отчетливую русскую речь, сдобренную матом по поводу грязных европейских
дорог...
лихорадочно стаскивал с себя одежду, расшвыривая ее по сторонам, и при этом
взгляд его был устремлен куда-то вперед и вверх. Флейшер беспричинно
смеялся, заливисто, как ребенок, и беспрестанно повторял:
капрал торопливо, едва расшнуровав, скидывал ботинки, прыгая то на одной, то
на другой ноге.
толстый живот. Дениз схватил его за руку, рванул к себе.
опрокинул на землю - весовые категории были слишком разные. Однако сам
запутался в штанах, спавших до колен, и полетел боком на камни. Тут же
вскочил, завертел головой, ища кого-то в небе.
успел: Джейсон изо всей силы ударил его в спину, сбил с ног, придавил к
земле.
Дениза.- Разве ты не видишь? Вон он! Он прилетел за мной! Он ждет меня!
маску. Капрал елозил по земле, пытаясь вывернуться из-под Джейсона, и ничего
уже не соображал. А Джейсон, ощутив внезапный прилив бешенства, стал бить
короткими скользящими ударами по белой физиономии, так что голова Эрни
моталась из стороны в сторону. И вдруг стало страшно - взгляд оставался в
одной точке, устремленный в небо.
резко обернулся.- Где?! Что ты видишь?!
капрал и вскинул руку.- Свет! Свет, смотри!
вскинул "Штайр" и дал очередь - вспышки ослепили обоих. Капрал внезапно
рванулся, сбросил Дениза и вскочил, воздев руки.
несчастный высвободился из брюк и побежал в сторону минного поля.
нечеловеческой силой, прыгал через рвы и камни. Джейсон понял, что не
догнать - через несколько секунд капрал уже летел по минному полю. Хотелось
лечь за камень, зажмуриться, чтобы не видеть, как полетят ошметья мяса,
перемешанные с землей и щебнем. Кричать и звать было уже бесполезно...
сводя глаз с маячащей впереди белой фигуры капрала.
опушке леса! Никого не выпускать! Всем - общая тревога!
подсвеченный снизу дымным бордовым огнем. Капрал исчез, и только воющий
человеческий крик пробуравил неподвижный воздух.
камень.- Капрал Флейшер подорвался на мине.
чувство - так тебе и надо, кретин! Он понимал, что с капралом произошло
несчастье, резкий приступ болезни, безумия, но было обидно, что пытался
остановить, вразумить,- и все напрасно! Подобного внезапного сумасшествия
ожидать следовало от кого угодно, только не от Флейшера, сорокалетнего
матерого пехотинца, прошедшего 01 ни и воды. Ладно бы какой-нибудь
слабонервный парень из молодого пополнения свихнулся, наслушавшись
солдатских баек. А этот отрезал арабам уши и раздавал приятелям в качестве
сувениров, когда отгремела "Буря в пустыне". Странное дело, на вершине Сатвы
во время патрулирования побывал чуть ли не весь батальон, однако сошли с ума
только двое - Уайн и Экстон. Капрал был третьим, и все они - совершенно
разные люди по характеру, привычкам и увлечениям. Ничего общего!
Эрни перестал кричать, возможно, скончался - неизвестно на какую мину
наступил. Если на шариковую, то это будет первый труп, привезенный из
Европы. Только что прошел сквозь строй всевозможных спецслужб и организаций,
отвечая и отписываясь за двух исчезнувших пехотинцев; теперь придется
отчитываться за покойника, тем более, что находился с ним в патрульной паре.
Умница Хардман все поймет, но что говорить проверяющим из Объединенного
штаба ООН?
отвлекла радиостанция: на вершину прибыл кто-то снизу и теперь просил
навести их на себя. Дениз включил радиомаяк, и скоро на открытое место
выбежали трое в голубых касках - группа поддержки патруля Они повалились на
землю, распластались, переводя дух.
оцепление!
саперы и батальонный врач Густав Кальт: Дениз уже не выключал радиомаяк и
его находили сразу. Саперы попросили отойти от минного поля и начали делать
проход к перевернутому танку, откуда в последний раз кричал Флейшер. Джейсон
и врач отошли к лесу, пристроились на поваленном дереве. Деловитый и вечно
равнодушный ко всему немец Кальт включил фонарь, приготовил бланк и ручку.
указывается причина ранения или смерти...
хлебнул глоток из горлышка и не ощутил ни жжения, ни крепости.
Капрал вдруг стал бесчувственным к боли. Словно резиновый... И только в небо
смотрит. Наверняка ему челюсть сломал... Может, он и в самом деле что-то
увидел. Голова мотается, а взгляд - в одну точку, будто его булавками
прикололи.
местное поверье, что сюда спускался Аллах учить людей вере и творил чудеса.
Когда-то сюда было паломничество слепых, которые всходили на гору и
прозревали. Но священники запрещали делать это, утверждая, что здесь чертоги
дьявола, построенные на костях нечестивых людей.
произнес Джейсон, прихлебывая, будто воду, чистый спирт.
Мне приходится вступать в контакты с местным населением, оказывая
медицинскую помощь. После первой командировки в Боснию я написал об этом
небольшую статью для журнала и мне заплатили девяносто семь долларов.
не взирая на злую иронию, продолжал невозмутимый врач.- Только теперь на
противоборствующей стороне, у сербов.
сербской территории. А ты его у меня не спрашивал.
решение, как свободный гражданин и врач,- отчеканил Кальт.- Я принимал роды
у женщины. Это были трудные роды. Плод шел вперед ногами, и молодая сербка
погибала.
умеющий оперировать вросшие ногти и сухие мозоли?
честь меня - Густавом.
новорожденного!- Дед мальчика, старый серб, проникся ко мне доверием и
рассказал одну замечательную историю,- Кальт пропустил мимо ушей отвешенный
ему комплимент.- Она связана с этой горой, сэр, и звучит весьма
правдоподобно, если иметь в виду случаи сумасшествия, как вы их называете.
Здесь жил Иисус Христос. Его привели сюда семилетним мальчиком, и он прожил
на этой вершине до поры своей зрелости, все время разговаривая с Богом,
своим Отцом. На всей земле только с этой горы можно напрямую беседовать с
Господом, молиться ему и быть услышанным. Христос жил сначала в шалаше из
веток, питался только плодами - здесь повсюду росли тогда смоковницы. А
потом выстроил себе домик с деревянным куполом, чтобы подниматься в него и
разговаривать с Отцом. А люди приходили и слушали их беседы, поэтому первые
христиане появились именно на этой горе.
Он тебя обманул, и это очень легко доказать.