медальон, поразило лорда Тайдена. Две половинки медальона так хорошо были
подогнаны, что даже под увеличительным стеклом невозможно было различить
зазора. Лорд Тайден нагревал его на огне, но медальон не поддавался.
Капитан его охраны бил его молотком, пока тот еще не остыл, - напрасно.
Тайден поливал место стыка кислотой в надежде, что она разъест хоть
чуть-чуть металл: тогда можно будет вставить лезвие и открыть его. Не
помогло и это.
его.
Сила, которая может разрушить все! Или только то, что решит разрушить он,
лорд Тайден! Да, да! Выбирать будет он! Разве не для того существовала
власть, сила, чтобы ею манипулировали и контролировали?
жителей деревни Дор одного за другим. Это была обычная процедура,
предпринимаемая в целях предосторожности. Пленники с независимым
характером и скрывавшие свои чувства, те, которые могли пожертвовать своей
жизнью ради того, чтобы уничтожить его, таких ослепляли и отправляли
работать в химические сады, располагавшиеся под замком. Там они денно и
нощно находились под присмотром стражников, дежуривших на балконе,
окаймлявшем сады. Те, кто был потрусливее, тоже лишались зрения, но их
отправляли работать в самом замке. Каждому давалась простая работа,
которую они быстро осваивали после нескольких повторений.
неправдоподобную историю, после того как ей ввели эликсир правды. Она
рассказала, что она была башаном, третьим башаном в цепочке, которая
начиналась с дочери лесоруба Теплы. Она рассказала о медальоне, обладавшем
мистической силой, который принадлежал Бенэярдам. Сначала лорд Тайден не
придал никакого значения ее истории. Но позже этот глупец, герцог Джейман,
принес ему показать этот медальон, и он сам мог разглядеть его устройство.
Тогда-то он и понял, что медальон не принадлежал их миру. Этого было
достаточно, чтобы поверить в его мистическую силу.
несколько минут раздался стук в дверь.
мой мальчик. - Тайден указал на стул, к которому Кейт должен был привязать
герцога.
привязали к стулу. Как он похудел с тех пор, как оказался пленником
Тайдена! Тайден увидел загрубевшие шрамы в пустых глазницах герцога. Каким
измученным и бледным было его лицо. Ну что же, этот уже не был когда-то
горделивым правителем поместья Каркан.
пошевелился.
быть!
герцога не получится.
наверное, рассказали те, с кем ты работаешь в химических садах?
силен духом. Взмахом руки Тайден отослал Кейта и двух стражников.
наставница заслуживает всяческих похвал.
говорят о твоем сыне. Обеспокоенность беспомощного отца, нет... не
обеспокоенность... страх. Я думаю, так будет вернее. Страх. Страх
беспомощного отца за своего сына. Ах, как трогательно, герцог Джейман!
умудрился сотворить в своей жизни, - это ненависть и страх!
Тайден. - Давай-ка я тебе напомню. Твоя смерть очень многолика. Я могу
проявить жалость и сделать это просто и быстро. Но я могу сделать так, что
ты будешь корчиться от боли много дней, прежде чем к тебе придет смерть.
смертельный приговор.
судьбы лежит на волосок от горла твоего сына. Я уже сейчас мог бы его
убить! А может, поставить его работать рядом с тобой в химических садах?
все-таки слаб человек, отягощенный отцовством, подумал Тайден. Как же
просто сломить его дух. Действительно, сильнее духом тот, у которого нет
детей. Такой человек не даст врагу козыря против себя.
беспокоиться о сыне. Я не отдам приказа казнить его. По крайней мере,
сейчас. Видишь ли, я хочу сначала порасспросить его об... Ах, прости меня.
Я совсем забыл, ты же слеп. Но какая разница? Ты был так же слеп, когда у
тебя были глаза. Это твой медальон. Или то, что было твоим медальоном.
закончил, герцог рассмеялся:
замка?
твою непосредственность. Ты хорошо сражаешься. Но существуют некоторые
вещи, которых ты не знаешь о своем медальоне. Ты просмотрел их. В твоем
дурацком тщеславии носить этот медальон, как какая-то женщина носит свои
побрякушки, ты не смог разглядеть, что он представляет собой на самом
деле.
от тебя, верит во все это, как и я. Мы думаем, что во всех этих россказнях
есть доля правды. Сейчас он ведет отряд из четырех человек, которые
поставили перед собой безумную задачу - здесь, в замке Грейфарен, вырвать
из моих рук медальон.
не спросил почему. Твой сын - умный мальчик. Он смог избежать смерти
четыре раза. Это не из-за ошибок, допущенных людьми лорда Мартхана или
моими солдатами. Твой сын оказался очень сообразительным! Он захватил
повозку с бревнами, ехавшую на лесопилку в Киерто. Ну разве можно
придумать проще план, чтобы перейти Ангенские горы по тропе Ансона под
видом лесорубов? А сейчас он стоит в самом начале тропы, наверху. Вид
оттуда, я тебе скажу, захватывает дух. И я думаю, он сейчас в восхищении
от раскинувшегося перед ним зрелища. Зрелища, которого ты, к сожалению,
мой дорогой герцог, был лишен, ибо тебя тащили через южный туннель. Но его
сейчас схватят в любую минуту, и это неизбежно. - Тайден победно пощелкал
языком. - Я отдал приказ схватить его, когда он будет в конце тропы,
внизу, у подножья гор.
гордость. Я сам буду за тебя задавать вопросы. Я сам и буду на них
отвечать. Как вы узнали обо всем этом, лорд Тайден? Давай подумаем сначала
о твоем сыне. Он сделал неверное предположение. Он решил, что у меня нет
противоядия от никомена, который он подсунул лесорубам. Чтобы такой
гениальный химик, как я, не имел противоядия от такого простого
химического вещества? Я бы счел себя оскорбленным! Ну ладно, хватит об
ошибках твоего сына, герцог. Свой провал ты считаешь еще более загадочным.
Как я узнал о месте, где надо устроить засаду и захватить твой отряд? Все
эти годы в твоем замке живет мой человек!
напряглись мышцы вокруг пустых глазниц, можно было предположить, что, будь
герцог зрячим, он бы вытаращил глаза.
Но ты меня об этом не спросишь, ты слишком горд. Ну и правильно, не
спрашивай, я все равно не скажу. Это даст работу твоим мозгам, пока ты
копошишься там в химических садах. Я назову тебе его имя, когда буду готов
покончить с тобой.
был первый любовник его жены, он все равно бы не отгадал его имени.
Глупец! Он, наверное, думает, что он был единственным у леди Бенэярд.
Несомненно, как любая примерная жена, она никогда не рассказывала о своих
прошлых увлечениях, что бы не оскорбить дурацкого самолюбия мужа.
спросить почему? Или ты пытаешься ввести меня в заблуждение?
ничего не значат. Тебе надо будет сражаться с армиями трех поместий. И я
улыбаюсь, потому что все твои больные мечты о захвате никогда не
осуществятся.
скуки просто. Последнюю пару лет мы с лордом Мартханом занимались очень
интересными инженерными проблемами. Мы строили с ним мост. Обрати
внимание, не простой мост. Он уникален! Он уникален, потому что, первое,
он построен ниже поверхности земли. Ты понял? Его опоры входят в саму
крохефитовую скалу. Второе, он построен под частью скалы, имеющей