короля, как и с ним. И нет нужды говорить вашей светлости, что Мираз не
такой уж великий военачальник. А потом мы окажемся победителями и без
короля.
управлять этой страной без короля, как и с ним?
годы он наслаждался, а какие плоды получили мы? Как он отблагодарил нас?"
королевскому шатру.
бисквитами и вином. Они доставили вызов и ждали, пока король обдумывал его.
Поглядев на них вблизи, два тельмаринских лорда решили, что все трое очень
встревожены.
Лицо его покраснело, выглядел он сердито.
воин, которого мы видели снаружи, и есть король Эдмунд, упоминаемый в
послании, тогда я назову его не нянькиной сказкой, а опасным рыцарем.
эти старушечьи басни о Питере, Эдмунде и остальных?
уверен, что у нас одно мнение.
никогда не называли трусом, я скажу, что встретиться с этим юношей в битве
было бы слишком большим испытанием для моего мужества. И если (как
может оказаться) брат его, Верховный Король, еще более опасен, - ради вашей
жизни, мой повелитель, не имейте с ним никакого дела!
Думаешь, я спрашиваю тебя, бояться ли мне встречи с этим Питером (если он
вообще существует)? Думаешь, я боюсь его? Я спрашивал тебя о благоразумности
этого дела; стоит ли, имея преимущества, рисковать ими в поединке.
отказаться от вызова. Смерть видна в лице этого странного рыцаря.
чтобы я почувствовал себя таким же трусом, как ваша светлость?
Глозиль.
милорд Сопеспиан?
что ваше величество сказали о благоразумии, пришлось очень кстати. Это даст
вашему величеству отличный повод отказаться без того, чтобы честь или
храбрость вашего величества были поставлены под сомнение.
околдовали? Думаешь, я ищу повод для отказа? Ты мог бы вдобавок назвать меня
в лицо трусом.
промолчали.
глаза его. казалось, готовы были выпрыгнуть из орбит. - Вы сами трусливы как
зайцы, и имеете наглость воображать, что моя храбрость похожа на вашу!
Поводы для отказа! Извинения вместо поединка! Разве вы солдаты? Разве вы
тельмаринцы? Разве вы мужчины? И если я откажусь (как меня заставляют звание
главнокомандующего и военное благоразумие), вы будете думать и других
научите, что я испугался. Что, не так?
возрасте вашего величества за отказ от поединка с великим воином в расцвете
сил.
могиле! - проревел Мираз. - Я скажу вам, что это значит, милорды. Своими
бабьими советами (шарахающимися от правильного единственно благоразумного
решения) вы добьетесь противоположного своей цели. Я предполагал отказаться
от вызова. Теперь я его приму. Вы слышите, я приму его! Я не буду позориться
из-за того, что какое-то колдовство или измена заморозили вам обоим кровь.
шатра и было слышно, как он выкрикивает приветствие Эдмунду.
Глозиль, - но я не забуду, как он назвал меня трусом. За все будет
заплачено.
новость. Эдмунд с одним из капитанов Мираза размечал место для поединка,
вокруг него устанавливали канаты и шесты. Два тельмаринца должны были встать
по углам, а третий в середине с одной стороны, как распорядители турнира.
Трех других выставлял Верховный Король. Питер как раз объяснял Каспиану, что
он не может быть распорядителем, потому что они собираются биться за его
право на трон, когда внезапно густой сонный голос произнес: "Прошу вас, ваше
величество". Питер повернулся и увидел, что это старший из медведей
Толстяков. "С позволения вашего величества, - произнес он, - я медведь".
распорядителей турнира.
опозорит нас. Заснет и будет сосать лапу, даже перед лицом врага.
Медведи имели эту привилегию. Трудно представить себе, как это сохранилось в
памяти, когда столько всего было забыто.
Но ты должен запомнить - сосать лапу нельзя.
и сделал вид, что не расслышал.
когда к ним обращается мышь.
моя собственность. Сир, среди моих людей есть единственный трубач в армии
вашего величества. Мне казалось, что именно нас нужно было послать с
вызовом. Сир, мои люди глубоко опечалены. Возможно, если вы назначите меня
распорядителем турнира, это удовлетворит их.
Смерчин издал один из тех не очень вежливых смешков, которым подвержены даже
самые приятные великаны. Он мгновенно оборвал себя и посерьезнел, когда
Рипичип обнаружил, откуда исходит шум.
некоторые люди боятся мышей...
увидит что-нибудь, что может ослабить его храбрость.
все разделяют ваше мнение... Мне показалось, я слышал, что кто-то сейчас
смеялся. Если кто-то хочет сделать меня предметом своей насмешки, я целиком
к его услугам - с моей шпагой - как только у него будет время.
его, сказав: "Великан Смерчин, медведь и кентавр Гленсторм будут нашими
распорядителями. Поединок состоится в два часа пополудни. Обед ровно в
полдень".
в виду, сможешь ли ты победить его?
леса напротив сверкающей линии армии Мираза, которая была в двух полетах
стрелы. Посередине был отгорожен квадратный участок ровной травы. В
двух дальних углах стояли Глозиль и Сопеспиан с обнаженными мечами. В
ближних были великан Смерчин и медведь Толстяк: он, несмотря на все
предупреждения, сосал лапу и выглядел, по правде говоря, необыкновенно
глупо. В качестве компенсации Гленсторм стоял как вкопанный с правой стороны
поля, лишь изредка ударяя задним копытом о землю; он выглядел куда более
важным, чем тельмаринский барон, стоявший прямо напротив него с левой
стороны. Питер пожал руки Эдмунду и доктору и направился к месту поединка.
Это было похоже на начало важного состязания, но куда хуже.
сказал Трам.
люди - прекрасные люди - как боги, богини и великаны. Их сотни и тысячи,
прямо за нами.