дырку.
из бухгалтерии так стремительно, словно от этого зависела его
жизнь или смерть.
Комиссар Гильруд предложил:
грабила бедного старика?
нельзя.
Аргамон.-- Да еще похлеще первой.
Саркисьян-резюмировал:
Чингисхана была любовь. Как настоящий магометанин, он
утверждал, что у него было шесть жен. Каждый Новый год он
публично писал всем своим шести женам поздравительные открытки
во все концы света, но ответа не получал ни от одной. Потом
выяснилось, что аморальность многоженства носила чисто
платонический характер: все эти жены существовали только в его
пылком воображении.
Тимуров признавал только несчастную любовь. И в жизни это
удавалось ему даже лучше, чем на бумаге. Каким-то особым чутьем
он находил себе соответствующий объект обожания. Обычно это
была подержанная блудница с темным прошлым. К ее ногам, как
мышь в нору, он тащил абсолютно все: свое жалованье, папиросы,
еду, цветы и, наконец, свои стихи про несчастную любовь. Когда
его припирали к стенке, он сердито огрызался:
обязательства? Может быть, грехи молодости?
престарелый обожатель не рассчитывал. Рано или поздно такое
бескорыстие становилось невмоготу даже самой прожженной
блуднице, и она отказывала ему от дома. Тогда Лука бродил по
дому чудес немножко грустный, немножко растерянный и .не знал,
куда девать свои папиросы, стихи и деньги. Но вскоре он опять
находил себе очередной предмет обожания, еще похлеще первого, и
снова принимался счастливо страдать.
большим удовольствием, у потомка Чинхисхана имелась еще одна
настоящая жена, о которой он вспоминать не любил.
Ирина Забубенная, была фигура оригинальная и красочная во всех
отношениях. Как и большинство членов оперативной группы
Гильруда, родом она была из Прибалтики. Говорили, что она
полуеврейка и во время войны оперировала как баронесса
Роэенберг. Но сама она об этом помалкивала.
психологическую войну и стала Ириной Забубенной. Для хлеба она
бойко строчила обычную казенную пропаганду. Зато для души она
писала на редкость чистые, искренние и проникновенные стихи или
стилизованные рассказы о возвышающих качествах человеческой
души, или символические повести, выточенные мастерским
филиграном белых строф.
мечта, поэтесса в строгом платье из черного бархата с белым
воротничком из брабантских кружев. Читатель видел неземное
существо, сотканное из солнечных лучей и чистых, орошенных
росой лепестков белых роз в том саду, где поют соловьи.
Читатель ощущал слабые и нежные восковые пальчики, которые
пахнут ладаном, и голос, ласкающий слух, как журчание лесного
ручейка.
редакции дома чудес и правил рукопись Ирины Забубенной. По
пустому коридору приближались шаги. Сначала Филимон подумал,
что это шагает Каменный Гость. Но в комнату вошла самая обычная
пожилая женщина, небольшого роста и слегка склонная к полноте.
Филимон непроизвольно бросил взгляд на ноги посетительницы --
уж не железные ли у нее сапоги? Нет, женщина была обута в
простые туфли со стоптанными каблуками. Но зато поступь у нее
была железная.
от нее не ладаном, а густой смесью водочного перегара и
махорки. Когда она раскрыла рот, то вместо нежного журчания
ручейка раздался пропитой мужской баритон. Не вынимая изо рта
цигарку, поэтесса решительно потребовала аванс.
баронесса,-- а для моих хахалей.
водку,-- откровенно пояснила баронесса-поэтесса, которая пишет
стихи про чистую любовь.- Иначе с вашим братом каши не сваришь.
парой для своего супруга. Потомок Чингисхана всегда стремился к
несчастной любви, и Ирина давала ему все возможности испытать
это удовольствие на практике. В поисках творческого вдохновения
она устраивала пьяные оргии и на глазах у своего благоверного
мужа изменяла ему сразу с несколькими собутыльниками в самом
голом смысле этого слова.
все происходящее, пил водку с теми, кто дожидался своей
очереди, плакал горючими слезами и экспромтом сочинял стихи про
несчастную любовь. Потом Ирина вспоминала, как Мережковский
описывал интимную жизнь Аристотеля и его возлюбленной. В
подражание Аристотелю потомок Чингисхана становился на
четвереньки, а пьяная Ирина садилась на него верхом и со
стаканом водки в руке каталась на нем голая по комнате.
Чинхисхана, мешая водку со слезами, нацарапал на обрывке бумаги
бессвязную песенку "Серые глаза". Кто-то подобрал к этим словам
музыку, и вскоре этот печальный романс распевала вся Москва,
затем весь Советский Союз. Его переписывали из рук в руки.
Москву тайком привозили пластинки, где грустно звучал всемирно
известный романс на слова неизвестного автора "Серые глаза". Но
потомку Чингисхана от этого легче не стало. Обладательница
серых глаз по-прежнему каталась верхом на всемирно неизвестном
поэте.
оспаривать было нельзя, так как налицо имелся взрослый сын.
Своим видом этот отпрыск поэзии и прозы походил на мать,
характером -- на отца. А по фамилии он был ни в мать ни в отца,
а в проезжего молодца. Звали его почему-то Алексей Шелапутин. А
сокращенно его звали Люсей.
высших сферах и в хороших еврейских семьях. Так, например,
режиссера Алексея Каплера, в которого была влюблена сама
Светлана Сталина, тоже звали Люсей. Правда, потом папа Сталин,
не считаясь с модами, загнал этого Люсю на 10 лет в концлагерь.
бочком, подпрыгивающей петушиной походкой, осторожно поджав
руки в локтях и вытянув вперед острый носик, торчавший между
испуганно вытаращенными глазками. Стихов он не писал, но тем не
менее постоянно в кого-то влюблялся и с точно такими же, как у
папаши, результатами.
глубокомысленно покачал головой:
него в голове этакий перекос -- параллакс.
неудачником. А по штатному списку дома чудес он числился личным
шофером управделами. Но ездить Артамону было почти некуда, и,
чтобы шофер не болтался без дела, он поручил Люсе по
совместительству должность своего лейб-биб-лиотекаря.
свалили в одной из задних комнат, назвав этот чулан
библиотекой. Никто об этой библиотеке ничего не знал, а кто и
узнавал, тому говорилось, что она пока еще находится в стадии
комплектации. С тех пор лейб-библиотекарь Люся мирно сидел в
своем чулане и, запершись на ключ, занимался этой
комплектацией. Судя по толстому слою пыли на полках, к книгам
он никогда не прикасался.
Когда управделами требовалось опохмелиться без свидетелей, он