read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



шериф сурово добавил: - Никаких шуточек, парень! Встань и подними руки!
Клаус повиновался. Подошедший снайпер встал рядом с Базером и,
прицелившись в Клауса, негромко сказал: - Ну давай, легавый, командуй, и я
это сделаю Шериф заколебался. Действительно, зачем устраивать игры? Один
выстрел, и все закончится. Потом затопить лодку - и, что называется, концы в
воду. Неожиданно догнавшая яхту волна отразилась от ее борта и подбросила
"виккерс". Стоявший с поднятыми руками Ландер не удержался и свалился в
воду.
- Ну ладно, Фостер, - решился Базер, - как всплывет - стреляй...
34
С трудом перевалившись через борт, Клаус плюхнулся в полузатопленный
катер и несколько минут блаженно улыбался, осознавая, что имеет возможность
немного отдохнуть.
Как только боль в мышцах немного прошла, он достал брезентовое ведро и
стал вычерпывать воду. Эта работа немного его разогрела, однако костюм он
решил не снимать, боясь, что на встречном ветру может снова замерзнуть.
- Ну, старичок, не подведи, - попросил он "виккерс" и утопил кнопку
запуска. Мотор пару раз чихнул и завелся. Оставив его поработать вхолостую,
Клаус достал из рюкзака защитные очки, надел их, а затем включил тягу.
Насидевшийся под водой катер почувствовал свободу и стремительно понесся
на север, разбивая встречные волны в мелкие брызги.
Клаус планировал попасть в город еще до темноты. Что будет делать потом,
он пока не знал и решил подождать реакции Солейн.
Думая об этой женщине, Клаус не испытывал к ней никакой ненависти. Она
делала то, что считала нужным, а Клаус всего лишь старался выжить и нанести
противнику максимальный урон. И хотя он осознавал, что существование в
мирном обществе происходит по другим, не военным законам, его наемнические
привычки, как ни странно, органично вписывались в жизнь большого города.
Для себя Клаус решил, что, если война с Солейн Гутиерос закончится, он
снова отстроит свой дом. Слишком долго он ждал возвращения под его старую
крышу и теперь, когда дома не стало, чувствовал себя по-настоящему
осиротевшим.
Постепенно усталость давала о себе знать, и Клаус впал в оцепенение,
позволявшее ему вести катер и одновременно отдыхать.
Так, преодолевая километр за километром, он ненадолго приходил в себя и
снова погружался в полудрему. Иногда у горизонта появлялись суда, но они
следовали по своим делам и не представляли никакой опасности. По мере
приближения к Эль-Гео их становилось все больше.
Спустя несколько часов непрерывной скачки по волнам Клаус увидел
появившиеся из туманного марева небоскребы. Он с облегчением вздохнул и
подумал, что пора снимать костюм, но неожиданно заметил мчавшийся наперерез
быстроходный "вайтгофт".
На случай, если это не за ним, Клаус взял чуть правее, но на
судне-перехватчике заревела сирена, и это означало, что Клаусу следовало
остановиться.
Пришлось заглушить двигатель.
Катер проплыл по инерции еще немного и почти уткнулся в борт подошедшего
судна.
"Вайтгофт" замолотил винтами, отрабатывая задний ход. На его палубе
появился знакомый Клаусу шериф Герберт Базер. Рядом с ним встал еще один
человек с винтовкой. Он наставил ее на Клауса и смотрел на него, как
настоящая бойцовая собака - тупая и скорая на расправу.
- Клаус Ландер, вы арестованы! - выкрикнул полицейский.
- О, это вы, шериф Базер? - удивленно спросил Ландер, стараясь потянуть
время.
- Никаких шуточек, парень! Встань и подними руки! - приказал Базер.
Клаусу пришлось повиноваться.
Он заметил, что человек с винтовкой что-то шепчет Базеру и тот, судя по
всему, пребывает в нерешительности. Поняв, что еще несколько секунд
промедления могут стоить ему жизни, он осторожно подцепил ногой
регенерационный фильтр, мастерски сымитировал потерю равновесия и шлепнулся
в воду.
Скрывшись с глаз шерифа и его стрелка, Клаус открыл глаза и первым делом
вставил загубник. Пришлось глотнуть немного морской воды, но по сравнению с
пулей в голову это был пустяк.
Клаус сделал пару вдохов и осторожно двинулся вдоль длинного корпуса
"вайтгофта", намереваясь добраться до его винтов. Он пытался представить,
что предпринимают сейчас те, кто остался наверху.
Пару минут они будут ждать в надежде, что он вот-вот покажется на
поверхности, чтобы тут же его пристрелить. Ну а что будет потом -
неизвестно.
Доплыв наконец до кормы, Клаус, стараясь не замечать нехватки кислорода,
поднырнул поглубже и увидел блеснувшие полировкой винты. Их было два. Сейчас
они не вращались, но в любой момент на судне могли включить тягу.
"Лишь бы не задний ход", - подумал Клаус. Ведь тогда его могло затянуть
под лопасти.
Сняв с пояса пистолет, Ландер выбрал ближайший винт и, тщательно
прицелившись в верхний конец одной из лопастей, выстрелил. Пуля звонко
щелкнула по металлу и рикошетом ударила в днище корабля.
Клаус прицелился еще и снова выстрелил. Внешне ничего не происходило, и
от удара стальной иглы винт расколоться не мог, но оставался шанс, что
лопасть хотя бы немного согнется.
Клаус продолжал стрелять, пока не вышли все шесть зарядов. Затем он
оттолкнулся от борта и стал ждать реакции капитана судна - "вайтгофт" был
первоклассным аппаратом, но все же он не был броненосцем.
Наконец винты закрутились, и судно на приличной тяге стало уходить прочь.
Выждав некоторое время, Клаус всплыл и обнаружил "вайтгофт" метрах в
двухстах ближе к городу. Его собственный катер был совсем рядом и спокойно
покачивался на волнах. Шериф Базер даже не догадался его затопить.
Сделав сильный взмах, Клаус быстро поплыл к "виккерсу". Уже когда он
переваливался через борт, неподалеку шлепнула по воде пуля.
"Опомнились, - усмехнулся Ландер, - попробуй теперь попади..."
Мотор завелся сразу, будто только и ждал этого момента.
Клаус включил тягу. В борт катера снова ударила пуля. Однако это уже не
могло задержать Клауса, и он на полном газу помчался к городу, обходя
стороной величественный "вайтгофт".
35
Ландер упал в воду и подозрительно долго не показывался на поверхности.
Фостер водил стволом из стороны в сторону, а шериф, понимая, что Ландер их
провел, предложил: - Может, пострелять в воду?
- Покажи куда, и я выстрелю..., - зло сказал Фостер. - Как долго он может
обходиться без воздуха, этот твой дружок? Или у него жабры?
- Минут пять точно сможет - парень вырос на канале.
Снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим плеском волн, набегавших
на борта судна.
- Эй, вы чего тут замерли? - спросил спустившийся на палубу капитан
Кортнев.
- Да этот ублюдок в воду упал, - пояснил шериф.
- Не упал, а нырнул. - Фостер злобно покосился на полицейского и добавил:
- Намеренно.
- Да ничего, далеко он не уйдет. Ну сколько он продержится в воде -
максимум пять минут...
- Пять минут? - удивился Кортнев. - Он что, с жабрами?
- Парень вырос на канале, - снова пояснил шериф.
- За пять минут он может далеко уйти, - Фостер опустил винтовку и
огляделся.
- Не уйдет, - возразил капитан, - до города семнадцать морских миль. Без
ласт не доплыть, тем более под водой, а ласты вон они - в катере остались.
Внезапно послышался звонкий металлический щелчок. Потом еще один. Все
присутствующие переглянулись.
- Что это? - забеспокоился Кортнев.
- Вообще-то у него подводный пистолет, - признался Фостер.
В этот момент щелкнуло еще раз. Лицо капитана озарила страшная догадка: -
Ах, сволочь, он, наверное, в днище стреляет - пробить хочет!
- Да ладно, тоже мне артиллерия, - попытался успокоить Кортнева шериф.
- Так он же в бак с горючим попасть может! От нас тогда только паленые
уши останутся! - крикнул капитан и помчался к кабине.
Страх Кортнева передался шерифу и Фостеру. Каждый новый щелчок стал
казаться им громче предыдущего.
Капитан уже заскочил в кабину и запустил двигатели. Не дожидаясь
положенного прогрева, он дал максимальную тягу, и "вайтгофт", яростно
вспенивая воду, стал уходить с опасного участка.
Неожиданно судно затряслось от непонятной вибрации, и перепуганный
Кортнев сразу сбросил обороты.
Шериф оглянулся. Брошенный катер Ландера одиноко покачивался на волнах.
- Эх, нужно было хоть посудину его притопить! Сумеешь отсюда или на корму
пойдем? - спросил он Фостера.
- Качает сильно, но я попробую... - Снайпер поднял винтовку и выстрелил.
Высокий фонтан, поднятый пулей, взметнулся слишком далеко от цели.
- Далеко, - опустив винтовку, пояснил Фостер, - тут метров двести будет,
да еще волнение. Пусть капитан развернется и подойдет ближе.
В этот момент по палубе с озабоченными лицами пробежали Кортнев и
лопоухий Берти.
- Капитан, подойдите ближе - нужно потопить катер - Да пошел ты в
задницу, понял?! - неожиданно заорал на шерифа Кортнев. - Этот урод мне,
наверное, машину повредил!
И больше не уделяя пораженному шерифу внимания, капитан убежал на корму,
к машинному отделению.
Фостер выстрелил еще раз. Базер оглянулся и увидел, что Ландер вернулся
на свой катер и теперь преспокойно на нем уходит.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.