голосом запротестовал он. - Он должен предстать перед судом! Если мы...
вскрикнули почти одновременно, перегнулся через стол, вырвал пистолет у
одного из сидевших рядом с Дэвисом оцепеневших офицеров, отступил на шаг,
чтобы никто не мог ему помешать, поднял пистолет...
Нурса его пистолет и выстрелил в капитана.
промахнулся и ранил в руку офицера, сидевшего справа от предводителя
пиратов, пуля Шэнди отбросила капитана к переборке, пробив горло, из
которого фонтанчиком брызнула кровь.
вечность. Словно во сне, Шэнди медленно повернул голову и увидел изумленные
лица четырех человек в каюте. Самым удивленным из всех казался Дэвис.
сменилось ужасом. - Ты хоть понимаешь, что натворил?
не мог глубоко вздохнуть. - Как будем теперь выбираться отсюда?
рукой, Шэнди шагнул к нему и почти не осознавая, что делает, ударил его по
виску рукоятью зажатого в руке пистолета. Тот мешком повалился на пол. Шэнди
отшвырнул свой разряженный пистолет и вырвал оружие из-за пояса упавшего
офицера, а другой рукой вытянул кортик из ножен. Выпрямившись, Шэнди в два
шага пересек каюту и задвинул засов на двери.
отобрал капитан. - Положите кортики на стол и встаньте к задней переборке. -
Дэвис, вставай же, черт побери, и повернись ко мне спиной. - Дэвис
подчинился, хотя боль заставила его зажмуриться и оскалить зубы. Держа под
прицелом офицеров, Шэнди кортиком поддел веревочную петлю на руках Дэвиса и
рванул. Тот пошатнулся, но устоял на ногах. Веревки упали как раз в тот
момент, когда кто-то принялся стучать в дверь.
застрелили?
приказал он тихо. - И пусть пришлют хирурга.
придала его словам искренность.
полубак.
заторопился прочь.
отсюда? - Он глянул на море за кормой, искушаемый непреодолимым желанием
выпрыгнуть прямо в окно и отдаться на волю волн. Бедняжка "Дженни" казалась
безнадежно недосягаемой.
ж, если только королевский флот сильно не изменился с моих времен, то
пороховой погреб прямо под нами. - Он бросил взгляд на Нурса. - Верно,
дружок?
легонько кольнул в живот:
забыл еще?
понурившись, он тут же пробормотал:
корабль. Дэвис уставился на него.
дверью каюта капитана. Возьми одеяла и заверни в них старину Уилсона вместе
с кортиками и прочим оружием, какое сможешь найти. Потом ты и этот парень, -
он кивнул в сторону второго офицера, - перенесете труп туда, где находится
пленная команда с "Дженни". Скажете, что это мой труп. Все поняли? Хорошо,
теперь, когда пороховой погреб взорвется - а уж взрыв будет отличный, в
запасе у меня есть парочка заклинаний, - так вот, когда погреб взорвется, я
вылезу из переднего люка на носу с оружием. Тут ты достаешь оружие для
остальных, и мы прорываемся к шлюпу. Если же я не появлюсь сразу после
взрыва, не теряйте время, дожидаясь меня.
погребу, или я отрежу тебе уши и засуну в глотку. Мне уже случалось так
укрощать упрямцев. Нурс опустил взгляд, и опять у Шэнди создалось
впечатление, будто мичману припомнилась еще одна история про проделки
Дэвиса. Как же так случилось, с ужасом спросил себя Шэнди, что я на стороне
этого монстра?
одеяла, спрятав под ними кортики и пару обнаруженных в каюте капитана
роскошных дуэльных пистолетов. Шэнди под полой куртки держал заряженный
пистолет, направив его на офицера. Дэвис с трудом натягивал на себя куртку
оглушенного офицера, когда кто-то постучал в дверь.
дверным косяком и кортиком махнул в сторону двери. - Впусти его, - приказал
он Нурсу.
отодвигая засов. - Мы перенесли капитана в каюту, - невнятно пробормотал он,
впуская хирурга.
быстро и четко: Дэвис вышел из-за двери и ударил старика-доктора по голове
рукоятью кортика, а Нурс подхватил падающее тело под руки.
Глава 8
закутанные в одеяла труп и оружие. Сверток оказался на удивление тяжел и
неудобен, в особенности потому, что Шэнди все время приходилось держать
спрятанный в складках материи пистолет наведенным на офицера. Они буквально
ползли по палубе, мучительно медленно передвигая ноги.
он ощущал присутствие каждого вооруженного моряка, как если бы это был
скорпион на его одежде. Шэнди пытался сосредоточиться на том, чтобы дотащить
неудобную ношу до полубака, и не думать о том, что произойдет, когда
взорвется пороховой погреб, или когда моряки заподозрят неладное и откроют
по ним огонь, или когда бледный как полотно офицер наконец сообразит, что во
время схватки после взрыва он окажется меж двух огней.
широко открытыми ртами. Офицер не отводил глаз от скрытой под одеялом руки
Шэнди, и Шэнди понимал, что стоит рукояти пистолета выскользнуть из его
потной ладони, как тот тут же бросится прочь, поднимая тревогу.
было известно, что перетаскивают труп Филипа Дэвиса, и они испытывали
горькое удовольствие от сознания того, что именно Шэнди заставили выполнять
эту работу.
один. - Ради того, чтобы добраться до твоего горла, я согласен даже не
присутствовать на собственной казни!
подхватил другой. - Будут за тобой зомби гоняться, будут, попомни мое слово!
понял: до его компаньона наконец дошло, что его ждет в ближайшие две минуты.
бежать.
Он взорвет корабль!
неопределенность. Он быстро наклонился, развернул одеяло и, выкатив капитана
на палубу, связал оружие в узел и замер на мгновение, озираясь.
прицелился. Шэнди выстрелил в него почти не глядя. Он промахнулся, но и пуля
противника тоже пролетела мимо, расколов поручень рядом с Шэнди. Размахивая
свертком с оружием, он кинулся бежать на полубак.
его узел. Не добежав до полубака, на котором толпились пленники, он на бегу
швырнул сверток с оружием изумленным пиратам, а сам одним прыжком оказался у
трапа.
как раз там, где он только что был.
найденными в каюте капитана.