read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чем дело, - обратился он к Стюарту, - так как вы не согласны хорошенько
поколотить этих негодяев, то надеюсь, не откажете в удовольствии немного
попугать их, не причиняя им никакого вреда.
- Согласен, - засмеялся Стюарт, - но каким образом?
- У меня есть цельная шкура довольно большого медведя, которого я
ухлопал осенью перед вашим приходом. Мы завтра возьмем ее с собою. Не
доходя немного до лопарей, я наряжусь медведем и слегка попугаю их.
Согласны, а?
Стюарт громко расхохотался, представляя себе громадную фигуру
американца, наряженную медведем и переполох лопарей.
- Согласен, согласен! - сказал он сквозь смех. - А если они будут
стрелять в вас?
- Как? Эти лопари-то? Да им в двух шагах в стог сена не попасть! -
презрительно заметил Пинк и стал разыскивать медвежью шкуру.
Шкура вскоре нашлась. Пинк примерил ее - необходимо только было
проделать отверстие для глаз и устроить кое-какие приспособления. На это
пошло несколько часов. Пинк снова примерил ее и остался очень доволен ею.
Покончив с этим, оба друга улеглись спать.
Под утро Стюарт и лопарка были разбужены каким-то свирепым ворчаньем
и вознею в шалаше.
Стюарт первый открыл глаза и громко расхохотался, заметив наряженного
медведем Пинка, который свирепо рыча, расхаживал по шалашу. Не то было с
бедной лопаркой. Едва она успела взглянуть на мнимого медведя, как
испуганно выскочила наружу с громким криком:
- Медведь! Медведь!
Стюарту с трудом удалось догнать и успокоить испуганную лопарку. Он
объяснил ей маскарад Пинка, и она решилась вернуться в шалаш, со страхом,
однако, поглядывая на мнимого медведя.
После этой сцены был приготовлен завтрак. Плотно закусив, Пинк со
Стюартом закрыли шалаш, в котором оставались вещи американца, и в
сопровождении лопарки и отправились в путь.
На дороге им пришлось раз переночевать в лесу. Ночи сделались так
коротки, что, просидев несколько часов на деревьях, путники с рассветом
снова пустились в дорогу.
Вскоре они подошли к небольшому лесу, за которым виднелось стадо
оленей, принадлежавшее, по словам лопарки, ее семье. Путники остановились,
и Пинк стал наряжаться медведем.
- Вы оставайтесь пока здесь, а я отправлюсь на разведку, - сказал
Пинк, окончивши маскарад и направляясь к стаду.
- В случае надобности позовите меня, - крикнул ему вслед Стюарт.
При стаде находилось двое лопарей, Гарри и несколько собак.
Увидев громадного медведя, опиравшегося на длинное ружье, оба лопаря
с громкими криками недоумения и испуга побросали свои палки и бросились
бежать по направлению к юртам; вслед за ними с визгом и лаем побежали и
собаки.
Гарри остался один, окруженный дрожавшими всем телом оленями, и
решительно не знал, что ему делать. Гордость не позволяла ему бежать, а
защищаться он не мог, потому что у него не было никакого оружия, кроме
простой палки.
Но вдруг медведь вывел его из этого затруднительного положения.
- Эй, Гарри, пойдите сюда! - закричал медведь на чистом английском
языке.
Удивленный мальчик начал оглядываться по сторонам. Он давно ни от
кого не слыхал английского языка, кроме брата, с которым уже несколько
дней не видался, и очень обрадовался, услыхав звуки родного языка, но
никак не мог догадаться, кто его зовет.
- Что вы мне ничего не отвечаете, черт возьми! - продолжал веселым
тоном медведь, подходя к мальчику и протягивая ему лапу.
Но Гарри испуганно попятился от него и недоумевающе смотрел на
странного зверя, который говорил человеческим языком и вдобавок
по-английски.
- Ха-ха-ха! - закатился медведь. - Вы не узнаете меня?
- А Цезаря Пинка помните? - продолжал медведь.
- О, да, хорошо помню!
- Ну, так он перед вами!
И мнимый медведь все рассказал обрадованному мальчику и прибавил:
- Теперь идите вон в тот лес, там ждут мистер Стюарт и ваша знакомая
лопарка. Подождите там меня, я пойду выручать вашего брата. Кстати, где
он?
- Не знаю, я уже несколько дней его не видал.
- Ну, я найду его. До свидания!
Во время этого разговора в четверти мили стояла группа лопарей и с
величайшим удивлением смотрела на эту странную беседу их пленника со
страшным зверем.
Но, увидев, что медведь направляется в их сторону, лопари с воплями
ужаса бросились бежать куда глаза глядят, разбросав по дороге все свое
немудреное оружие, в том числе и ружья, отнятые у пленников. Свирепо рыча
и размахивая своим длинным ружьем и подобранными по дороге ружьями
мальчиков, мнимый медведь быстро шагал за улепетывавшими во весь дух
лопарями. Все они были на лыжах, и Пинк понял, что ему не догнать их, да и
надобности не было: они уже и так были достаточно перепуганы. Он умерил
шаги и, подойдя к одной юрте, вошел в нее. Там он нашел Гаральда, который,
очевидно, опять что-то напроказив, был связан и печально сидел в углу.
Произошла почти такая же сцена, как с Гарри, с тою только разницей,
что Гаральд, узнав, с кем имеет дело, бросился к мнимому медведю на шею и
крепко расцеловал его.
Вскоре все соединились и весело направились в шалаш Пинка, куда и
попали на другой день утром без особенных приключений.


15. ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ
Через несколько дней вся компания собралась покинуть Лапландию. Они
брали с собой лопарку, не пожелавшую возвращаться к родным.
Вскоре путешественники благополучно добрались до Гаммерфеста. Для
всех было большим праздником вымыться и переодеться в чистое платье.
Только одна лопарка, когда ее заставили сделать то же, нашла, что это
лишнее, и едва не захворала с горя, расставаясь со своими лохмотьями.
В Гаммерфесте Стюарт и его воспитанники пробыли два дня, употребив их
на отдых и приведение себя в приличный вид. Срок их возвращения в Англию
уже прошел, и полковник начал, вероятно, беспокоиться о своих сыновьях.
Распрощавшись с Пинком, оставшимся на некоторое время в Норвегии, и
взяв с него слово навестить их, наши путешественники отправились наконец в
Англию, захватив с собою и лопарку, уже преображенную и одетую в приличный
костюм. Описывать обратный путь не стоит: он был без особенных
приключений. В Христиании путешественники сели на пароход, отходивший в
Англию, и через неделю прибыли в Лондон, а оттуда прямо проехали в имение
полковника Остина, находившееся от столицы в нескольких часах езды по
железной дороге.
Сам полковник уже более месяца возвратился из своей поездки и каждый
день с нетерпением ждал возвращения сыновей и их воспитателя.
В одно прекрасное утро полковник сидел с сигаретой в зубах на балконе
своего дома и рассеяно просматривал "Таймс". Вдруг раздался стук
подъехавшего экипажа. Полковник выглянул через решетку балкона и заметил
трех высоких молодых людей, выходивших из экипажа. Одеты они были все
одинаково, но один из них казался старше и лицо его было обрамлено
небольшою бородою, а остальные двое выглядели еще совсем юношами.
Последние, выскочив из экипажа, поспешно открыли дверцу прежде, чем
кто-либо из прислуги успел это сделать, и почтительно пропустили впереди
себя по лестнице молодого человека с бородой, который, ласково
улыбнувшись, поблагодарил их наклоном головы и быстро поднялся по
лестнице. За ним следовали и его спутники.
Полковник был поражен. Неужели это его грубые и неотесанные сыновья?
Не успел он еще прийти в себя, как молодые люди уже подходили к нему.
Полковник встал и, протягивая обе руки молодому человеку с бородой,
вскричал взволнованным голосом:
- Стюарт! Это вы?
- Я, полковник, здравствуйте! - весело отвечал тот.
- Здравствуйте, здравствуйте, дорогой друг! - приветствовал его
старик. - А это... неужели Гарри и Гаральд? - спросил он, с удивлением
оглядывая с головы до ног молодых людей, скромно стоявших позади своего
воспитателя.
- Это мы, дорогой отец. Позволь и нам обнять тебя, - проговорил
Гарри, делая шаг к отцу.
Полковник раскрыл объятия - оба юноши бросились в них и замерли на
груди отца.
После обеда, когда полковник и Стюарт сидели вдвоем на балконе,
первый сказал последнему:
- Не понимаю, дорогой Стюарт, каким чудом вы могли так преобразить
моих сыновей?
- Я вам говорил перед вашим отъездом, полковник, что из них можно
будет кое-что сделать, и вот, видите, мои слова оправдались.
- Спасибо, спасибо, дорогой друг! Я никогда не забуду вам этой
громадной услуги, - говорил взволнованным голосом счастливый отец, крепко
пожимая руку своему собеседнику.
За ужином сидели все вместе и юноши рассказывали отцу все свои
приключения, не скрыв от него ни одной из своих ошибок.
Беседа затянулась далеко за полночь, и только перед рассветом все
разошлись по своим комнатам.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.