read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



придется ему испить горькую чашу русских пленников, замученных, с
переломанными костями, брошенных под доски, на которых после
победы при Калке Чингизовых орд пировали татарские ханы? Не
задумал ли злопамятный Батыга снова отправить свои дикие
стремительные полчища в Залесье, на Суздальскую Русь, уже однажды
им разгромленную, и на буйный вольный Новгород? И кто для
Новгорода страшнее: надменные немцы и шведы, напирающие на Русь,
или до времени затаившийся Батыга?
Глава пятая. СКОРБНЫЙ ПУТЬ
Когда прибыли воины с обещанными конями, Гаврила Олексич был
уже готов к приему. Он надел блестящую кольчугу, подпоясался
широким серебряным поясом с золотыми бляшками. На нем слева на
перевязи висел меч в зеленых ножнах, отделанных серебром, с
рукоятью из "рыбьего зуба" - моржовых клыков. На голове сверкал
шлем с узорчатой насечкой, из-под которого виднелись слегка
вьющиеся светло-русые волосы. На ногах были расшитые узорами
красные сафьяновые сапоги с загнутыми кверху носками.
Дружинник подошел к Олексичу, остававшемуся в шатре, и,
заикаясь, с тревогой сказал:
- Там кони ханские пришли, только... не серчай... никудышные
они! Не гоже тебе будет садиться на такую скотину! Сами же татары
засмеют! - И дружинник отогнул ковер, прикрывавший вход.
Перед шатром действительно стояла чалая, полуседая кобыла с
отвисшей нижней губой, показывая желтые стертые зубы. Седло было
ханское, но крайне ветхое, с красным бархатным чепраком; вся сбруя
тоже старая, выцветшая; хвост лошади полуоблезлый, а ноги она
держала растопырив, того и гляди свалится. Присланные другие два
коня были такие же, - не к чести удалого всадника, хотя этих коней
торжественно держали под уздцы нарядно одетые молчаливые татарские
воины.
Гаврила Олексич опустил полог шатра. Он снял шлем и в гневе
сорвал кольчугу. Приказал дружиннику стянуть сафьяновые сапоги. Он
переоделся и вышел из шатра в голубой шелковой рубашке, обшитой по
воротнику мелким жемчугом, гладком синем суконном охабне,
подпоясанном кожаным ремнем. На ногах были простые булгарские
сапоги. Никакого оружия он с собой не взял.
- Позвать сюда Никодима!
- Я здесь, мой господине! - отозвался и подошел степенный
казначей, спутник Олексича.
- Слушай, Никодим, внимательно и сделай, как я скажу, ты
покроешь кобылу лучшим куском заморского аксамиту, перетянешь, как
подпругой, золотым поясом, - выбери, какой понарядней. Морду
кобыле перевьешь жемчужными нитями. Другого коня покрой двумя
куньими женскими шубами и перевяжи нарядными поясками, чтобы по
пути не растерять.
Никодим вскинул глаза на Гаврилу Олексича, но перечить не
посмел.
- Будет сделано, господине! Повремени немного, пока распорю
дорожные сумы.
Олексич увидел в стороне прибывшего в Орду вместе с ним
княжеского летописца и книжника отца Варсонофия.
- Послушай, отче! Одень на себя благообразную рясу получше,
захвати кадило. Ты сейчас поедешь со мной. Может быть, придется
нам испытать с тобой часы тяжелые, судьбу горькую и даже домой не
вернуться.
- Слушаю, сын мой! Только я возьму еще с собой глиняный
горшочек с горящими углями, чтобы раздувать кадило.
Монгольские воины стояли, словно каменные, лишь брови их то
поднимались, то опускались, пока Никодим с дружинниками украшали
приведенных коней. Гаврила Олексич вернулся в шатер, но вошедший к
нему без доклада Батыев толмач сейчас же вылетел обратно, с трудом
удержавшись на ногах. Наконец казначей приподнял полог шатра и
сказал:
- Все сделано, как ты повелел!
Тогда Гаврила Олексич вышел и, надвинув на лоб бобровую
шапку, сказал монголам:
- Эти кобылы присланы мне по ошибке. Я знаю, что ханы
татарские и русские князья ездят только на жеребцах. А на таких
кобылах ездят женщины и перевозятся вьюки. Поэтому отведите этих
кобылиц к почтенной и мудрой матери светлейшего владыки
татарского, - при этих словах он снял бобровую шапку, - и скажите
ей, что по скудости моей лучших подарков я прислать не смог. Прошу-
де принять их от ее преданного слуги, посла новгородского.
Оба Батыевых сановника стали что-то возражать, но Олексич
ответил им сурово:
- Хан двух слов не говорит. Русский витязь - тоже! Как я
сказал, так и будет сделано! - И он пошел медленно и задумчиво к
своей новой, загадочной судьбине. Он шел не оглядываясь, тяжелой
поступью, а за ним потянулись люди, кони и повозки с дарами,
которым задолго было приказано быть наготове в случае, если Бату-
хан вызовет своего северного гостя.
Идти пришлось берегом, неровной дорогой, мимо строившихся
домиков и лавчонок, где продавалась жареная рыба, копченая вобла,
ржаные и пшеничные лепешки. Всюду работали толпы крайне
изможденных русских пленных.
Затем дорога стала подниматься в гору, и шедший близ Олексича
толмач указал рукою вдаль:
- Там, за холмом, ты увидишь лагерь и маленький золотой
дворец повелителя монголов.
Вот показался "золотой домик" с высокой башенкой из пестрых
изразцов, горевший, как пламя, на солнце. Дорога повернула в
сторону, и Гаврила Олексич увидел странное зрелище, от которого
холод побежал по спине. Вдоль дороги, на расстоянии нескольких
шагов один от другого, тянулись колья вышиной в рост человека. На
каждом из них была воткнута человеческая голова. Гаврила Олексич
замедлил шаг и, наконец, остановился. Следовавшие за ним спутники
тоже остановились.
- Отец Варсонофий! Где же ты?
Старый монах подошел, сжимая в дрожащих руках серебряное
кадило и качавшийся на веревочке глиняный котелок с углями.
- Что же, отче, давай помолимся!
- Все готово...
- Ведь это наши... те, кому хан Батый должен был дать волю и
отпустить со мной на родину...
Порывистый ветер трепал русые, полуседые и черные бороды и
длинные кудри отрубленных голов. Их было много. Колья тянулись
вдоль дороги, покуда хватало глаз.
Вороны и крикливые сороки сидели на дальних головах и,
ссорясь, клевали застывшие очи.
Варсонофий читал молитвы нараспев, размахивая кадилом, и
голубоватый дым легким облачком поднимался к мертвому лицу, точно,
лаская, дарил прощальный привет.
Гаврила Олексич медленно двинулся дальше, осеняя себя
крестным знамением, и вдруг остановился перед одной головой.
Полузакрытые, еще не выклеванные глаза, казалось, пристально
глядели из-под густых, черных, сросшихся на переносье бровей.
Бороды не было, и длинные седые усы шевелились на ветру.
Полуоткрытый рот как будто не договорил последних слов.
- Ратша! Дедушка, родимый!..
Олексич покачнулся, закрыл лицо рукой, потом еще раз
посмотрел на голову и твердыми шагами, не останавливаясь и не
оглядываясь, пошел вперед.
Отец Варсонофий шептал заупокойные молитвы, размахивая
кадилом, и слезы медленно катились по его старческому лицу.
Глава шестая. МИЛОСТЬ БАТЫЕВА
С того дня, когда Бату-хан захотел обласкать своего гостя,
жизнь Гаврилы Олексича пошла по-новому. Степенные слуги в длинных
цветных халатах провели русского витязя в пестрый шатер, стоявший
среди рощицы на высоком берегу. Виднелось там поблизости много и
других переносных юрт, около которых ходили и сидели монгольские
женщины в ярких одеждах, с белыми тюрбанами на головах. Гаврила
шел, закусив губу, стараясь сохранить беспечный вид, но в то же
время ничто не ускользало от его внимательного и зоркого взгляда.
Шатер, предназначенный для жилья Олексича, был выше и
роскошнее остальных. Возле входа, завешенного шелковым ковром,
выстроились монголы и пели хвалебную славу по случаю прихода
пресветлого гостя.
В нескольких шагах от большого шатра Гаврила остановился,
решив выполнить все татарские обычаи и причуды, помня, что на
чужом пиру надо покоряться хозяину. Слуги разостлали на дорожке,
ведущей к шатру, полосы шелковой розовой ткани, незримая рука
отодвинула ковер, и вдруг из шатра выскользнула гибким движением
пантеры молодая женщина и замерла настороженная. На ярком солнце
сверкали золотые и серебряные запястья и браслеты, украшавшие
тонкие руки и щиколотки стройных ног. Легкими шагами она подбежала
к Олексичу и, опустившись на колени, обняла его узорчатые



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.