read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Он обладал какой-то роковой способностью создавать себе рекламу. Что
бы он ни делал, в какие бы рискованные приключения ни пускался под влия-
нием минуты - все неизменно одобряли его поступки. И постоянно из уст в
уста передавался рассказ об очередном подвиге, совершенном им, - будь то
рассказ о том, как он первым прибыл на место во время тяжелейшего похода
на Датский ручей, как он убил самого большого медведя на Серном ручье
или выиграл гонки байдарок в день рождения королевы Виктории, в которых
принял участие случайно, заменив в последнюю минуту неявившегося предс-
тавителя старожилов. Однажды в салуне Лосиный Рог состоялась долгождан-
ная схватка с Джеком Кернсом, когда Харниш взял реванш за свой давний
проигрыш в покер. Ставок не ограничивали, подымай хоть до неба, но пре-
дельный срок установили - восемь часов утра. Харниш выиграл двести трид-
цать тысяч. Джека Кернса, успевшего за последние годы нажить несколько
миллионов, такой проигрыш разорить не мог, но весь прииск восхищался бе-
шеным азартом игры, и все журналисты, сколько их здесь собралось, посла-
ли в свои газеты сенсационные заметки.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Всю первую зиму, несмотря на многочисленные источники доходов, Харниш
нуждался в наличных деньгах для своих финансовых операций. Золотоносный
гравий, который оттаивали в шахтах, снова промерзал, как только его под-
нимали на поверхность, - поэтому он ничего не мог извлечь из своих отва-
лов, хотя золота там было на несколько миллионов. Только весной, когда
солнце прогрело породу, а вскрывшаяся река в изобилии снабжала разработ-
ки водой для промывки, у Харниша оказался излишек золота, который он и
поместил в двух только что открывшихся банках; тотчас же и дельцы-оди-
ночки и целые группы дельцов стали осаждать его предложениями вложить
капитал в их предприятия.
Но он предпочитал вести игру на свой страх и риск и вступал в объеди-
нения только ради защиты общих интересов капиталистов. Так, несмотря на
то, что он сам всегда платил рабочим больше других, он записался в Ассо-
циацию владельцев рудников, возглавил начатую ими кампанию и успешно по-
давил растущее недовольство наемных рудокопов. Времена изменились. Былые
дни безвозвратно миновали. Наступила новая эра, и Харниш, богатый шах-
товладелец, защищал интересы своего класса. Правда, чтобы спасти старых
друзей, теперь работавших на него, от дубинки объединившихся хозяев, он
назначал их штейгерами и отдавал под их начало партии чечако; но делал
он это, повинуясь голосу сердца, а не рассудка. В сердце он хранил па-
мять о минувших днях, рассудок же понуждал его вести игру по новейшим и
наиболее действенным методам.
Но этим и ограничивались его связи с другими капиталистами: он реши-
тельно отказывался быть партнером в чужой игре; он хотел в одиночку ра-
зыгрывать свои карты и отвечать за высокую ставку своими собственными
деньгами. Особенно привлекала его недавно основанная в Доусоне фондовая
биржа. Он никогда не видел такого института, но быстро постиг его сущ-
ность и научился пользоваться им. Биржа стала для него новой азартной
игрой, и зачастую, даже когда этого не требовали его личные финансовые
комбинации, он, по собственному выражению, мутил воду просто так, для
баловства.
- Это малость веселее, чем "фараон", - сказал он однажды, после того
как биржу лихорадило всю неделю только потому, что Харниш играл то на
понижение, то на повышение; когда он в конце концов открыл свои карты,
ему очистился такой куш, который для всякого другого был бы целым состо-
янием.
Многие из тех, кому повезло на Клондайке, вернулись на юг, в Соеди-
ненные Штаты, чтобы передохнуть после жестокой битвы за золото у Поляр-
ного круга. Но когда Харниша спрашивали, скоро ли он уедет, он только
смеялся и отвечал, что уедет не раньше, чем разыграет все свои козыри. И
добавлял, что нужно быть дураком, чтобы бросить игру как раз в ту мину-
ту, когда у него козыри на руках.
Среди тысяч чечако, преклонявшихся перед Харнишем, твердо установи-
лось мнение, что это человек, не знающий страха. Но Беттлз, Макдональд и
другие старожилы качали головой и, посмеиваясь, говорили: женщины! И они
были правы. Он, как огня, боялся женщин с тех самых пор, когда восемнад-
цатилетним юнцом на пути в Аляску повстречался с женщиной из Джуно по
прозвищу Королева Анна и та открыто и беззастенчиво навязывала ему свою
любовь. В сущности, он и не знал женщин, для него они были загадкой; он
родился на прииске, где женщины появлялись редко, сестер у него не было,
матери он лишился в раннем детстве - он вырос среди мужчин. Правда, пос-
ле того как он сбежал от Королевы Анны, он на Юконе видел женщин и водил
с ними знакомство. Это были первые женщины, отважившиеся перевалить че-
рез Чилкут и пуститься по следам мужчин, открывших золото на Аляске. Он
шел вместе с ними, но ни один ягненок так не дрожал перед волком, как он
дрожал перед своими спутницами. Только мужская гордость удерживала его
подле них; но женщины остались для него закрытой книгой, и, конечно, он
предпочитал их обществу любую карточную игру.
Теперь, став общепризнанным королем Клондайка, носителем и других
громких титулов, а именно: король Эльдорадо, король Бонанзы, барон лес-
ной промышленности, князь золотых приисков, не говоря уже о самом высо-
ком звании - звании Отца старожилов, - теперь он пуще прежнего боялся
женщин. Он всегда был их баловнем, но никогда они так настойчиво не го-
нялись за ним, как сейчас; и с каждым днем все больше и больше женщин
приезжало в Доусон. Сидел ли он за обедом в доме приискового инспектора,
угощал ли вином посетителей на танцульке или давал интервью журналистке
из нью-йоркской "Сан" - все представительницы прекрасного пола неизменно
вешались ему на шею.
Только одна женщина не охотилась за ним - Фреда, танцовщица, которой
он подарил десять мешков муки. Только с ней чувствовал он себя свободно,
потому что она никогда не пыталась увлечь его. И, однако, именно она еще
во сто крат усугубила его страх. Случилось это осенью 1897 года. Он
возвращался с одного из своих молниеносных походов, во время которого
обследовал ручей Гендерсон, впадающий в Юкон чуть пониже реки Стюарт.
Зима застала его врасплох, и он с трудом пробирался все семьдесят миль
пути на утлой лодке сквозь густую ледяную кашу. Ведя лодку у самого при-
пая, он проскочил плюющееся льдом устье Клондайка, но успел заметить че-
ловека, который, видимо, в сильном волнении метался по берегу, показывая
рукой на воду. И Харниш увидел, что в самой гуще ледяной каши тонет оде-
тая в меха женщина. Воспользовавшись просветом в крутящемся водовороте,
он в две секунды очутился на месте и, погрузив руки до плеч в воду, ос-
торожно втащил женщину в лодку. Это была Фреда. И ему оставалось бы
только радоваться ее спасению, если бы она, когда ее привели в чувство,
не глянула на него сверкающими гневом синими глазами и не спросила: "За-
чем? Ах, зачем вы это сделали?"
Это его озадачило. В ту ночь и еще несколько дней подряд он против
обыкновения не засыпал как убитый, а долго лежал без сна, вспоминая ее
лицо, горящий гневом взгляд и снова и снова вдумываясь в ее слова. Иск-
ренность их не вызывала сомнений. Горький упрек вырвался у нее из самой
глубины души. Она в самом деле сердилась на него. И все же он не мог
найти разгадку.
Когда он встретился с ней, она отвернулась от него с презрением и
злостью. Правда, потом она пришла к нему, просила у него прощения и на-
мекнула, что один человек где-то, когда-то отнял у нее желание жить; ка-
ким образом отнял, она не сказала. Она говорила от чистого сердца, но
бессвязно, и он понял только, что это случилось много лет назад; и еще
он понял, что она любила этого человека.
В этом все горе - любовь. Все беды от нее. Она страшнее стужи и голо-
да. Против женщин он ничего не имел; сами по себе они очень славные, и
смотреть на них приятно; но вместе с ними приходит это страшилище - лю-
бовь - и опаляет их, мутит разум, и тогда уж от них всего можно ожидать.
Фреда - чудесное создание, здоровая, красивая и очень неглупая; но приш-
ла любовь - и вот уж ей жизнь не мила, она уезжает на Клондайк, хочет
покончить с собой, а его ненавидит за то, что он вытащил ее из воды. Что
ж, до сих пор он не болел любовью, как не болел оспой; но его постоянно
подстерегает эта болезнь, она не менее прилипчива, чем оспа, а протекает
куда тяжелее. На какие страшные и безрассудные поступки она толкает лю-
дей! Вроде белой горячки, только еще хуже. И если он схватит эту бо-
лезнь, она может скрутить его, и он свихнется, как все. Ведь это умопо-
мешательство, к тому же заразительное. Сколько мужчин до безумия влюбле-
ны в Фреду, и все они хотят жениться на ней. А она влюблена в кого-то на
другом краю света и даже не глядит на них.
Но самый страшный, самый беспощадный удар нанесла ему Мадонна. Однаж-
ды утром ее нашли мертвой, с простреленной головой, в ее хижине. Она уш-
ла из жизни, не оставив ни объяснения, ни прощального привета. Пошли
толки и пересуды. Какой-то остряк, выражая общее мнение, сказал, что по-
койница недаром поторопилась, - время, мол, не ждет. Все знали и вслух
говорили о том, что Мадонна покончила с собой от несчастной любви. Кор-
респонденты подхватили это, и опять Время-не-ждет, король Клондайка, за-
нял видное место среди сенсаций воскресных выпусков в Соединенных Шта-
тах. Газеты писали, что Мадонна, переехав из Серкла в Доусон, вела чест-
ную жизнь, и так оно и было. Здесь никто не видел ее в салунах. Сперва
она зарабатывала на жизнь стиркой белья, потом купила швейную машину,
шила для золотоискателей походные парки, меховые шапки, рукавицы из ло-
синой кожи. Когда на Юконе открылся первый банк, она поступила туда кон-
торщицей. Все это и еще другие подробности были известны, и о них много
говорили, хотя никто ни в чем не упрекал Харниша, признавая, что он лишь
поневоле стал виновником ее безвременной кончины.
Больше всего мучило его сознание, что это правда.
Никогда не забыть ему последнего вечера, проведенного с ней. Тогда он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.