read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет, Делла Стрит.
Лифт пришел в движение.
- Она наверху в номере? - спросил полицейский.
- Да.
- Я поступил так, как мне приказали в Отделе по борьбе с
проституцией, - несколько ворчливо заявил дежурный. - Мне сказали, что мы
должны либо нанять частного детектива, зарегистрированного в полиции
нравов, либо сообщать о любом нарушении правил, касающемся постояльцев. Я
вообще не хотел пускать этих девушек в отель. Стараешься, делаешь все по
инструкции, а потом являетесь вы и обеляете нарушителей.
- В какое время они сняли номер?
- В половине третьего утра.
- В половине третьего! - воскликнул полицейский и наградил Мейсона
подозрительным взглядом.
- Именно поэтому я попросил секретаршу остаться с мисс Мэдисон, -
подчеркнуто вежливо произнес Мейсон. - Мы закончили обсуждение дел слишком
поздно и я...
Лифт с грохотом остановился, из него вышла Делла Стрит с сумкой в
руках. Она замерла на месте, увидев трио у конторки.
- А вот и вторая, - сказал дежурный.
- Вы - секретарша мистера Мейсона? - поинтересовался патрульный.
- Да.
- Надеюсь, у вас в сумочке есть карточка социального обеспечения или
любой другой документ.
- И водительское удостоверение, - радостно продолжила Делла, - и ключ
от кабинета мистера Мейсона и многое-многое другое.
- Позвольте взглянуть, - извинившись, попросил полицейский.
Делла достала из сумочки водительское удостоверение и карточку
социального обеспечения.
- О'кей, - кивнул полицейский дежурному. - Вы поступили правильно. Я
все отмечу в рапорте. Нет ни малейшей надобности выгонять этих девушек.
Позвольте им вернуться в номер.
- Я ухожу, - решительно заявила Салли Мэдисон. - Спать я не хочу.
Хочу есть.
Делла Стрит ждала сигнала от Мейсона.
- Простите, Салли, ваш сон был нарушен, - сказал адвокат. - Зайдите
ко мне в контору до полудня.
- Конечно, обязательно.
Фигура и лицо Салли Мэдисон явно произвели впечатление на
полицейского.
- Прошу извинить за причиненные неудобства, мисс, - сказал
патрульный. - Поблизости нет ни одного ресторана. Быть может, позволите
подвезти вас в центр города?
- О, нет, благодарю вас, - кокетливо ответила Салли. - Обожаю
утренние прогулки. Стараюсь беречь фигуру.
- И вам это удается, - с одобрением заметил полицейский.
Салли Мэдисон быстро прошла по вестибюлю и вышла на улицу.
Полицейский, бросив последний взгляд на явно понравившуюся ему фигуру
девушки, повернулся к Мейсону.
- Простите, мистер Мейсон, что так все получилось. Надеюсь, вы
понимаете, что никто не застрахован от ошибок.
- Понимаю. Позволите угостить вас чашкой кофе?
- Простите, служба. Мне пора - напарник заждался в машине.
Рука Мейсона многозначительно потянулась к карману. Полицейский
улыбнулся и покачал головой.
- Большое спасибо, не надо, - сказал патрульный и вышел на улицу.
- Номер оплачен, - заявил дежурный. - Можете подняться, если желаете.
- Вдвоем? - с улыбкой спросил Мейсон.
- Вдвоем, - подтвердил клерк. - Я чист. Можете оставаться в номере до
трех часов дня. Время выписки. Если останетесь дольше, я предъявлю вам
новый счет, в двойном размере.
Мейсон взял у Деллы Стрит сумку.
- Мы уходим, - сказал он. - Моя машина стоит у входа.


10
Мейсон и Делла Стрит заехали в небольшой круглосуточный ресторан, где
варили хороший кофе. Ветчина была нарезана несколько тонковато, но
обладала чудесным ароматом, яйца были поджарены просто безукоризненно.
- Ты думаешь, что самое страшное уже позади? - спросила Делла Стрит.
- Да.
- Полагаешь, она уже избавилась от револьвера?
Мейсон кивнул.
- Почему?
- Ей так не терпелось улизнуть от нас. Несомненно, она что-то
задумала. Догадаться не так уж трудно.
- Разве у нее не было возможности избавиться от револьвера еще
прошлой ночью?
- Вполне вероятно. Вспомни, сержант Дорсет возил ее к Джеймсу
Стонтону. Она тебе говорила, чем закончилась беседа?
- Да. Стонтон настаивал, что рыбок ему передал Фолкнер. Более того,
он доказал это, предъявив письменное заявление.
- Да быть этого не может!
- Она так сказала.
- Заявление, подписанное Фолкнером?
- Да.
- Где оно сейчас?
- Его забрал сержант Дорсет, и выдал Стонтону расписку.
- Стонтон даже не упоминал заявление Фолкнера в беседе со мной. Что в
нем было написано?
- Нечто, удостоверяющее факт, что Фолкнер передал Стонтону именно тех
двух рыбок. Что он хочет, чтобы Стонтон ухаживал за рыбками и провел
необходимый курс лечения. Что он освобождает Стонтона от ответственности
на случай смерти рыбок как естественной, так и последовавшей в результате
кражи или вредительства.
- Под заявлением стояла подпись Фолкнера?
- Да, по утверждению Стонтона. Во всяком случае, сержант Дорсет
ничего не заподозрил. Принял заявление за чистую монету. Я утверждаю это
со слов Салли.
- Как ты считаешь, почему Стонтон не показал мне заявление, когда я
беседовал с ним?
- Видимо, не посчитал вашу беседу достаточно официальной.
- Вероятно, но мне показалось, что я его довольно сильно напугал.
- Но если Фолкнер сам достал рыбок из аквариума, зачем понадобился
половник с четырехфутовой палкой?
- Я уже подсказал сержанту Дорсету, что половник не мог быть
использован для того, чтобы достать рыбок из аквариума.
- Почему?
- Во-первых, поверхность воды на уровне семи с половиной футов. Это
одна из тех комнат с низкими потолками. Если попробовать поднять из
аквариума половник с подобной рукояткой, палка упрется в тот момент, когда
два фута рукоятки будут еще в воде.
- Но можно же наклонить палку, то есть доставать половник под углом.
- Можно и наклонить, - согласился Мейсон, - но в этом случае, нельзя
достать рыбок.
Делла кивнула, потом наморщила лоб, пытаясь обдумать проблему.
- Более того, - продолжил Мейсон, - я считаю, что рыбку из аквариума
достать половником просто невозможно. Вряд ли она останется неподвижной
достаточно долго. На мой взгляд, необходимо нечто более крупное. Я даже
готов допустить, что рыбки были менее активны и подвижны, чем в обычном
состоянии.
- Зачем же понадобился половник? Для отвода глаз?
- Возможно, для этого, возможно - совсем для другого.
- Для чего же?
- Для того, чтобы достать из аквариума нечто, совсем непохожее на
рыбку.
- Что ты имеешь в виду?
- На прошлой неделе в Фолкнера кто-то стрелял. По крайней мере, он
так уверял. Пуля прошла мимо и попала в обшивку салона автомобиля.
Несомненно, та пуля служила важным вещественным доказательством. Полиция
уже умеет проводить баллистическую экспертизу и может многое рассказать об
оружии, из которого была выпущена исследуемая пуля. Более того, эксперт
может рассмотреть пулю под микроскопом и точно установить, была ли она
выпущена из того или из иного револьвера.
- А причем здесь аквариум?
Мейсон усмехнулся.
- Я возвращаюсь к разговору с Элмером Карсоном. Он был в конторе,
когда Фолкнер принес туда пулю.
- Ту, которую он достал из обшивки автомобиля?
- Ту самую. Он достал из сидения пулю и уведомил о случившемся
полицию, хотя в конторе ничего никому не сказал.
- Что произошло потом, шеф?
- Полицейские приехали, и Фолкнер не смог найти пулю.
- Ого!
- Карсон заявляет, что не вставал с места, и его показания
подтверждает машинистка, мисс Стенли. Полиция даже обыскала самого Карсона
и его стол.
- А потом?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.