АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я не клерк, сэр. Думаю, мистер Гоббс куда больше пригоден для такой работы.
Ахерон нахмурился. Из всех Феликсов только злополучный Феликс-3 позволял себе нарушать прямые приказы - и был ликвидирован после того, как разочаровал Ахерона, замешкавшись во время ограбления. Собственно, виноват был сам Ахерон - он решил наделить Феликса-3 подобием личности и морали. С тех пор он делал из Феликсов только верных слуг, а для общения довольствовался мистером Гоббсом и доктором Мюллером.
- Гоббс! - рявкнул Аид.
Безработный актер вынырнул из кухни с большой деревянной ложкой в руках:
- Да, сэр?
Ахерон повторил ему приказ, Гоббс поклонился и исчез.
- Феликс-8!
- Сэр?
- Если вас не затруднит, заприте Майкрофта в его комнате. Думаю, в ближайшие две недели он нам не понадобится. Не давайте ему пить в течение двух дней и не кормите в течение пяти. Это будет достаточным наказанием за уничтожение рукописи.
Феликс-8 кивнул и увел Майкрофта из старого салона в вестибюль, затем по высокой мраморной лестнице они поднялись наверх. В дряхлеющем отеле, кроме них, никого не было - большая парадная дверь была заперта и заколочена.
Майкрофт остановился у окна и посмотрел наружу. Он однажды посетил столицу Уэльса как гость Республики - чтобы дать рекомендации по поводу превращения угля в синтетическую нефть. Его поселили в этом же отеле, он встречался с важными особами и даже имел редкий случай побывать на аудиенции у достопочтенного бродира* [Бродир (валлийск.) - брат; официальное обращение для валлийских коммунистов и социалистов.] Ульянова, восьмидесятилетнего отца современной Уэльской Республики.
Было это лет тридцать назад. Невзрачный город таким и остался. По-прежнему доминировал индустриальный пейзаж, в воздухе висел чад чугунолитейных заводов. Хотя в последние годы многие шахты закрылись, вышки так и не убрали, они торчали повсюду, как часовые, мрачно возвышаясь над приземистыми домами с шиферными крышами. Над городом на Морлейсском холме стояла огромная, вырубленная из известняка статуя Джона Фроста, взиравшего на основанную им Республику. Поговаривали о переводе столицы подальше от индустриального Юга, но Мертир как центр духовного притяжения был ни с чем не сравним.
Камерой служила комнатушка без окон, со скудной обстановкой. Когда его заперли и оставили в одиночестве, мысли Майкрофта вернулись к тому, что сейчас тревожило его сильнее всего, - к Полли. Он всегда считал ее несколько увлекающейся особой, не более, но заигрывания мистера Вордсворта разожгли в нем тревогу и ревность.
ГЛАВА 25
ВРЕМЯ, ОТПУЩЕННОЕ НА РАЗМЫШЛЕНИЯ
Я не считал "Чезлвита" популярным романом, но я ошибался. Никто не ожидал, что поднимется такой вой. Никто не ожидал ажиотажного внимания прессы к убийству. Аутопсия мистера Кэверли вызвала невероятный интерес, на похоронах персонажа присутствовало около 150 000 фэнов Диккенса со всего мира. Брэкстон Пшикс велел нам держать в тайне причастность литтективов к этому делу, но правда вскоре просочилась наружу.
Безотказэн Прост.
Интервью для газеты "Сова"
Командир Брэкстон Пшикс швырнул газету на стол перед нами. Заходил кругами. Тяжело плюхнулся в кресло.
- Я хочу знать, кто проболтался писакам, - объявил он.
Джек Дэррмо стоял у окна и курил маленькую вонючую турецкую пахитоску, поглядывая на нас всех. Заголовок красноречиво гласил:
"В ГИБЕЛИ "ЧЕЗЛВИТА"
ВИНОВНЫ ТИПА-АГЕНТЫ!"
В статье особо подчеркивалось, что "неизвестный источник" из ТИПА-Сети намекает, что причиной смерти Кэверли стали фальшивые деньги, переданные в качестве выкупа. Конечно, газетчики все вывернули наизнанку, но основные факты изложили верно. В результате Пшикс попал под каток. Ему пришлось запредельно превысить свой драгоценный бюджет в поисках убежища Аида. Самолет, который мы с Безотказэном преследовали, был найден начисто сгоревшим посреди чиста поля в английской половине Хэя-на-Уае. Саквояж с фальшивками, как и эрзац-Гейнсборо, валялся рядом. Ахерон ни на секунду не поверил в их подлинность. Мы все были уверены, что Аид в Уэльсе, но даже политическое вмешательство на высочайшем уровне ни к чему не привело: сам министр внутренних дел Уэльса поклялся, что такого преступника они уничтожили бы, не задумываясь. Поскольку в Уэльсе мы власти не имели, наши поиски сосредоточились в приграничье - все впустую.
- Если пресса о чем-то пронюхала, мы тут ни при чем, - сказал Виктор. - Нам от этого никакой пользы, один убыток.
Он пристально посмотрел на Джека Дэррмо, тот лишь пожал плечами.
- Не гипнотизируйте меня, - уклонился он от ответа. - Я только наблюдатель от "Голиафа".
Брэкстон встал и зашагал по комнате. Я, Виктор и Безотказэн молча наблюдали за начальством. Нам было жаль его - он был неплохим человеком, просто слабым. Вся операция была чистой воды подставой. Если Пшикса не уволит региональный ТИПА-директор, это преспокойно сделает "Голиаф".
- Идеи есть?
Мы смотрели на начальство с квадратными мордами. Соображения-то у нас были, но в присутствии Дэррмо мы их излагать не собирались. Зачем делиться с ребятами, которые так страстно желали, чтобы у Арчера в доме пристрелили заодно и парочку офицеров?
- Вы нашли мисс Деламар?
- Легко. Она прекрасно себя чувствует, - ответила я. - Ей очень понравилось, что в ее честь назвали автосервис. Она не видела сына пять лет, но на всякий случай мы установили наблюдение: вдруг он выйдет с ней на контакт?
- Хорошо, - пробормотал Брэкстон. - Что еще?
Заговорил Виктор:
- Как нам представляется, Феликсу-семь нашли замену. В Рединге пропал молодой человек по имени Дэнни Шанс. Его лицо было найдено в мусорной корзине на четвертом этаже супермаркета. Мы распространили фотографии Феликса-семь из морга. У нового Феликса должно быть такое же лицо.
- А вы уверены, что перед тем, как вы его убили, Арчер сказал только "Феликс-семь", и ничего больше? - спросил Пшикс.
- Совершенно уверен, - исключительно правдивым голосом солгал Безотказэн.
В мрачном настроении мы вернулись в кабинет литтективов. Смещение Брэкстона неизбежно вызовет перетряску во всем отделе, а мне надо было думать о Майкрофте и Полли. Виктор снял пиджак и вызвал Туммана, чтобы узнать, нет ли еще каких изменений. Тумман, Облачноу и герр Пель перечитывали захватанный том "Чезлвита" все 24 часа в сутки с момента побега Ахерона. Пока вроде бы ничего не изменилось. Это слегка тревожило. Коллеги из Четырнадцатого работали над единственной зацепкой, которой не имели ни "Голиаф", ни ТИПА-5. Старми Арчер перед смертью назвал имя доктора Мюллера - оно и стало предметом скрупулезных поисков в базе данных Сети и полиции. Скрупулезных, но - секретных. И требующих определенного времени.
- Что-нибудь нашли, Джефф? - спросил Виктор, засучивая рукава.
Джефф откашлялся.
- Ни в Англии, ни на континенте никакого доктора Мюллера нет, ни в медицине, ни в философии...
- Значит, имя фальшивое.
- ...среди живых, - усмехнулся Джефф. - Однако в Паркхерсте в списках обслуживающего тюрьму персонала от семьдесят второго года числится некий доктор Мюллер.
- Слушаю.
- В это же время туда посадили Деламара за мошенничество.
- Уже лучше.
- А у Деламара был сокамерник по имени Феликс Чистлист.
- Очень подходяще, - пробормотал Безотказэн.
- Верно. Доктор Мюллер попал под подозрение по делу о продаже донорских почек. Он совершил самоубийство в семьдесят четвертом году незадолго до суда. Уплыл в море, оставив предсмертную записку. Его тела так и не нашли.
Виктор удовлетворенно потер руки:
- Похоже на инсценировку смерти. Как бы нам выследить этого резвого покойничка?
Джефф протянул ему факс.
- Я теперь попаду в немилость у Английской медицинской коллегии. Они не любят предоставлять доступ к личным делам врачей, неважно, жив человек или нет, однако - вот результат.
Виктор взял лист и прочел вслух нужные строчки:
- "Теодор Мюллер. Прежде чем заняться медициной, специализировался как физик. Исключен в семьдесят четвертом году за многократные профессиональные преступления. У него красивый тенор, он удачно исполнил роль Гамлета в Кембриджском спектакле, является членом Братства Наипочтеннейшего ордена Вомбата, увлекается железнодорожными катастрофами, является членом-основателем Общества рандевистов".
- Хм, - пробормотала я. - Весьма возможно, что, даже сменив имя, он занимается старыми хобби.
- И что ты предлагаешь? - спросил Виктор. - Ждать следующего крушения паровоза? Насколько я знаю, "Маллард" в следующем месяце собирается побить рекорд скорости.
- Слишком долго.
- Вомбаты никогда не раскрывают членства.
Виктор покачал головой.
- Ладно, значит, остаются только паровозы.
- Вообще-то нет, - медленно проговорила я.
- Продолжай.
- Я подумала: а не просочиться ли кому-то из нас на следующее сборище рандевистов?
- Рандевистов? - недоверчиво повторил Виктор. - Никаких шансов, Четверг. Эти чокнутые бог знает что творят на заброшенных холмах! Ты знаешь, через что тебе придется пройти, чтобы быть допущенной в их закрытый клуб?
Я улыбнулась:
- Все они - очень заслуженные и уважаемые профессионалы в почтенном возрасте.
Виктор оценивающе посмотрел на Безотказэна, потом перевел взгляд на меня:
- Мне не нравится то, на что вы намекаете.
Безотказэн быстро отыскал номер "Астрономического альманаха".
- Вот. Тут говорится, что через день у них будет собрание в Лиддингтон-хилл в два часа ночи. У нас пятьдесят пять часов на подготовку!
- Ни за что, - возмутился Виктор. - Повторяю, на всей Земле не найдется причины, которая убедит меня отправиться на это чертово Рандеву с Землей!
ГЛАВА 26
РАНДЕВИСТЫ
Астероид может быть любого размера - с человеческий кулак или с гору. Это обломки Солнечной системы, мусор, который остается после ухода строительных рабочих. Большая часть астероидов сегодня занимает пространство между Марсом и Юпитером. Их миллионы, но и в сумме их масса не сравнится с массой Земли. Когда орбита какого-нибудь астероида совпадает с земной, может произойти Великое Рандеву с Землей. Для Общества рандевистов появление астероида - возвращение потерянного сироты, блудного сына. Это важное событие.
Мистер С. А. Орбитер.
Общество рандевистов
Лиддингтон-Хилл возвышается над аэродромом Роутон, некогда принадлежавшим Королевским ВВС, а потом Люфтваффе. На низком холме стоит замок Железного века, один из немногих уцелевших вокруг Мальборо и Лэмбурна. Однако рандевистов привлекает не древность этого места. Они собираются чуть ли не в любой стране мира, следуя специальным уведомлениям о встрече - очевидно, от случая к случаю. Они всегда придерживаются одного и того же заведенного порядка: выбирают место, на очень выгодных условиях договариваются с владельцами об исключительных правах, затем за месяц до встречи с помощью местных правоохранительных органов или младших членов Общества организуют охрану и следят за тем, чтобы никто чужой в это место не просочился. Наверное, благодаря секретности воинствующее общество любителей астрономии сумело сохранить свою деятельность в полной тайне. Оно могло бы обеспечить почти идеальное убежище доктору Мюллеру, который в начале 50-х годов и основал это общество вместе с Сэмюэлом Орбитером, известным астрономом того времени.
Виктор припарковал машину и беспечно пошел к двум гориллоподобным громилам, дежурившим у "лендровера". По пути посмотрел направо, потом налево. Через каждые триста ярдов стояли группы вооруженных охранников с рациями и собаками и не сводили глаз с приближавшихся гостей. Проскользнуть незаметно было просто невозможно. Самый лучший способ проникнуть в любое место, куда у вас нет допуска, - идти в парадную дверь, словно у вас есть на это полное право.
- Привет, - бросил Виктор, пытаясь пройти мимо.
Один из громил заступил ему дорогу и положил громадную руку ему на плечо.
- Добрый день, сэр. Хороший день. Могу я видеть ваш пропуск?
- Конечно, - сказал Виктор, роясь в кармане.
Он показал пропуск, не вынимая его из бумажника, сквозь прозрачный, но потертый пластик. Если гориллы достанут его и увидят, что это фотокопия, все пойдет прахом.
- Я не видел вас прежде, сэр, - сказал с подозрением второй охранник.
- Естественно, - ответил Виктор. - Вы же по моей карточке видите, что я принадлежу к ветви спирали Берика-на-Туиде.
Первый передал бумажник своему товарищу.
- У нас ведь уже бывали проблемы с чужаками, не правда ли, мистер Европа?
Второй хрюкнул и вернул бумажник Виктору.
- Имя? - спросил первый, вынимая папку.
- Меня может не оказаться в списке, - медленно проговорил Виктор. - Я опоздал. Я звонил доктору Мюллеру вчера вечером.
- Не знаю никакого доктора Мюллера, - сказал первый, втягивая воздух сквозь зубы и сверля Виктора сузившимися глазами, - но если вы рандевист, то для вас не составит проблемы назвать планету с самой высокой плотностью.
Виктор посмотрел на одного, на другого и рассмеялся:
- Конечно нет.
Он сделал шаг вперед, но гориллы перестали улыбаться. Один из них протянул лапищу поперек дороги:
- Ну?
- Это же нелепо! - возмутился Виктор. - Я тридцать лет рандевист, и со мной еще никогда так не обходились!
- Мы не любим чужих, - снова сказал первый. - Они нас обзывают нехорошими словами. А вы знаете, как мы поступаем с фальшивыми членами общества? А теперь еще раз: у какой планеты самая высокая плотность?
Виктор смотрел на них, а они злобно смотрели на него.
- У Земли. Самая низкая у Плутона. Хватит?
Охранники переглянулись, но не успокоились.
- Детсадовский вопрос, мистер. Сколько времени длится уикенд на Сатурне?
В двух милях от заставы мы с Безотказэном, сидя в безотказэновской машине, лихорадочно выискивали ответы и подсказывали их Виктору через ушной микрофон. Машина была набита астрономическими книгами, но мы могли лишь надеяться на то, что вопросы не будут слишком туманными.
- Двадцать часов, - с облегчением выпалил Безотказэн.
- Около двадцати часов, - повторил Виктор для громил.
- Орбитальная скорость Меркурия?
- В афелии или перигелии?
- Не прикидывайся самым умным, парень. Средняя.
- Дайте подумать... Складываем обе... О господи, неужели это окольцованный зяблик?
Громилы даже не обернулись.
- Ну?
- М-м, сто шесть тысяч миль в час.
- Спутники Урана?
- Урана? - переспросил Виктор, стараясь потянуть время. - А вам не кажется забавным, что у них поменялось произношение?
- Спутники, сэр!
- Конечно. Оберон, Титания, Умб...
- Стоп! Настоящий рандевист начал бы с самой близкой!
Виктор вздохнул, и Безотказэн начал диктовать в обратном порядке:
- Корделия, Офелия, Бьянка, Крессида, Дездемона, Джульетта, Порция, Розалинда, Белинда, Пэк, Миранда, Ариэль, Умбриэль, Титания и Оберон.
Громилы посмотрели на Виктора, кивнули и расступились, сразу став подчеркнуто вежливыми.
- Спасибо, сэр. Извините, но, думаю, вы прекрасно знаете, как много народу лезет не в свое дело. Я уверен, что вы нас понимаете.
- Конечно, и хвалю вашу бдительность, джентльмены. Всего хорошего.
Виктор пошел было дальше, но его снова остановили.
- Вы ничего не забыли, сэр?
Виктор обернулся. Я перепугалась, что они спрашивают о каком-нибудь пароле и, если так, дело швах. Виктор предоставил инициативу охранникам.
- В машине забыли, сэр? - спросил первый после короткого молчания. - Вот, возьмите мою.
Охранник сунул руку в карман куртки и вытащил - не пистолет, как заподозрил сначала Виктор, а бейсбольную перчатку кэтчера. Улыбнулся и протянул ее гостю.
- Думаю, мне она сегодня не пригодится.
Виктор хлопнул себя по лбу:
- Голова - как дырявая кошелка. Наверное, дома забыл. Представляете, приехать на Рандеву с Землей и забыть перчатку!
Все вежливо рассмеялись, затем первый охранник сказал:
- Удачи, сэр. Рандеву начнется в четырнадцать тридцать две.
Аналогиа поблагодарил обоих и торопливо прыгнул в дожидавшийся его "лендровер" - пока не передумали. Затем раздраженно посмотрел на перчатку. Чем они тут занимаются, прости господи?
"Лендровер" высадил его у восточного входа в крепость на холме. Внутри толкалось около пятидесяти человек, все в стальных касках. В центре форта стояла большая палатка, ощетинившаяся антеннами и спутниковыми тарелками. Выше по склону располагался радар, его сканер медленно поворачивался. Виктор ожидал увидеть телескоп или что-то вроде этого, но, похоже, ничего подобного здесь не водилось.
- Имя?
Виктор обернулся и увидел низенького человечка с пронзительным взглядом. В руках у него была папка, на голове - стальная каска, и, похоже, он вовсю пользовался своей ограниченной властью.
Виктор попытался блефовать.
- Вот я, - показал он на имя внизу списка.
- Мистер Смотринаобороте?
- Выше, - торопливо поправил Виктор.
- Мистер Торопыга?
- О, ну нет. Церера. Огастес Церера.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
|
|