комплимент как нечто особенное.
потом, что я хорошо выгляжу. А вы начали с другого конца. Или вы об этом еще
не знаете?
знаете?
поинтересовались у меня, чем нагружен этот корабль.
этом уже пару дней назад. Возможно, что и сердечный приступ у капитана
вызван этим обстоятельством. А вы как думаете?
принес сразу, а потом исчез в кухне.
имеется что-то другое?
вспомнить. - Когда я поднялась на борт, они как раз заканчивали погрузку.
Мне кажется, в промежуточных отсеках у них хранится что-то другое -
консервы, кока, большие бутылки в плетеных корзинах и тому подобные вещи.
когда бутылки начнут лопаться от жары.
почувствовал, что тот чем-то очень озабочен. Это, конечно, можно было понять
в такой ситуации.
головой и нахмурил брови.
бы его перевезли на "Кунгсхолм".
был в порядке. Но вот уже час, как опять тяжело дышит. Не исключено, что в
легких скопилась жидкость.
Спаркс все время поддерживает связь с врачами из Общественной службы
здравоохранения, и мы делаем все, что они нам рекомендуют, но тем не
менее...
предположение Карин.
плечами и криво усмехнулся. И в этой усмешке снова промелькнула его прежняя
самоуверенность. - О, пока я не забыл! Хочу довести до вашего сведения, что
горит третий трюм. О таких вещах пугливым пассажирам обычно не докладывают,
но дым, который выбивается из трюма, уже настолько заметен, что скрывать это
бесполезно. Как бесполезно скрывать женщине свою беременность на девятом
месяце.
довольно быстро залить все это водой.
внизу, то и вода может до него не добраться. Тем не менее, если верхние слои
будут в воде, у нас появится шанс держать очаг пожара под контролем. - Линд
выпил кофе, завтрака он не заказывал. - Кстати, не знаете, никто не продает
птицеводческой фермы?
Что ж, выходит Эрик Линд никогда не показывает своего истинного лица. У него
и полдня не продержится то или иное суждение. Вчера говорили, что Стину уже
лучше, а теперь он опять подготавливает людей к худшему, а это может
означать даже то, что капитан уже мертв. Или, может, он хотел этим сказать,
что практически и мы все уже мертвы? Гарри опять вспомнил о Мадлен Леннокс,
и ему стало как-то не по себе. Нет, с ней все в порядке, постарался он
убедить себя. Ведь слышал же, как она мылась под душем.
кофе. Когда вышел, боцман и двое матросов как раз начали открывать люк в
трюм номер три. Один матрос развертывал пожарный насос.
осталось ни одной. Вернувшись в каюту, он разорвал целлофан нового блока и
даже сквозь этот шелест услышал из открытой двери в ванную монотонное
журчание. Он вошел в нее и прислушался. Душ в соседней каюте продолжал
работать. И это через сорок - пятьдесят минут? Годард вылетел в коридор.
слышать, как шумит вода. Он постучал. Никакого ответа. Может, она ушла и
забыла выключить воду? Он поискал ее на палубе, в салоне, в столовой, потом
вернулся к ее каюте. Поскольку на его повторный стук не последовало никакой
реакции, он подошел к каюте Карин.
попросил он в заключение.
почти в тот же момент в испуге закричала:
двери. На лице у нее был ужас. Гарри последовал за ней в ванную. Мадлен
Леннокс лежала лицом вниз на полу душевой кабины, и из-под ее мокрых волос
сочилась тонкая струйка крови. Простыня, которой Карин накрыла ее тело, была
уже совсем мокрой. Годард перевернул ее и приподнял, чтобы Карин могла
подложить под нее простыню. На подушку она постелила полотенце, и он положил
миссис Леннокс на постель.
Мадлен равномерно вздымалась и опускалась.
выскочила из каюты.
валяется кусок мыла. Но две другие вещи приковали его внимание намного
больше. Одна из них была головка душа, висящая на стене. А другая - сухая
шапочка для купания, которая тоже висела на крючке. Душ начал работать
приблизительно в половине восьмого, в то самое время, когда боцман принялся
шуметь своим шлангом, поливая палубу... "Что ж, теперь ты знаешь все, что
хотел знать", - сказал себе Годард.
нанесли сильный удар по голове или же напичкали каким-то снадобьем, которое
до сих пор не позволило ей проснуться. Гарри быстро вернулся в каюту и
внимательно осмотрел ее руки, но нигде не нашел следа иглы. Зато на столике
обнаружил поднос с принадлежностями для кофе. Должно быть, ей что-то
подсыпали в него, а удар по голове нанесли позже, чтобы симулировать падение
и как следствие его - потерю сознания. Значит, великий маэстро иллюзий снова
оказался верен себе.
если он вообще еще жив. Теперь Линд, видимо, будет давать ей морфий, чтобы
симулировать кому, вызванную сотрясением мозга, а напоследок введет такую
дозу, которая отправит Мадлен на тот свет.
знаниями? Публично обвинить Линда и заявить, что он уже догадывался об этом
новом "несчастном случае"? И чего этим добьется? Ничего, если не считать
того, что сам окажется в опасности. Судя по всему, Линд - глава этого
заговора, корабельный врач и организатор всех действий. Запрыгнуть на ящик и
рассказать обо всем команде? Но он же не знает, кто именно из ее членов
участвует в заговоре и сколько их человек. В конечном счете его могут просто
осмеять.
послышались шаги. Появился Линд. За ним Барсет с аптечкой в руке. Годард
отошел в сторону. Линд пощупал пульс и, казалось, остался доволен. Потом
приподнял веко Мадлен и посмотрел на зрачок. Прежде чем осмотреть рану, он
отправился помыть руки, и в это время Гарри рассказал ему, как он нашел ее в
таком положении.
сильно ударилась головой.
виска Мадлен, удалил кровь и осмотрел рану. Найдя ее не очень серьезной,
сказал, что двух уколов будет вполне достаточно. Затем кончиками пальцев
ощупал весь череп, но переломов не нашел. Правда, заявил, что в этом можно
быть уверенным только после рентгена. Линд промыл рану, аккуратно перевязал
ее и сделал два укола. После этого он снова пощупал пульс, положил руку
женщины на койку и улыбнулся, словно говоря этой улыбкой, что все будет в
порядке. "Великий лекарь", - мысленно назвал его Годард.
чего этим добьюсь? Что не одна она будет лежать на дне океана? Возможно, они
даже зашьют нас в один мешок, если у них не так много лишней парусины. Но
это слабое утешение..."