read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Конечно, - ответил Альберт.
Интерес Брайана к инструменту возымел успокаивающее действие на
мальчика... на что он и рассчитывал. Открыл три защелки на футляре и
раскрыл его. Скрипка внутри действительно была фирмы "Гретч" и отнюдь не
из дешевых вариантов. Брайан прикинул, что по цене этой скрипки можно
вполне приобрести небольшой автомобиль.
- Великолепна, - сказал Брайан и тихонько отщипнул все четыре струны.
Звук был удивительно мелодичным. Брайан закрыл и застегнул футляр. -
Сберегу. Обещаю.
- Спасибо. - Альберт остановился на пороге, набрал полную грудь
воздуха и шумно выдохнул. - Джеронимо, - тихо сказал он и спрыгнул. Сразу
же спрятал обе руки под мышками. Охранять пальцы от любых возможных
повреждений для него давно уже стало рефлексом. Скатился вниз вполне
аккуратно и без проблем.
- Отлично сделано! - приветствовал его Ник.
- А чего тут такого? - ответил Туз Косснер и чуть не упал,
споткнувшись о собственную ногу.
- Альберт! - окликнул его Брайан. - Держи! - Он наклонился, положил
футляр точно по центру и отпустил. Альберт легко перехватил его в пяти
футах от низа, сунул под мышку и отступил.
Дженкинс зажмурил глаза, спрыгнул и скатился вниз на боку. Ник успел
подхватить его прежде, чем тот мог ушибиться об асфальт.
- Благодарю вас, молодой человек.
За ним благополучно последовали Гаффни и лысый мужчина. В дверях
показались Лорел и Дайна Беллман.
- Я боюсь, - дрожащим голосом сказала Дайна.
- Все будет отлично, малышка, - успокоил ее Брайан. - Тебе и
прыгать-то не придется. - Он положил ладони на плечи Дайны и повернул ее к
себе лицом, спиной к скату. - Давай мне твои ручки, и я спущу тебя на
скат.
Дайна отвела руки за спину.
- Нет, не вы. Я хочу, чтобы Лорел это сделала.
Брайан посмотрел на молодую женщину с темными волосами.
- Сделаете?
- Да, - ответила она. - Только скажите, что нужно.
- А Дайна уже знает. Вы ее за руки опустите на скат. Когда она ляжет
и выпрямит ноги, отпустите.
Руки Дайны были холодными в ладонях Лорел.
- Я боюсь, - повторила она.
- Миленькая, да это все равно, что с детской горки кататься, - сказал
Брайан. - А дяденька с английским акцентом ждет внизу, чтобы тебя поймать.
Он уж и руки приготовил, как при игре в бейсбол.
"Хотя вряд ли она представляет, как это выглядит", - подумал он.
Дайна обратила к нему лицо с таким выражением, словно он элементарных
вещей не понимает.
- Я не боюсь скатиться. Я боюсь этого места. Какой странный запах.
Лорел, которая никакого запаха не ощущала, с недоумением посмотрела
на Брайана.
- Послушай, дорогая, - Брайан опустился на одно колено перед
девочкой, - нам надо спуститься с самолета. Ты ведь понимаешь, верно?
Стекла черных очков обратились к нему.
- А почему надо? Почему мы должны покинуть самолет? Здесь же никого
нет.
Брайан и Лорел обменялись взглядами.
- Да, но мы этого не знаем, пока сами не проверим, - возразил Брайан.
- А я уже знаю, - ответила Дайна. - Здесь ничем не пахнет и ничего не
слышно. Или нет... нет...
- Что "нет", Дайна?
Девочка заколебалась. Ей хотелось, чтобы все поняли. Вовсе не спуск
страшил ей. Она и прежде с горок каталась, и к тому же доверяла Лорел.
Лорел ее не отпустила бы, если это было хоть чуточку опасно. Здесь, в этом
месте, что-то не то. Вот чего она боялась. Что-то очень не то. Дело было
не в странной тишине и пустынности. Дело было в чем-то другом.
Но взрослые не верили детям, тем более слепым детям. А уж слепой
девочке - особенно. Хотела сказать им, что здесь нельзя оставаться, что
здесь очень опасно. Хотела сказать, что нужно снова завести самолет и
улетать отсюда. А что они ей на это ответят? О'кей, конечно! Дайна права!
Скорей обратно на самолет? Да никогда.
"Они сами увидят. Сами убедятся, что здесь пусто, и тогда мы снова
поднимемся на самолет и отправимся куда-нибудь еще, в такое место, где не
будет этого предчувствия беды. Время еще есть. Я так думаю".
- Ладно, ничего, - сказала она Лорел. Голос ее был тихим, полным
отречения. - Опустите меня.
Лорел осторожно опустила ее на скат. Спустя мгновение Дайна
посмотрела на нее. "За исключением того, что она не может смотреть или
видеть", - подумала Лорел.
- О'кей, Дайна? - спросила она.
- Нет, - ответила девочка. - Здесь ничего не о'кей. - Прежде, чем
Лорел отпустила ее, Дайна сама освободила пальцы, скатилась вниз, где ее
легко подхватил Ник.
Лорел последовала за ней, придерживая юбку. Остались Брайан, храпящий
алкаш в конце самолета и этот крупный "весельчак" в джерси, любитель рвать
бумажки.
"Никаких неприятностей у меня с ним не будет", - подумал Брайан, -
"потому что мне абсолютно начхать, что он там затевает". Теперь он
обнаружил, что все не так-то просто. Этот человек раскрыл далеко не все
карты. Брайану показалось, что маленькая девочка об этом знала, хотя и
была слепой. Что, если бы они оставили этого типа в самолете, а он бы
начал беситься? Вдруг бы разгромил бы кабину пилота?
"Ну и что? Все равно лететь некуда. Баки почти пусты".
Нет, идея ему очень оказалась не по душе. И дело не в том, что 767-й
был снабжен многомиллионным оборудованием. Быть может, такие мысли явились
отголоском тревоги, которую он уловил на лице Дайны, перед спуском. Здесь
в самом деле что-то было не то, и даже хуже, чем казалось на первый
взгляд. От этого делалось страшно, поскольку неизвестно, что же могло быть
хуже. Только самолет оставался надежным. Пусть даже баки пусты, но это был
мир, который он знал и понимал.
- Ваша очередь, дружище, - сказал он как можно вежливее.
- Вы понимаете, что я за это доложу на вас? - спросил Крэг Туми
странным тонким голосом. - Вы ведь знаете, что я подам иск на вашу
компанию на тридцать миллионов долларов, и что представлю вас в качестве
главного виновника?
- Это ваше право, мистер...
- Туми. Крэг Туми.
- Мистер Туми, - согласился Брайан. После некоторого колебания
спросил: - Мистер Туми, а вы в курсе того, что с нами произошло?
Крэг с порога посмотрел на пустынное летное поле, на широкие, слегка
поляризованные окна аэропорта вдоль веранды, где не толпились радостные
друзья и родственники в ожидании прибывающих, и не было пассажиров,
собиравшихся улететь.
Конечно, он был в курсе. Это - лангольеры. Лангольеры пришли, чтобы
забрать всех глупых, ленивых людей, как ему всегда говорил отец.
Все тем же тонким голосом Крэг произнес:
- В отделе закладных бумаг банковской корпорации "Солнце пустыни" я
известен как Тягловый Конь. Вам это известно? - Он сделал паузу, ожидая
какой-нибудь реакции от Брайана. Поскольку ее не последовало, Крэг
продолжил: - Конечно, нет. Как и неизвестно вам, насколько важна была
встреча в бостонском Центре Благоразумия. Вам это безразлично. Но
позвольте вам заметить, капитан: экономическая судьба наций может зависеть
от результатов этой встречи, встречи, на которой я буду отсутствовать,
когда станут голосовать.
- Мистер Туми, все это, конечно, очень интересно, но у меня, право
же, нет времени, - сказал Брайан.
- Времени?! - неожиданно взвизгнул Крэг. - Какого черта вам известно
о времени? Меня спросите! Меня! Я знаю, что такое время, все знаю! Время
очень кратко! Его мало, сэр! Черт бы вас побрал!
"Пошел он к дьяволу. Спихну этого сумасшедшего придурка", - подумал
Брайан. Однако, прежде, чем он успел это сделать, Крэг Туми прыгнул и
вполне гладко спустился, прижимая портфель к груди. Брайан почему-то
вспомнил старую рекламу Хертца по ТВ, на которой О.Дж.Симпсон летал над
аэропортом в костюме и галстуке.
Соскользнув вниз, Крэг крикнул:
- Времени чертовски в обрез! - и поправил штанины, которые задрались,
обнажив нейлоновые носки и голые колени.
- Господи, ну и кошмарный тип, - пробормотал Брайан. Он оглянулся
внутрь самолета, в этот спокойный и знакомый ему мир... и спрыгнул.

Десять человек стояли под огромным крылом 767-го разбившись на две
части. В группе были Брайан, Ник, лысый мужчина, Бетани Симмс, Альберт
Косснер, Роберт Дженкинс, Дайна, Лорел и Дон Гаффни. Отдельно от всех
стоял Крэг Туми, он же Тягловый Конь. Наклонившись, он тщательно стряхивал
пылинки со своих брюк левой ладонью, правая рука держала портфель. Потом
он выпрямился и равнодушно осмотрелся вокруг.
- Что дальше, капитан? - коротко спросил Ник.
- Это уж ты мне скажи. Нам, вернее.
Ник вопросительно посмотрел на Брайана, словно сомневаясь - всерьез
ли он так считает. Брайан чуть заметно кивнул ему. Этого было достаточно.
- Ну, что ж, я думаю, сначала посмотрим, что делается в аэропорту, -
сказал Ник. - Как туда пробраться кратчайшим путем? У кого какие идеи?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.