read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Первый инженер бросил на стойку пластиковую коробку и взял два
стакана, тщательно разглядывая их на свет. Один из барменов взял коробку и
посмотрел внутрь.
- О'кей, - пробормотал он. - Пол-литра.
- Литр, - прорычал Джефф в ответ. - Думаешь эти проклятые штуки
растут на деревьях?
Тот пожал плечами.
- О'кей, литр. Я смогу продать их еще какому-нибудь придурку. - Он
достал одну из больших бутылок и опрокинул ее над стаканами, которые
подставил Фергюсон.
Красная жидкость оказалась крепче вина, но слабее виски. К удивлению
Бока, она была недурна на вкус. Что-то вроде - он с трудом подбирал
аналогию - вишневого ликера.
Джефф подмигнул ему.
- Не так уж плохо, а?
Музыка гремела так, что приходилось кричать.
- Что это? - спросил Род. - Откуда?
- Что значит откуда? - ухмыльнулся Фергюсон. - Как по-твоему? Из
Новой Аризоны.
- За три недели? Очищенный ликер меньше, чем за месяц?
Род посмотрел на него и сделал еще один глоток. Напиток был очень
похож на бренди из огромной черной вишни с побережья Далматии.
Джефф Фергюсон покончил со своим стаканом и, улыбаясь, налил себе
еще.
- Я помог ребятам, - признался он. - В этих лесах полно такой ягоды.
Мы поставили несколько женщин и детей собирать ее. Ребята, отказавшиеся
служить в полиции Тен Эйка, - и я не осуждаю их - устроили маленькую возню
и стащили детали для пресса. Один из стюардов достал немного дрожжей, и
они начали гнать ликер.
- Да, но он уже дистиллирован!
- Не совсем, - усмехнулся Фергюсон. - Он был заморожен. Неделю назад
несколько ребят достали из блока питания морозильную камеру и спрятали ее.
Это легче, чем дистиллирование. Берешь баррель перебродившего сока из этих
ягод и ставишь в морозильник. Когда он замерзает, алкоголь собирается в
центре, а вода и жмых превращается в лед. Через некоторое время достаешь
баррель и просверливаешь дыру до его середины. Там собирается несколько
галлонов этого напитка. Не плохо, правда?
- Даже очень, - сказал Род, находясь под впечатлением некоторых
аспектов всей операции. Была вооруженная полиция или нет, колонисты
постепенно прибирали к рукам оборудование, находившееся в отсеках корабля.
Он спросил, кивая на стремительный бизнес, который делал бар:
- Чем они платят? На планете еще не введена денежная единица.
Фергюсон фыркнул:
- Они платят настоящими деньгами. Вещами, имеющими реальную
стоимость. Как ты думаешь, что было в коробке, которую я дал бармену?
Крючки для рыбной ловли, вот что. Почти все имеет стоимость. Гвозди,
инструменты, одежда, пустые бутылки и прочее. Знаешь, какая вещь сейчас
ценится больше всего? Пистолет. Предложи бармену чертов бластер, и он
будет поить тебя, пока ты не станешь алкоголиком.
Род уставился на него. Он выпил еще немного ликера.
- Бластер! Где они могут достать бластер?
Фергюсон усмехнулся.
- Некоторые были привезены контрабандой. Некоторые были проданы
членами экипажа, которые хотели выпить. Им было наплевать, что скажет
капитан, когда они доложат, что потеряли его. О, вокруг полно бластеров.

С другого конца стойки Род увидел Самюэльсона, маленького жилистого
космонавта, поспорившего с капитаном на первом собрании колонии. Он уже
был выпившим и обнимал за талию ветреную блондинку. Она как будто сошла с
экрана Tri-D, изображающего падшую женщину из салуна Дикого Запада.
Инженер поймал его взгляд и последовал ему. Затем проворчал:
- Это не заняло много времени, не правда ли? Не прошло и полмесяца,
как у нас появились бары и кошечки для развлечений.
Род вернулся к теме их разговора.
- Зачем барменам бластеры?
Фергюсон презрительно улыбнулся.
- А ты как думаешь? За него он сможет купить все, что угодно: одежду,
драгоценности, ножи, инструменты. Вчера один кадр предложил ему автоплуг.
За него он просил ружье, рыболовные снасти и палаточное оборудование.
Род только успевал моргать глазами.
Фергюсон объяснил.
- Этот парень с женой и двумя детьми захотел отвалить на побережье.
- Автоплуг! Где он...
- А ты как думаешь? Он украл его. Где еще колонист может достать
что-нибудь стоящее?
- Но кому он его может продать?
Фергюсон пожал плечами и проворчал:
- Можешь обыскать меня. Я не думаю, что он успел его толкнуть. Через
неделю, месяц - другое дело. Автоплуг с блоком питания сейчас на вес
золота. Как насчет еще одной бутылки? У тебя есть деньги?
Род изумленно посмотрел на него. Литровая бутылка, конечно, давала
себя знать. Способности Джеффа по этой части были устрашающими.
- Настоящие деньги, - объяснил инженер. - Что-нибудь полезное.
Род пошарил по карманам и нашел нож.
- Этого хватит, - сказал Фергюсон, протягивая руку.
Он бросил его на стойку. Его оценили, и перед ними появились
следующие два литра ягодного ликера.
Род сказал:
- Если ты помогал организовать это дело, тебя должны были поить
бесплатно.
Фергюсон снова наполнил стакан.
- Я был в доле, но потом потерял ее.
Род посмотрел на него.
- В одной из игорных палаток, - промычал Фергюсон. - Мне следовало
быть осторожней.
- Какая еще игорная палатка? - не выдержал Род.
Джефф снова усмехнулся в ответ.
- Тебя всему надо учить, парень. Никогда не видел торгового города?
Это танцевальный зал, есть еще пара игорных залов. Кости, карты, а один
парень даже крутит рулетку. Несколько других парней говорят, что нашли
дикий злак и пытаются сварить из него пиво. Они рассчитывают открыть еще
один бар. Он задумчиво сказал: - Я думаю мне удастся принять участие в
этом. Им необходимо некоторое оборудование из машинного отделения. Он
подумал немного. - Иногда мне стыдно. Эти ребята, кажется, раскололи меня.
Они разворуют корабль до последнего винтика.
Род перестал пить. То, что рассказывал Фергюсон, было намного
интересней сладковатого ликера.
Он спросил:
- Джефф, ведь ты обладаешь пятой частью одного вклада компании Новая
Аризона. Тебе не надо дурачиться этим скороспелым бизнесом и путаться с
сомнительными колонистами.
Джефф поймал его взгляд.
- Ты уверен? Может быть, я делаю глупость. Но что бы ни случилось,
Джефф Фергюсон выкрутится. Это наверное самая богатая планета этой
системы. Мы сейчас находимся на первом этаже. И если нам не удастся
разбогатеть, то винить нам будет некого.
- Твоя пятая часть вклада сделает тебя обладателем одного из
крупнейших состояний в Соединенных Планетах.
- Состояния или лишней дырки в голове, парень.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь.
- О том, что семьдесят пять членов экипажа: офицеры и команда, а
также более двух тысяч колонистов считают, что они обмануты компанией
Новая Аризона. Не забывай: не вся команда счастлива от того, что капитан
принудил их стать полицейскими. Далеко не вся, черт возьми!
- Брось! - насмешливо сказал Род. - Законы на стороне компании. Ведь
все здесь до последней нитки принадлежит компании Новая Аризона.
Пока он говорил, оркестр закончил играть, и его голос повис в
наступившей тишине. Во всяком случае все услышали последнее предложение.
Узкоглазый колонист, стоявший рядом с ним, выпивавший и оживленно
беседовавший с приятелем, налетел на него. Свирепым взглядом он смерил
Рода с ног до головы. Он, конечно, был одет в кричащий костюм своего
двойника.
- А кто нам запретит принять пару новых законов? - прорычал он.
Род посмотрел на него. В действительности, он глубоко сочувствовал
бедственному положению этих сотен мечтателей, продавших все свои пожитки,
ради будущего на новой планете. Однако, как член правления компании, он
сознавал тщетность этих надежд.
Он тихо сказал:
- У вас кажется есть иллюзия, что Новая Аризона - демократическая
страна. Не так ли? Этой планетой, а значит и вами, управляет компания
Новая Аризона. Есть контракты, подтверждающие это.
Из-за его спины раздался голос. Он был мягче, чем у подвыпившего
колониста.
- Правительства всегда уходили в отставку. В особенности
репрессивные.
Род и Фергюсон обернулись.
Джефф пробормотал низким голосом:
- Нам лучше убраться отсюда, парень.
Род Бок буквально столкнулся с Хьюго Милтиадесом, старшим доктором



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.