в космос.
нам на руку, мы просто скидывали стволы вниз и некоторые из них скользили
еще ярдов двести вниз по реке. Но холод стал нас постепенно донимать. На
резке стволов работало только пять человек: Цезарио, старый Пит Дюмонт,
Эйб Клиффорд и я. Мы были самыми маленькими и следовательно, могли надеть
на себя больше теплой одежды. Именно поэтому, пока мы могли передвигаться,
мы не имели права останавливаться. Если бы огонь погас, все перемерзли бы
до смерти за считанные секунды.
сможет посылать сигналы в радиусе пятисот миль. Охотники, сменяя друг
друга, не переставая передавали "mayday". Кажется, именно Биш Вэр объяснил
мне когда-то, что "mayday" не имеет ничего общего с календарным днем,
следующим после последнего дня апреля. На древнефранцузском языке Земли
это звучало как m'aidez, что означает "помогите мне". Интересно, подумал
я, а как там Биш? Признаюсь, я не был оптимистом, думая о нем.
кроме твердой, долго горящей сердцевины. Я распрямился на минутку и
посмотрел на небо. Три спутника Фенриса освещали все вокруг, как днем.
Сверкающий снег и замерзший водопад были просто великолепны.
Фенрисе, - сказал я. - Это, и еще самые длинные рассветы и закаты, и...
потому что со стороны лодки вдруг послышались автоматные очереди, одна
короткая, вторая и еще, и еще...
другу, что это было.
неопасные твари закопались на ночь в землю - готов поспорить, они просто
расщепляют древесину.
и добраться до сердцевины. Но почему они не пользуются резаком? Он сейчас
в лодке.
возникли какие-то проблемы.
понадобиться оружие. На Фенрисе достаточно много опасных наземных
животных, но все они на сверх-жаркий и сверх-холодный периоды зарываются в
норы и впадают в почти каталептическую спячку. Может, какая-нибудь тварь
забилась в камни неподалеку от лагеря и проснулась от тепла нашего костра?
дорогу. Нам не хотелось, чтобы нас превратили в пыль огнем
семи-миллиметрового автомата, поэтому, завидев лагерь, мы сразу начали
орать во все горло. Как только охотники увидели нас, они прекратили
стрелять и тоже начали орать дурными голосами. Наконец мы начали различать
слова.
теперь служил дверью. Эйб продирался сквозь охотников, а за ними -
условный рефлекс репортера - быть в центре событий. Я даже поймал себя на
том, что, проталкиваясь мимо Абдулы, я выкрикнул:
приемника Эйбу. - С кем вы вышли на связь?
четкий. Они пытаются разобрать, в каком мы направлении. Нас ищет около
дюжины кораблей: "Адский наездник", "Пеквуд", "Бульдог", "Буйная Гарта"...
позывные, пока мы шли под водой?
находимся. Вся навигационная аппаратура разбита вдребезги.
это был голос Фейнберга, слышимость была почти нулевая.
самодельного приемника, то звезды говорят, что мы находимся там же, где и
вы, - ответил ему Эйб. - Послушай, наш прожектор направлен вертикально
вверх. Вам его видно?
увидеть.
выпустите одну, и мы сможем засечь ее?
пошел за ней в лодку. Я повторил свой вопрос Кивельсону.
было после того, как мы покинули корабль. Он не получил ответа и сделал
общий вызов кораблей. Ближе всех был Нип Спацони, он поймал сигнал
локатора и обнаружил "Явелин" с разорванным шлюзом и пустой лодочной
стоянкой. После этого все приступили к вашим поискам.
"Адский наездник" - единственный корабль, с которым мы держали связь, то,
если ракету не увидят с "Наездника", значит, ее не увидит никто. Видимо,
эта же мысль пришла в голову Эйбу Клиффорду.
корабли к востоку или к западу от вас?
восточнее залива.
Корни:
спросил: - Вы видели ее?
эти деревья!
выше лагеря. Если мы подожжем его, вы увидите?
минутку, я вызову другие корабли.
втроем выскочили из хижины. Мы поспешили к водопаду по проторенной тропе,
освободили подъемники от бревен и поднялись с их помощью на плато.
просто разбрасывали их в стороны. Теперь мы собрали их в кучи возле
деревьев, так, чтобы ветер, который еще не совсем стих, помог деревьям
разгореться быстрее, и поджигали дуговым факелом. Вскоре все ветки горели,
а потом занялась и кора деревьев. Жар от огня стал причинять некоторые
неудобства, хотя температура воздуха была около минус девяноста градусов
по Фаренгейту.
поджигать сами деревья. Как только загоралось одно дерево, он сразу
перебегал к другому.
вытирая со лба пот рукавом парки отца, которая была надета поверх его
собственной.
был пятьдесят реинкарнаций назад? Нероном, предавшим Рим огню.
таким образом. Они так смотрят на вещи - ничто не может быть достаточно
хорошим, если над этим нельзя посмеяться.
сейчас он проделывал эту работенку отлично.
деревья с обеих сторон реки. Вверх поднимались огромные клубы дыма,
подсвеченные огнем, а там, где огонь не подсвечивал дым, он расходился в
воздухе черными облаками. Если наши спасатели их не заметят, у них не
будет никаких оправданий. Наконец мы двинулись обратно.
возбужденные крики. Все охотники прыгали вокруг хижины и кричали:
борта от нас... Да, "Бульдог", видим ваши бегущие огни, мы точно позади