АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
каждого положения найдется выход. Конечно, скрыть вашу связь с гангстерами
невозможно. Что делать? Можно представить так, что вы порвали с прошлым.
Бедная девушка, начавшая с нуля, попала в лапы к гангстерам, не подозревая,
кто они такие. Когда вы узнали о похищении, вы прогнали Райли. Люди любят
раскаявшихся грешников. Они импонируют им даже больше, чем герои.
- Вы думаете, мне поверят? - с сомнением спросила Анна.
- Другого выхода нет, - покачал головой Фэннер.
У Анны подогнулись колени. Неужели Бродвей так и останется мечтой?
- Боже, как заставить их поверить? Ненавижу этих газетчиков! Вечно
вынюхивают, шпионят, не оставляют в покое! Им наплевать, что они причиняют
боль, вонючие подонки!
Фэннер подумал, что она его просто пристрелит, если узнает, что он -
бывший репортер.
- Я знаю, как все уладить. Спасем вашу честь и сделаем вас героиней.
- Но каким образом?
- Слушайте, а что, если через вас найдут дочь Блэндиша? Вообразите
только! Интервью по телевизору, фотографии в газетах! Блэндиш платит вам
огромное вознаграждение, и ваше имя огромными буквами светится на Бродвее!
- Вы что, пьяны? - Лицо Анны приобрело жесткое выражение. - Я ничего не
знаю о дочке Блэндиша.
- Но вы знали Райли. Рассказав, что вам известно о нем, вы можете помочь
подобрать ключ к этому делу. Глаза ее злобно блеснули:
- Вот как? Может, Фрэнки и удрал от меня, но я никогда не выдам его
фараонам! Не за ту принимаете! Фэннер пожал плечами и встал.
- Я теряю время, мисс Борг. Что ж, рад был с вами познакомиться. Придется
сказать мистеру Спиваку, чтобы поискал другой талант в Канзас-Сити.
- Погодите, - торопливо произнесла Анна. - Я бы рассказала вам, но
клянусь, я ничего не знаю!
- Когда вы последний раз видели Райли?
- Утром, накануне похищения. Бэйли позвонил ему насчет этого колье, и
Райли сказал мне, что они собираются его похитить.
- А о похищении девушки он говорил что-нибудь!
- Нет, ничего.
- Итак, вы больше его не видели, и вам ничего не известно о нем с того
самого утра? Анна колебалась.
- Не совсем. Он звонил мне от Джонни Фриска. Фэннер задержал дыхание. Вот
оно, наконец! Новое звено цепочки. Об этом она не сказала в полиции!
- Джонни Фриск? Вы имеете в виду старого бродягу, который живет недалеко
от Одинокого Дерева?
- Да, его. - Она насторожилась. - А откуда вы его знаете?
- Так, слышал где-то, - небрежно бросил он. - Так Райли был там? И вы не
сказали об этом в полиции? Анна подозрительно смотрела на него.
- Кто вы такой? Это все подстроено, да? Вы из полиции!
Какой-то звук заставил их обоих посмотреть на дверь. Кто-то отпирал
входную дверь. Прозвучали быстрые шаги в передней, и в гостиную вошел Эдди
Шульц.
- Забыл проклятый бумажник... - начал он и тут увидел Фэннера.
- Извини, приятель. - Фэннер сильным ударом сбил оторопевшего Эдди с ног.
Анна, повернувшись, побежала в спальню за пистолетом, но Фэннер в это
время уже исчез.
Эдди медленно поднимался, держась рукой за челюсть. Он посмотрел на Анну.
- Что тут происходит? - спросил он. - Что здесь делал этот проклятый
газетчик?
Анна в ужасе посмотрела на него:
- Газетчик?!
От выражения ее лица у Эдди по спине поползли мурашки. Ему показалось,
что будущее рушится у него на глазах.
6
Ма Гриссон только плотно позавтракала и отодвинула от себя поднос, когда
раздался телефонный звонок.
Док Вильяме, который составлял ей компанию (правда, еда его не
интересовала, он только пил), снял трубку.
- Говорит Эдди. - Голос звучал странно. - Ма там? Док протянул трубку Ма:
- Эдди.
Она взяла трубку и вытерла рот рукой.
- Ну, что случилось?
- Неприятности, Ма. Помнишь Дэйва Фэннера, который работал в "Трибюн"? Он
только что был у нас. Морочил голову Анне, говорил, что устроит ее на
Бродвей, если она расскажет о похищении дочки Блэндиша. Анна сказала ему,
что Райли последний раз звонил ей от Джонни. Он помчался отсюда, как будто
за ним гнались черти.
- Что?! - Лицо Ма стало багровым. - Я знаю этого сукиного сына. Он
вытащит правду из Джонни. Я же говорила, что пора избавиться от старого
пьяницы!
- Поэтому я и звоню, Ма. - Эдди явно нервничал. - Слушай, Ма, не надо
винить Анну, она ведь не знает того, что известно нам.
- Приезжай немедленно! - рявкнула Ма.
- Негодяй чуть не сломал мне челюсть, - пожаловался Эдди. - Я неважно
себя чувствую, может быть, пошлешь Флинна?
- Не указывай, что мне делать! - И она бросила трубку.
Док с побледневшим лицом смотрел на Ма.
- Не сиди, как проклятая мумия! - Ма разрядила на нем свою ярость. - Зови
Флинна, Уоппи и Ловкача, быстро!
Док побежал выполнять приказ.
Через несколько минут появились Уоппи и Флинн. Они выглядели напуганными.
Следом вошли Док и Ловкач, последний почесывался и зевал.
- Слушайте меня, - начала Ма. - У нас большие неприятности. Эта дурища
Анна рассказала газетчику про Джонни. Газетчик наверняка помчится теперь к
Джонни, прижмет его как следует, и старый идиот расколется. Поезжайте все
туда сейчас же. Если газетчик успеет до вас, прихлопните и его тоже. Трупы
заройте. Ну, двигайтесь!
- Это же четыре часа езды, - запротестовал Флинн. - Ты уверена...
- Ты слышал, что я сказала! - Ма вскочила и ударила кулаком по столу. - И
гоните вовсю! Надо попасть туда раньше этого Фэннера!
- Я не поеду. - Ловкач зевнул. - К черту все это. У меня есть дела
поважнее.
Ма обошла стол кругом. Она была так страшна, что даже Ловкач попятился.
- Ты поедешь! Ни черта не делаешь последнее время. Если не заткнешь
старика, потеряешь свою игрушку, понял? А теперь убирайтесь отсюда.
Недовольно бормоча, Ловкач последовал за Уоппи и Флинном.
- Тебе плохо, Ма? - Док чувствовал, что последняя рюмка была лишней,
перед глазами все поплыло.
- Эти бабы! - Кулак Ма опять стукнул по столу. - Баркер, Каприс
Диллинджер, все пропали из-за баб. Все, что я с таким трудом создала, может
быть разрушено, и только из-за того, что эта проклятая дешевка раскрыла свою
пасть!.
На выходе Флинн задержался около Мэйзи, которая возилась в гардеробной.
- Свидание отменяется, детка, - сказал он. - У нас дела. В лучшем случае
вернусь в девять.
Он выбежал, присоединившись к Ловкачу и Уоппи, которые уже садились в
"додж".
Мэйзи пожала плечами. Она совсем не жалела, что свидание отменяется.
Флинн не нравился ей и кроме того вечно распускал руки.
Она оделась, время близилось к ленчу, и она проголодалась.
- Увидимся в девять, Мак, - улыбнулась она швейцару-вышибале. - Пойду
испорчу фигуру.
Мак, ухмыляясь, проводил взглядом ее покачивающиеся бедра.
Мэйзи ходила на ленч всегда в один и тот же ресторан, там подавали лучшие
в городе гамбургеры. Кроме того, ресторан находился недалеко от клуба.
Рокко знал это и решил попытаться вытянуть что-нибудь из этой куклы.
Выглядит она дурой, но может ляпнуть такое, что ему пригодится.
Подходя к ресторану, он увидел Флинна, Уоппи и Ловкача, сидящих в
"додже", застрявшем в транспортной пробке, и подумал, куда это они
направляются все вместе.
Мэйзи сидела за столиком в дальнем углу и внимательно изучала меню.
- Привет, красавица, - улыбаясь, обратился к ней Рокко. - Можно угостить
тебя ленчем?
Мэйзи подняла глаза и улыбнулась, увидев Рокко. Она знала, что раньше он
был владельцем их клуба, и ей польстило такое внимание.
- Сопротивляться не буду, - игриво ответила она. - Всегда рада хорошей
компании.
Рокко подвинул стул и сел. Ноги горели от усталости, но, слава богу, на
сегодня работа закончена.
Он заказал ленч из фирменных блюд для них обоих и крабовый салат для
Мэйзи.
- Ну, детка, как идут дела в клубе? Неплохо, по-моему?
- Неплохо. Хозяева, наверно, купаются в деньгах. - Она охнула. - Но мне
платят всего тридцатку в неделю и чаевые, даже форму я должна шить сама.
- Я думал, ты зарабатываешь больше. С твоей фигурой можно выступать в
стриптизе.
Мэйзи, казалось, оскорбилась.
- Меня туда можно затащить только мертвой. Я не такая, как вы про меня
думаете.
- О, прошу прощения, - извинился Рокко. Принесли заказ, и некоторое время
они молча ели. Время от времени Рокко поглядывал на Мэйзи, думая, как к ней
получше подступиться, но уже догадываясь, что ее единственным интересом
являются деньги.
Мэйзи закончила есть и с удовлетворением откинулась на стуле.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
|
|