read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Опять ты об этих кошелях, - возмутился старший брат. - Уверяю тебя,
меня это ничуть не заботит. Знаю лишь одно - до сих пор мы с тобой от них
такого прекрасного подарка не получали.
Он нежно погладил ладонью кошель, висевший у пояса, и почувствовал под
пальцами грани драгоценных рубинов.
- Кто-нибудь из придворных? - продолжал размышлять вслух Филипп. - Нет, в
таком случае Маргарита и Бланка не подарили бы нам кошели, побоялись бы, что
их узнают. Тогда кто же, кто? Может быть, кто-нибудь из их бургундской
родни?.. Но странно, почему Маргарита об этом мне прямо не сказала.
- А ты что предпочитаешь, - со смехом спросил брата Готье, - знать или
иметь?
Не успел Филипп ответить на этот вопрос, как впереди раздался негромкий
свист. Братья вздрогнули от неожиданности и одновременно схватились за
рукоятки кинжалов. Никакого иного оружия они не захватили, справедливо
решив, что оно может помешать им во время этой ночной прогулки.
Любая встреча в здешних местах и в столь поздний час могла обернуться
плохо.
- Эй, кто там идет? - окликнул Готье.
Снова раздался свист, и братья д'Онэ не успели даже занять оборонительной
позиции.
Шесть человек вдруг выступили из тьмы и напали на них. Трое нападающих
набросились на Филиппа, прижали его спиной к стене и крепко держали за обе
руки, так что он не мог действовать кинжалом. Зато трое других еле
справлялись с Готье. Старший д'Онэ швырнул на землю одного из грабителей -
вернее, грабитель упал, чтобы избегнуть удара кинжалом. Но двое других
схватили Готье сзади, вывернули ему руку, и он выронил оружие. Филипп
чувствовал, как шарят по его телу руки грабителей, как добираются до
золотого кошеля.
А главное - нельзя даже позвать на помощь! Правда, на крик непременно
явятся стражники, охраняющие Нельскую башню, но в этом случае не оберешься
вопросов: откуда явились братья д'Онэ, зачем сюда пожаловали, что делали. И
поэтому оба они боролись молча. Или они выберутся из беды одни, без
посторонней помощи, или же не выберутся из нее совсем.
Филипп, прижатый к стене, отбивался с энергией отчаяния и лягал
нападавших ногами, так как не мог пустить в ход кинжала. Он не желал
расставаться со своим кошелем. Этот кошель вдруг стал дороже всего, что было
у него на целом свете, и он решил спасти его любой ценой. А Готье был
склонен вступить с грабителями в сделку. Пусть берут все, что угодно, лишь
бы оставили жизнь. Да только оставят ли, не бросят ли, ограбив дочиста, в
Сену, а завтра всплывут на поверхность два изуродованных трупа.
Как раз в этот момент из ночной мглы выступила какая-то тень. Готье
увидел подошедшего только в последнюю минуту и не успел решить, кто это -
спаситель или новое подкрепление грабителям.
Дальнейшее произошло в мгновение ока.
Один из грабителей крикнул:
- Эй, ребята, спасайся кто может!
Словно лев, ворвался пришелец в самую гущу свалки, и участники ее
увидели, как блеснуло, вихрем завертелось лезвие меча.
- Ах, жулье! Ах, негодяи! Ах, наглецы! - оглушительно вопил незнакомец,
щедро раздавая удары направо и налево.
Под градом ударов грабители разлетелись во все стороны. Один из них имел
неосторожность приблизиться к незнакомцу, и тот, схватив его свободной рукой
за ворот, с размаху швырнул в Сену. Вся шайка бросилась бежать без оглядки.
Слышен был только торопливый топот ног, который затихал по мере того, как
грабители пробирались к берегу, в сторону Пре-о-Клер, потом все стихло.
С трудом переводя дыхание, спотыкаясь на каждом шагу, Филипп подошел к
брату, прижав обе руки к груди.
- Ранен? - спросил он.
- Нет, - ответил Готье прерывающимся голосом, потирая ушибленное плечо. -
А ты?
- Тоже нет. Но мы спаслись просто чудом.
Не сговариваясь, оба брата д'Онэ разом повернулись к незнакомцу, который
несколько секунд назад рассеял шайку грабителей, а теперь направлялся к
спасенным, вкладывая на ходу клинок в ножны. Это был высокий, широкоплечий,
крепкий мужчина; он с присвистом, по-звериному, выпускал из ноздрей воздух.
- Так вот что, мессир, - начал Готье, - мы непременно поставим за ваше
здравие преогромную свечку. Не будь вас, плавать бы нам по Сене вверх
брюхом. Кому мы имеем честь быть обязанными своим спасением?
Незнакомец расхохотался, смех у него был громкий, басистый, чуть
наигранный. Даже в ночных сумерках ярко блестели его зубы, похожие на волчьи
клыки. Братья невольно подумали, что уже слышали когда-то этот смех, но тут
из-за туч выплыла луна, и они узнали своего спасителя.
- Ах, черт возьми, да ведь это вы, ваша светлость! - воскликнул Филипп.
- Ах, черт возьми, да это вы, красавчики! - в тон ему ответил тот, кого
Филипп назвал "ваша светлость". - И я вас тоже узнал! Спасителем братьев
д'Онэ оказался Робер Артуа.
- Братья д'Онэ! - воскликнул Робер. - Самые прекрасные юноши среди всех
придворных короля. Черт меня побери, кто бы мог предположить... Прохожу по
берегу, слышу какой-то шум, ну, думаю, вот и еще одного мирного горожанина
потрошат. Надо признаться, весь Париж наводнен головорезами, а наш прево
Плуабуш.., да, наш Плуабуш не очень-то дюж! Даже не помышляет очистить от
них город, а лижет пятки Мариньи...
- Ваша светлость, - прервал его Филипп, - мы не знаем, как вас и
благодарить...
- Пустяки! - воскликнул Робер Артуа, хлопнув своей лапищей Филиппа по
плечу, отчего тот пошатнулся. - Одно удовольствие! Естественный порыв
дворянина, обязанного поспешить на помощь человеку в беде. Но удовольствие
возрастает, когда спешишь на помощь знакомым рыцарям, и я просто в восторге,
что сохранил своим родичам Валуа и Пуатье их лучших конюших. Жаль только,
что такая темень! Эх, взойди луна чуть пораньше, я бы с немалой охотой
вспорол брюхо хоть одному из этих молодчиков. Но я боялся действовать круче,
опасаясь задеть вас... Скажите мне, красавчики, вы-то что делали в этом
грязном закоулке?
- Мы.., мы гуляли... - смущенно ответил Филипп д'Онэ. Гигант захохотал во
все горло.
- Они гуляли! Чудесное место для прогулок, да и время самое подходящее!
Они, видите ли, гуляли! Да тут в грязи утонешь! Ну и шутники! Ах, молодость,
молодость! Любовные делишки, не так ли? Свидание с хорошенькой девицей, а? -
подмигнул он Филиппу и снова шутливо ударил его по плечу. - Хорошо жить в
ваши годы - огонь по жилам так и бежит! Хорошо!
Вдруг он заметил кошели, блеснувшие в свете луны.
- Ого! - закричал он. - Огонь-то по жилам бежит, как видно, не без толка!
Чудесная вещица, красавчики, чудесная вещица!
Он взвесил на ладони кошель, прицепленный к поясу Готье.
- Золотое плетение, тонкая работа!.. Работа итальянская, а может быть, и
английская. И совсем новенькие... Конечно, не на жалованье конюших вы
позволяете себе так роскошествовать. Да, грабители сделали бы славное
дельце.
Робер разгорячился, он размахивал руками, игриво толкал братьев в бок,
отпускал сальные шуточки, весь рыжий, громадный в ночном полумраке. Он
порядком надоел братьям д'Онэ. Но как закажешь человеку, который только что
спас вам жизнь, лезть не в свои дела?
- За любовь платят, шалунишки, - продолжал он, шагая между ними. - Надо
полагать, что ваши любовницы - дамы весьма высокородные и весьма щедрые. Ну
и ловкачи эти проклятые д'Онэ! Кто бы мог подумать!
- Его светлость ошибается, - холодным тоном произнес Готье. - Эти кошели
достались нам по наследству.
- Ну конечно же, так я и думал, - сказал Артуа. - По наследству от той
семьи, которую вы навещали ночью под стенами Нельской башни! Ладно, ладно,
молчу! Честь прежде всего. Я вас одобряю, детки. Умеешь ласкать даму - умей
уважать ее репутацию! Ну, прощайте. И не гуляйте больше по ночам, увешанные
ювелирными изделиями.
Робер снова оглушительно захохотал, обнял братьев дружески за плечи, чуть
не столкнув их лбами, и ушел, предоставив им тревожиться и сердиться на
свободе, даже не дослушав слов их благодарности.
Братья д'Онэ вместе со своим спутником незаметно дошли до ворот Бюсси и
теперь повернули направо, а Робер Артуа зашагал через Пре-о-Клер по
направлению к Сен-Жермен-де-Пре.
- Хорошо, если он не разболтает всему двору, где встретился с нами, -
сказал Готье. - Как ты думаешь, способен он держать пасть на запоре?
- Думаю, что да, - ответил Филипп. - В сущности, он неплохой малый. Не
будь у него такой, как ты выражаешься, пасти и таких ручищ, еще неизвестно,
были бы мы живы. Нельзя же так скоро забывать оказанную тебе услугу.
- Ты прав. Впрочем, мы тоже могли бы его спросить, что он сам-то делал в
таком захолустье?
- Бегал за непотребными девками, уверяю тебя. И сейчас отправился в
какое-нибудь злачное местечко, - ответил Филипп.
Он ошибался. Робер Артуа вовсе не собирался развлекаться. Сделав крюк по
Пре-о-Клер, он снова вышел на берег и возвратился к причалу у подножия
Нельской башни.
Луна опять спряталась за тучи. Робер негромко свистнул - такой же свист
час назад возвестил о начале нападения на братьев д'Онэ.
Шесть теней отделились от стены, а седьмая поднялась со дна лодки. Все
семь теней стояли перед его светлостью Робером Артуа в самых почтительных
позах.
- Чудесно, чудесно, вы хорошо справились с делом, - начал Артуа, - все
получилось, как я задумал. Подойди сюда, Карл Ган! - позвал он главаря
бандитов. - Возьми и раздели поровну между твоими людьми.
И Робер бросил ему кошелек.
- Здорово вы, ваша светлость, меня по плечу ударили, - заметил один из



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.