read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



уперся в Лепски.
- Но я не вижу, кого еще послать, - сказал он. - Звонили из городского
госпиталя. Алек Шерман пришел в себя и может говорить. Ольсен спрашивает,
записывать ли ему показания Шермана. Но ведь если он это сделает, так его
почерк никто не разберет. Лучше займись этим ты. В "Геральд" по поводу этого
Шермана чуть ли не роман написали. Возьми с него показания, а редакция даст
твою фотографию на первой полосе, это уж как пить дать.
Лепски с такой прытью вскочил на ноги, что опрокинул стул:
- Ты прав, Джо. Я еду. Такой шанс упускать нельзя.
Бейглер, усмехаясь, посмотрел вслед ретивому детективу, затем, тяжело
вздохнув, вновь принялся читать ворохом наваленные перед ним рапорта.
Зазвонил телефон. Недовольно покосившись на аппарат, он снял трубку.
Пока он утешал пожилую даму, кошка которой застряла в дымоходе, Лепски,
включив сирену, ракетой мчался к городскому госпиталю.
Он обнаружил детектива третьего класса Густава Ольсена в вестибюле. Тот
флиртовал с молоденькой медсестрой. Детективом этот добродушный розовощекий
гигант был никудышным, но в делах, где не требовалось особо шевелить
извилинами, а лишь вести монотонное наблюдение, стал незаменим.
Лепски скептично относился к умственным способностям Ольсена, но ценил
его силу и расторопность при захвате преступника, особенно вооруженного.
Уже пять дней Ольсен неотлучно сидел у постели Алека Шермана, ведущего
репортера газеты "Парадиз Геральд". Газета же вовсю трубила о бездельниках
из полиции, которые только и умеют, что просиживать штаны в управлении, в то
время как добропорядочных граждан, в частности известного журналиста,
жестоко избивают. Статьи были ядовитыми и требовали принять определенные
меры. Под таким давлением Террелу ничего не оставалось, как приставить к
Шерману детектива и заявить, что полицейские немедленно начнут действовать,
едва только потерпевший журналист заговорит.
Увидев Лепски, торопливо идущего по вестибюлю, Ольсен с сожалением
вздохнул.
- Позже, детка, - сказал он медсестре. - Время браться за работу. А потом
мы сходим с тобой куда-нибудь, поговорим...
Девушка стрельнула глазками в сторону Тома, подарила ему сказочную
улыбку, но тот игнорировал ее авансы. Он только и думал о двух колонках
текста и собственной фотографии на первой странице "Парадиз Геральд".
- Он может говорить? - спросил Лепски, пожимая руку Ольсену.
- Шерман пришел в себя. - смущенно сказал Ольсен, - но я не стал
объясняться с ним до твоего приезда. Доктор разрешил переговорить с ним лишь
пять минут, не больше. Парень очень плох.
Лепски похлопал его по плечу.
- Молодец. Возвращайся к своей медсестре и предоставь дело мне. - Он
вызвал лифт, чтобы подняться на четвертый этаж.
Лепски знал Алека Шермана, впрочем, как и всех журналистов в городе. Но
войдя в палату, видавший виды детектив испытал шок. На постели лежала
обмотанная бинтами мумия. Лишь один глаз выглядывал из бинтов. Лепски
почувствовал, как в нем поднимается гнев.
- Привет, парень, - тихо сказал он, пододвигая к себе стул. - Врач
разрешил мне побыть с тобой пять минут, так что не будем терять время. Ты
видел, кто на тебя напал?
- Нет... Я только успел сесть в мою машину, как тут же получил удар по
голове. - Шерман говорил с трудом, сильно мешала сломанная челюсть. - Том, я
очень волнуюсь за Нону... Это моя девушка. Медсестра говорит, что она не
звонила и не приходила, хотя наверняка должна была знать, что со мной
случилось. Ради Бога, Том, узнай...
Лепски с трудом сдерживал нетерпение. При чем здесь какая-то девушка?..
После того как он получит показания Шермана, можно надеяться на свой портрет
на первой стороне газеты...
- Хорошо, хорошо.., я обязательно узнаю... Итак, ты их не видел?
Единственный глаз журналиста закрылся. Секунду он молчал, потом невнятно
забормотал:
- Я ничего не видел... Том.., пожалуйста. Ее зовут Нона Джакси. Она живет
в доме 1890 по Лексингтон-роуд. Работает в научно-исследовательском
институте ракетных исследований. Том, узнай, почему она не приезжает.
Лепски вздрогнул. На какой-то момент он не поверил своим ушам.
- Институт ракетных исследований? - повторил он почти шепотом.
- Да. Она была ассистенткой доктора Форрестера пару лет назад. Она и я
хотели пожениться. - Шерман тяжело дышал. Капли пота стекали из-под бинтов.
Лепски был уже на ногах. Его глаза возбужденно сверкали:
- Дом 1890 по Лексингтон-роуд.., правильно?
- Да.
- Не волнуйся... Я уже мчусь туда. Сразу сообщу тебе, что случилось. -
Лепски почти бежал к двери.
"Ассистентка доктора Форрестера! - повторял он, спускаясь в лифте на
первый этаж. - Надо же! Это неслучайно!"
Едва двери лифта открылись, Лепски, не обращая внимания на все еще
флиртующего Ольсена, промчался мимо к своей машине.
Ольсен с удивлением смотрел ему вслед.
- Что, его кто-то шилом кольнул? - сказал он. - Но до моих талантов ему
далеко.
Девушка хихикнула, посмотрела на кавалера оценивающим взглядом:
- Увы, мне надо работать. Так до вечера? Ольсен счастливо улыбнулся:
- Я освобожусь в восемь. Зайдем в какое-нибудь заведение, а потом, может
быть, я продемонстрирую тебе кое-что, чем ты будешь поражена.
- Будем надеяться. - Она повернулась и, покачивая бедрами, пошла по
вестибюлю.

***
Лепски остановил машину напротив дома 1890 по Лексингтон-роуд. Вышел и
торопливо поднялся по ступенькам. В парадном осмотрел почтовые ящики.
Квартира Ноны располагалась на третьем этаже. Глянул на часы. Было без
двадцати час, следовательно, девушка скорее всего на работе. Табличка на
двери квартиры миссис Уотсон привлекла его внимание. Он подошел и позвонил.
Домоправительница уставилась на Лепски с обычной неприязнью.
- В чем дело? - требовательно спросила она. В свое время по долгу службы
Лепски приходилось разговаривать с сотнями домоправительниц и заведующих
пансионами, поэтому он прекрасно знал, как обращаться с людьми такого сорта.
Но с этой старой каргой нужно вести себя осторожно. Он приподнял шляпу,
затем продемонстрировал ей свой полицейский значок:
- Полиция. Не могли бы вы мне помочь? Миссис Уотсон некоторое время
смотрела на значок, затем нахмурилась.
- У нас здесь все в порядке, мистер. - Она потянула за ручку, чтобы
закрыть дверь.
- Позвольте. Мне нужна мисс Нона Джакси. Лицо миссис Уотсон скривилось:
- Эта маленькая воровка! Она съехала неделю назад. Скатертью дорога!
Лепски встал в дверном проеме, не давая старухе закрыть дверь:
- Воровка? А я и не знал! Кто вам сказал об этом?
- Но ведь вы же из полиции, не так ли? - язвительно спросила старуха.
- Если бы я знал и лично занимался каждым жуликом в этом городе, что бы
тогда делали мои товарищи? - спокойно сказал Лепски. - Так что случилось?
Миссис Уотсон тут же выложила ему всю историю. Лепски не перебивал ее
красноречие.
- Кузина этой девицы приезжала из Техаса четыре дня назад и забрала ее
вещи.., так что скатертью дорога, - подвела итог миссис Уотсон.
- Ее кузина?
- Совершенно верно.., тоже, видимо, из тех девиц... Она сказала, что
забирает Джакси в Техас.
- Она не назвала своего имени?
Миссис Уотсон наморщила лоб, вспоминая.
- Шейла Мейсон, - вспомнила она. - Да... Шейла Мейсон.
- Она не оставила адрес?
- Нет. Да и к чему мне он?
- Как она выглядела? - Лепски вытащил блокнот.
- Блондинка.., голубые глаза.., симпатичная.., но есть в ней что-то
такое... Короче, они со своей сестрой два сапога пара. Представляете, она
была в мини-юбке! Если бы моя дочь осмелилась напялить такое, я бы проучила
ее туфлей по заднице! - От избытка чувств миссис Уотсон принялась
размахивать руками.
Лепски, большой поклонник мини-юбок, только хмыкнул.
- Ее возраст?
- Ну, не знаю.., двадцать три.., двадцать четыре... Лепски задал еще
несколько уточняющих вопросов, затем, весьма довольный собой и полученными
сведениями, распрощался с миссис Уотсон, еще раз галантно приподняв шляпу.
Подъехав к ближайшей аптеке, он из телефона-автомата позвонил Ольсену.
- Слушай, дамский угодник, выясни, есть ли у Ноны Джакси кузина. Спроси
Шермана, знает ли он что-нибудь о кузине Ноны Джакси. Она из Техаса. Ее имя
Шейла Мейсон. Ты слушаешь?
Лепски вслушивался в тяжелое дыхание Ольсена. Тот заверил его, что
слушает внимательно.
- Ты что, проверяешь то, что находится у твоей медсестры под юбкой? - с
подозрением спросил Лепски.
- Как ты можешь говорить такое! - возмутился Ольсен. - Ее нет рядом.
- Не повезло тебе.., слушай.., пойди к Шерману и все узнай. Мне важно,
что он скажет.
Лепски три раза повторил имя кузины, прежде чем наконец поверил, что
Ольсен все запомнил правильно.
Сгорая от нетерпения, он выкурил три сигареты и до половины четвертую,
прежде чем Ольсен вновь поднял трубку.
- Шерман утверждает, что у Ноны нет никакой кузины... У нее вообще нет
родственников.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.