стояли и ждали, когда можно будет снять скафандры и пройти дальше. Их
шансы были довольно велики, так как это была небольшая станция. Она могла
вместить максимум четырех дежурных. Экипаж "Королевы" был достаточно
хорошо знаком с устройством подобных станций, чтобы знать куда
направляться. Али направился в рубку связи, где должен был предупредить
отправку тревожного сигнала. А Дэйн и Рип брали на себя подавление
сопротивления в главной секции. Но они все еще надеялись на счастливый
исход: может быть, их рассказу поверят, и они избегнут конфликта с "И-С".
торопливо расстегнули клапаны своих скафандров. Сложив громоздкую одежду у
стены, они нажали затвор и вошли на территорию станции "И-С".
носили обязательной формы, следовательно герб кампании или название
корабля не выдавало их. Они, значит, с "Полярной звезды", а вовсе не с
печально известной "Королевы Солнца". Но каждый из них, проходя через
дверь во внутренние помещения станции, нащупал рукоятку парализующего
пистолета. Хотя это оружие было безвредным, на короткое время оно
действовало очень эффективно. И поскольку они ожидали любых осложнений, у
них должно было быть какое-нибудь оружие для отражения нападения "И-С".
обнажалось толстое горло, стоял в ожидании их. Его голова была седой,
грубое загорелое лицо с тяжелыми челюстями обросло щетиной, похоже он не
брился уже несколько дней. Младший офицер с какого-нибудь корабля,
исполнявший в последние несколько лет номинальные обязанности на
А-станции. Здесь он не придерживался строгих норм поведения,
существовавших на кораблях. Но он не окончательно отупел от спокойной
жизни. Взгляд его свидетельствовал о хитрости и проницательности.
приземляясь.
восстановить сад.
растения, - рука служащего сжимала что-то.
рукоятку бластера. Возможно, это обычное оружие дежурных на отдаленных
станциях, но Дэйн мало верил в это. Вероятно и остальные члены экипажа
станции начеку.
Наши техники работают над ним. Но с садом дела плохи. Нам придется
полностью заменять растения. Мы дадим долговое обязательство и расплатимся
на Земле.
Обратитесь на патрульную А-станцию: они обслуживают вольных торговцев.
терпеливо разъяснил Рип. - Таков закон, и вы это знаете... Вы должны
снабдить нас необходимым и получить обязательство...
оно будет записано? - спросил дежурный.
нашим корабельным грузом.
радио вашу платежеспособность.
поступил так, что они не могли протестовать. Именно так и должен был был
поступить дежурный на А-станции. Если бы они действительно были теми за
кого себя выдавали, служащие станции с готовностью должны были бы передать
их обязательства в штаб-квартиру "И-С" и получить оттуда согласие на смену
оборудования гидропонного сада.
настаиваете.
нет, но дежурный слегка расслабился, давая им возможность оглядеться,
прежде чем повернулся с предложением:
Рипом.
здесь по полетам.
отправят на Землю прежде, чем мы начнем разговаривать с шепчущими.
бывало спросил Рип. Но дежурный уклонился от прямого ответа.
помогать вам переоборудовать вашу телегу, - коротко ответил он. - Всю
перестройку вы проведете сами. У вас для этого достаточно рук на
корабле...
кое-что знаем о людях компании...
они очутились в рубке связи, где перед передатчиком развалился в кресле
другой человек в форме компании.
обязательство, - сказал их проводник связисту. Тот, заинтересованный,
внимательно оглядел их, а затем протянул записывающий аппарат Рипу.
внимательно следили за левой рукой Рипа. Он должен был подать сигнал! Их
пальцы находились в дюйме от рукояток парализующих пистолетов.
чтобы отрегулировать приборы и вызвать штаб-квартиру "И-С".
Али даже не вытащил пистолет из-за пояса, он просто наклонил его, и
невидимый парализующий луч устремился к сидящему связисту. В то же самое
время Дэйн уложил дежурного, который привел их. Дежурный успел издать
удивленный возглас и потянулся к бластеру. Но ноги его подогнулись и он
рухнул на пол. Связист растянулся на пульте управления, как будто его
сморил сон на на дежурстве.
вести передачу. А Али с Дэйном быстро и аккуратно связали лежавших их же
поясами.
дверь. - Надо всех взять на контроль, прежде чем мы начнем работу.
не так просто.
предупрежденный о нападении, мог легко скрыться от отряда "Королевы",
подсматривая за вольными торговцами и строя им ловушки. В конце концов,
боясь потери времени, они ограничились тем, что закрыли все двери, ведущие
внутрь и нижние этажи станции и подготовились к разгрузке кладовой,
которую заметили во время поисков.
могли начать действовать немедленно, в то время как новые растения в саду
росли бы очень медленно, даже при применении современных и форсирующих
рост методов. Дэйн вызвался остаться на А-станции и подвезти контейнеры,
остальные должны были снять на корабле оборудование сада и подготовить его
к замене.
себя, как дичь на охоте. Он снимал запечатанные контейнеры со стеллажей,
ставил их на маленькую ручную тележку и перевозил к шлюзовой камере беря
за раз по два цилиндра.
он внимательно прислушивался к чему-то еще, к звукам шагов, к шуму одежды
у стены. Время от времени он замирал, прислушиваясь, уверенный, что его
ушей достиг слабый намек на чье-то присутствие. Он перетащил уже дюжину
контейнеров, когда услышал сигнал вызова в наушниках шлемофона. Подтащить
цилиндры к самой двери, полностью надеть скафандр и отворить камеру - все
это заняло не много времени.
вздохом собрался тащить лишние контейнеры обратно.
в рубку связи.
случившееся философски. Он спокойно лежал на спине, задумчиво глядя в
потолок. Зато другой - дежурный ползком передвигался по комнате и почти
достиг двери. Рип вынужден был остановить его, наступив ногой.
ругал их такими словами - вовсе не на линго, - которых Дэйн раньше никогда
не слышал. Шеннон подождал, пока тот выдохнется, а затем неторопливо
сказал:
получить ответы на несколько вопросов. Во-первых, когда вы ждете смену?