороге выросла фигура Зуфира Хавата. Сегодня
он выглядел особенно старым и измученным. Пройдя вдоль стола, Хават ос-
тановился прямо напротив герцога.
- Мой господин, - проговорил он, фиксируя свой взгляд на одной точке
над головой герцога, - я только что узнал, что подвел вас. Хавату надо
подать...
- Послушай, садись и перестань глупить, - оборвал его герцог и указал
на стул напротив Пола. - Если ты и сделал ошибку, то только потому, что
чересчур высоко оценил Харконненов. Их примитивные умы способны лишь на
незамысловатые трюки. Мой сын сообщил мне о том, что с честью вышел из
этого испытания лишь благодаря твоим урокам. В этом ты не подвел! - Он
постучал по спинке стула. - Садись, тебе говорят!
Хават сел.
- Но...
- Не хочу больше об этом слушать. У нас есть более неотложные дела.
Где остальные?
- Я попросил их подождать за дверью, пока я...
- Позови их!
Хават посмотрел герцогу прямо в глаза:
- Сэр, я...
- Я знаю, кто мои настоящие друзья, - сказал герцог. - Зови людей.
Хават сглотнул.
- Сию минуту, сэр. - Он повернулся на стуле и крикнул в открытую
дверь: - Гурни, веди их!
В комнату во главе с Хэллеком вошла группа офицеров. У них были очень
серьезные лица. Их сопровождали адъютанты и специалисты. Вошедшие начали
шумно рассаживаться по местам.
- Желающим подадут кофе, - сказал герцог.
Он оглядел людей и подождал, пока принесут терпкий, взбадривающий на-
питок. Отметив про себя усталость, заметную на некоторых лицах, он при-
нял выражение спокойной деловитости и, постучав костяшками пальцев по
столу, попросил внимания.
- Итак, джентльмены, наша цивилизация, похоже, столь успешно освоила
опыт вторжения, что мы не можем просто повиноваться приказу Империи, не
обнаружив, что старые привычки дали богатые всходы.
За столом послышались смешки, и Пол понял, что отец взял верный тон и
сказал именно то, что было необходимо сказать, чтобы поднять настроение
людей.
- Думаю, прежде всего нам следует поинтересоваться, хочет ли Зуфир
что-нибудь добавить к своему отчету о Свободных, - сказал герцог. - Зу-
фир?
Хават поднял на него взгляд.
- После моего главного отчета у меня возникло несколько вопросов эко-
номического характера. Но главное, о чем я сейчас хочу сказать, - это
то, что Свободные мне кажутся все более подходящими партнерами для сот-
рудничества с нами. Правда, в настоящее время они выжидают, желая уз-
нать, могут ли они доверять нам, ведь они привыкли действовать в откры-
тую. Они прислали нам в подарок костюмы собственного изготовления и кар-
ты некоторых пустынных мест, окруженных укрепленными точками Харконне-
нов. - Хават оглядел собравшихся. - Их данные кажутся мне вполне надеж-
ными, к тому же Свободные оказали нам значительную помощь в делах с су-
действом по изменениям. Они также прислали драгоценности для леди Джес-
сики, спайс, ликер и лекарства. Мои люди как раз сейчас занимаются их
обработкой. Похоже на то, что там никаких фокусов нет.
- Вам нравятся эти люди, Зуфир? - спросил один из сидевших.
Хават повернул к нему лицо:
- Дункан Айдахо говорит, что ими можно восхищаться.
Пол посмотрел сначала на отца, потом на Хавата и спросил:
- У вас есть новая информация о том, как много на планете Свободных?
Хават перевел взгляд на Пола:
- По количеству еды и прочим фактам Айдахо установил, что общее число
людей на стоянках, которые он посетил, - примерно десять тысяч. Их пред-
водитель говорил, что управляет сьетчем из двух тысяч человек. У нас
есть основания полагать, что подобных сьетчей очень много. Все они, по-
хоже, преданы человеку по имени Льет.
- Это что-то новое, - сказал герцог.
- Возможно, это ошибка, сэр. Судя по некоторым данным, можно предпо-
ложить также, что Льет - это местный парламент.
Один из сидящих за столом задал Хавату еще один вопрос:
- Это правда, что Свободные имеют дело с контрабандистами?
- Когда Айдахо был там, сьетч покидал караван контрабандистов, уво-
зивших с собой на вьючных животных большой груз спайса. Они сказали, что
им предстоит восемнадцатидневное путешествие.
- Это означает, что контрабандисты удвоили свою оперативность за этот
период смуты, - сделал вывод герцог. - Вот вам и предмет для размышле-
ния. Нам не следовало бы проявлять слишком большое беспокойство по пово-
ду кораблей, покидающих эту планету без лицензии, - так делается всегда.
Но полностью выпускать их из поля нашего зрения тоже неразумно.
- У вас есть план действий, сэр? - спросил герцога Хават.
Герцог посмотрел на Хэллека:
- Гурни, я хочу, чтобы вы возглавили делегацию, или посольство, как
вам больше нравится, - чтобы наладить контакт с этими бизнесменамироман-
тиками. Скажете, что я не буду иметь с ними дела до тех пор, пока они не
признают мой титул герцога. Хават только что установил, что взятки, ко-
торые они давали, и плата людям, помогавшим им в контрабандистских опе-
рациях, отнимали у Свободных в четыре раза больше средств, чем полагает-
ся по условиям контракта.
- А что, если слухи об этом дойдут до императора? - спросил Хэллек. -
Он очень печется о своей выгоде, мой господин.
Лето улыбнулся.
- Мы будем открыто класть в банк на имя императора десятую часть при-
были и в соответствии с законом взимать с этой суммы налоги. Пусть об
этом болит голова у Харконненов. А мы немного потрясем кошельки тех
местных, кто разбогател при Харконненах. Больше никаких взяток!
Усмешка искривила губы Хэллека:
- Прекрасный и юридически законный удар. Хотел бы я видеть лицо баро-
на, когда он об этом узнает.
Герцог повернулся к Хавату:
- Зуфир, ты достал те конторские книги, о которых говорил?
- Да, мой господин. Их, конечно, нужно изучить детально, однако я
просмотрел их на скорую руку и уже сейчас могу сообщить некоторые цифры.
- Тогда начинай.
- Харконнены получали отсюда десять биллионов солариев каждые триста
тридцать стандартных дней.
У всех сидящих за столом вырвался единодушный вздох. Даже молодые
адъютанты, чей вид выдавал скуку, выпрямились и обменялись многозначи-
тельными взглядами.
Хэллек пробормотал:
- Так просто они от такого богатства не откажутся.
- Итак, джентльмены, - сказал Лето, - не наивно ли после этого ожи-
дать, что Харконнены могут спокойно уехать только потому, что им так
приказал император?
Все согласно закивали.
- Нам нужно постоянно об этом помнить, - Лето повернулся к Хавату. -
Теперь об оборудовании. Что они нам оставили?
- Полный набор - так, по крайней мере, записано в инженерной описи,
заверенной судьей по изменениям, мой господин, - ответил Хават. Он про-
тянул руку к адъютанту, и тот передал ему папку, которую Зуфир открыл и
положил перед собой на стол. - Только там ни слова не сказано о том, что
к непосредственному использованию готово меньше половины оборудования,
да и оно находится в сомнительном состоянии. Считайте, что нам повезло,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.