со своего зипангота, привязал поводья к дереву и помог Нэнси сойти на
землю. Лицо ее было бледным и усталым. Бишоп сразу же растянулся на траве.
Глаза Элтона горели лихорадочным огнем, рот был сжат в тонкую белую линию.
нему. Клайстра кинулся снимать груз, прежде чем его сотрут в порошок.
Слышишь. Это птица?
воды, замешал тесто, выложил его в микроволновую печь Фэйна, опустил
шторку и через пять минут достал готовый пирог.
Нэнси. Ты, я, Бишоп, Пианца, Фэйн, Дэррот, Кетч и Валюссер. С Нэнси -
девять. Мы прошли тысячу миль, и нас осталось четверо. Впереди пустыня,
нам придется пересечь значительную часть Палари. Потом горы, озеро, река
Мончевиор, потом полная неизвестность.
слышал, - я думал, что у нас есть приличные шансы на то, что мы дойдем.
Сотрем ноги, вымотаемся, но дойдем. Я был неправ. Итак, пока это возможно,
каждый, кто хочет вернуться по монорельсу в Кристиендэйл, получает мое
благословение. В саблях реббиров достаточно металла, чтобы сделать нас
всех богачами. Если кто-то предпочитает быть живым кристером, а не мертвым
землянином, сейчас самое время сделать выбор.
еще хочет идти на восток.
Бишоп сопел, Элтон спал как невинный младенец, Нэнси снился кошмар: она
стонала во сне. Клайстра думал: "Торговцы убили Пианцу потому, что он
остался дежурить той ночью. Почему они остановились? Они очень легко могли
перерезать всех нас, сонных. У этих торговцев явно не было ни совести, ни
иных спасительных предрассудков. У землян была ценная одежда с
металлическими застежками. Ионники сами по себе были огромной ценностью.
Почему же торговцы все-таки не убили нас? Или их переубедил кто-то,
обладавший большим авторитетом. Вероятно, в виде ионного пистолета".
поляну. Мох был мягким, пружинистым и пушистым как звериная шкура. В
воздухе был разлит покой. Солнечные лучи пробивались сквозь листву и
придавали роще вид волшебного леса из сказки об эльфах. Откуда-то
доносился музыкальный свист, щелкание, снова свист. Пела не птица,
какое-то насекомое или ящерица, на Большой Планете не было птиц. А со
стороны круглого здания раздавался четкий и слышный звук гонга.
облегченно вздохнул:
хватала ртом воздух. - Я не имею права так говорить, я - незванная гостья.
Но ты погибнешь, а я не хочу, чтобы ты умирал. Почему мы не можем просто
жить, ты и я? Если мы вернемся в Кристиендэйл, мы проживем жизнь в любви и
покое.
ты - должна.
Но то, что мы забрались так далеко - это чудо. А чудо должно когда-нибудь
кончиться.
назад! - Она положила руки ему на грудь. - Клод, я прошу тебя.
подобрать успокаивающие слова. Они застревали в его горле. Не найдя ничего
лучшего, он сказал:
прислонилась к дереву и стала смотреть в пустыню.
Что-то в ее позе, в напряженности спины сказало Клайстре, что их отношения
никогда уже не будут прежними.
глаза.
погрузиться в сон. Дальний, беспокоящий звук не позволял ему. Опасность.
Он должен проснуться!
затихли вдали.
стелющиеся по земле лианы. Он обо что-то споткнулся и остановился. Он
споткнулся о труп.
собой.
Бишоп? Куда он ушел?"
остались следы.
охватило неудержимое желание действовать. Он кинулся к круглому зданию. Он
пробежал кипарисовую рощу и вылетел на мощеную дорожку, ведущую прямо к
храму. Отсюда храм был виден целиком, от колоннады справа до колоннады
слева. Ни Нэнси, ни ее похитители не появлялись.
через сад, мимо длинной мраморной скамьи, мимо каскада фонтанов с желтой
водой, вниз по дорожке, вымощенной черным и белым мрамором.
распрямился.
через нее Нэнси втащили внутрь. Он ударил в нее плечом. Дверь не
поддавалась.
стрелу в горло, - сказал Элтон.
играл на ней с тенями деревьев. Очень спокойно Клайстра сказал:
мы должны позаботиться о зипанготах, покуда их не украли.
теперь мирно стояли, вытягивая шеи и тихо подвывая. Не говоря ни слова,
Клайстра и Элтон разгрузили вьюки. Имущество Бишопа и Нэнси казалось им
много тяжелее их собственного.
Элтон, на мгновение прекратив работу.