read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Это действительно так важно? Часа через полтора мы прилетаем в Эндрюз.
- Я только что извлекла страницы из факса, - напомнила сержант.
- О'кей. - Прайс взяла папку и пошла в сторону кормы, где расположился
Бен Гудли. Это его дело говорить президенту о том, что происходит в мире,
или, как в данном случае, оценить важность полученной "молнии". Андреа
потрясла Бена за плечо. Офицер службы национальной безопасности открыл один
глаз.
- Да?
- Будить босса из-за этого или нет?
Гудли открыл папку и просмотрел ее содержимое.
- Можно подождать. Адлер знает, чем занимается, да и в Госдепе есть
рабочая группа, собранная специально для этого. - Не говоря больше ни слова,
он снова откинулся на спинку кресла.

***
- Ни к чему не прикасайтесь, - предостерег Клайн полицейского. - Вам
лучше всего остаться у входа, но если вы захотите следовать за нами, то
ничего не трогайте. Одну минуту. - Врач сунул руку в пластмассовую сумку,
которую захватил с собой, и достал хирургическую маску в запечатанном
стерильном пакете. - Вот, наденьте ее.
- - Как скажете, док.
Клайн передал ему ключ от входной двери. Отпереть замок не составило
труда, однако в квартире действительно была установлена охранная
сигнализация. Контрольная панель находилась рядом с дверью, но оказалось,
что сигнализация не включена. Оба врача надели маски и натянули на руки
перчатки из латекса. Прежде всего они включили свет.
- - Что мы ищем? - спросил Куинн.
Клайн уже внимательно оглядывался по сторонам. При их появлении навстречу
не выбежала ни собака, ни кошка. Не было здесь и птичьей клетки. В глубине
души профессор надеялся, что в квартире окажется ручная обезьянка, но это
было бы слишком просто. Впрочем, лихорадка Эбола не очень-то жаловала
обезьян. Вирус убивал их с такой же быстротой, как и людей. Растения,
подумал он. Разве не может оказаться, что носителем вируса Эбола является не
живое существо? Странно, конечно, но мало ли...
В квартире были комнатные растения, однако ничего экзотического среди них
не оказалось. Врачи стояли посреди гостиной; ни к чему не прикасаясь руками
в перчатках и медленно обводя взглядами комнату.
- Я ничего не вижу, - сообщил Куинн.
- Я тоже. Пошли на кухню.
В кухне тоже были растения, причем два в маленьких глиняных горшках
походили на какую-то траву. Клайн не знал, что это такое, и решил захватить
их с собой.
- Погоди. - Куинн выдвинул ящик буфета и извлек пластиковые пакеты для
продуктов, укладываемых в морозильник. Горшки с травами поместили в пакеты,
и Куинн тщательно закрыл их. В холодильнике тоже не было ничего необычного.
В морозильнике тоу... Никакой необычной экзотической пищи... Пациентка
питалась исключительно американскими продуктами.
Спальня была спальней и более ничем. Растения в ней отсутствовали.
- Может быть, какая-нибудь одежда? Из кожи? - предположил Куинн. -
Сибирская язва может...
- Вирусы Эбола слишком деликатны для этого. Мы знаем, с чем имеем дело.
Они не могут выжить в такой среде, никак не могут, - покачал головой
профессор. Они знали слишком мало об этих крохотных мерзавцах, но в Центре
по исследованию инфекционных болезней в Атланте сумели установить годные для
них параметры окружающей среды и узнали, сколько времени выживает вирус в
разнообразных условиях. В это время года Чикаго был так же негостепреимен
для вируса Эбола, как и доменная печь. Орландо, где-то еще на юге страны -
может быть. Но Чикаго? - Мы ничего не обнаружили, - разочарованно произнес
он.
- Может быть, растения?
- Ты ведь знаешь, как трудно пройти с растениями через таможню?
- Никогда не пробовал.
- А вот мне довелось, я однажды попытался привезти дикие орхидеи из
Венесуэлы... - Клайн еще раз оглянулся вокруг. - Здесь нет ничего, что могло
бы представить для нас интерес, Джо.
- Если надежды на ее выздоровление практически нет...
- Да. - Он провел руками в перчатках по темно-зеленым брюкам. Внутри
резиновых перчаток руки стали влажными от пота. - Если нам не удастся
определить, откуда появился вирус.., если мы не сможем объяснить причину
возникновения болезни... - Он посмотрел на своего более молодого коллегу. -
Мне нужно возвращаться. Я хочу еще раз посмотреть на строение этого вируса.

***
- Алло, - пробормотал Гас Лоренц и посмотрел на часы. Какого черта?
- Гас? - послышался голос в телефонной трубке.
- Слушаю. Кто это?
- Марк Клайн из Чикаго.
- Что-то случилось? - спросил Лоренц, еще не проснувшись окончательно.
Услышав ответ, он широко открыл глаза.
- Мне кажется, нет, Гас, я уверен, что у нас пациент, больной лихорадкой
Эбола.
- Откуда ты знаешь это?
- Я обнаружил "пастуший посох". Сам сделал микрографию. Это действительно
он, никаких сомнений, Гас. Мне хотелось бы ошибиться, но это действительно
вирус лихорадки Эбола.
- Откуда приехал больной?
- Это не больной, а больная, и она никуда не ездила. - Меньше чем за
минуту Клайн изложил все, что ему стало известно. - У нас нет никакого
логичного объяснения причины заболевания.
Лоренц мог бы возразить, мог бы сказать, что это невозможно, однако
научное сообщество на высшем уровне очень невелико и все знают друг друга; и
он знал, что Марк Клайн - профессор в одном из самых лучших медицинских
центров мира. - Всего одна больная?
- Все эпидемии начинаются с одного заболевания, Гас, - напомнил приятелю
Клайн. В тысяче миль от Чикаго Лоренц опустил ноги на пол и сел на кровати.
- О'кей. Мне нужен образец.
- Мой курьер уже на пути в аэропорт О'Хара и вылетит в Атланту первым же
рейсом. Микрографию я могу послать по электронной почте прямо сейчас.
- Дай мне сорок минут, чтобы одеться и приехать в лабораторию.
- Гас?
- Да?
- Существует ли какой-нибудь метод лечения, которого я могу не знать? Она
в очень тяжелом состоянии, - сказал Клайн, впервые надеясь, что он, быть
может, упустил последние достижения в этой области.
- Боюсь, что нет, Марк. По крайней мере мне ничего нового неизвестно.
- Проклятье. Ну хорошо, мы сделаем все, что в наших силах. Позвони, когда
приедешь в лабораторию. Я буду у себя в кабинете.
Лоренц встал, прошел в ванную и плеснул в лицо холодной водой, стараясь
доказать себе, что это не сон. Нет, это действительно не сон. Хуже, это
кошмар.

***
К этой президентской привилегии с уважением относилась даже пресса. Райан
первым спустился по трапу, отсалютовал сержанту ВВС, стоявшему внизу, и
прошел пятьдесят ярдов до вертолета. Опустившись в кресло, он быстро
пристегнул ремни и тут же снова уснул. Через пятнадцать минут снова поднялся
с кресла, сошел по трапу, отсалютовал на этот раз морскому пехотинцу и
направился к Белому дому. Еще через десять минут он лежал в кровати, которая
была, слава Богу, неподвижной.
- Удачная поездка? - спросила Кэти, приоткрыв один глаз.
- Продолжительная, - сообщил ее муж и снова уснул.

***
Первый рейс из Чикаго в Атланту отправился в 6.15 по центральному
времени. Еще до того, как курьер вылетел из аэропорта О'Хара, Лоренц уже
сидел в своем кабинете у компьютерного терминала, он включился в "Интернет"
и одновременно набрал номер телефона.
- Начинаю загрузку, - сказал он.
У него на глазах микрография росла с верхней части экрана вниз, линия за
линией, быстрее, чем факс, появляющийся из аппарата, и намного более
детальная.
- Скажи мне, что я ошибаюсь, Гас, - послышался голос Клайна, в котором не
было ни малейшей надежды.
- Думаю, ты и сам знаешь правду, Марк. - Лоренц замолчал, вглядываясь в
сформировавшееся изображение. - Да, это вирус Эбола.
- Где он появлялся за последнее время?
- Было два случая заболевания в Заире, и мне сообщили о еще двух в
Судане. Насколько мне известно, это все. Твоя пациентка, она была...
- Нет. Насколько мне удалось установить, она не подвергалась факторам
повышенного риска. Принимая во внимание инкубационный период, она почти
определенно заразилась здесь, в Чикаго. Но разве это возможно?
- Секс? - спросил Лоренц. Ему показалось, что он видит, как его
собеседник отрицательно качает головой в тысяче миль от Атланты.
- Я спрашивал ее. Она сказала, что несколько месяцев не имеет половых
сношений. К тебе больше не поступало никаких сообщений?
- Нет, ни одного и ниоткуда. Марк, ты уверен в том, что сказал мне? -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.