АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Он улыбнулся, но глаза его окаменели.
- Согласен. - Он тяжело поднялся, открыл ящик и достал деньги. - Вы не
сомневаетесь, что благополучно пригоните самолет?
- Берни пригонит его, не я. Спросите его, - сказал я и положил деньги в
карман.
- Вас удовлетворила полоса?
- Да.
- Хорошо. Вам нужно еще что-нибудь? Я поднялся.
- Не сейчас. Когда будут готовы паспорта?
- Завтра вечером.
- Я приду за ними.
Когда я двинулся к двери, он спросил:
- Вы не предвидите затруднений?
- От нас - нет. Вы приготовили деньги? Полтора миллиона долларов?
- Деньги будут готовы к концу недели.
- Тогда я сообщу, куда их перевести. Мы немного изменили свои планы
насчет оплаты. Мы организуем компанию в Мексике. Я позже подробно объясню.
- Это умно, организовать компанию, - сказал он и сощурился.
- Да. - Я твердо взглянул на него. - Самолет не взлетит, пока не придет
сообщение об уплате денег.
- Я понял. - Он помолчал, раздумывая, и продолжал:
- Если вам нужен юрист в Мексике. - .
- Я сам все сделаю, - прервал я его. - До скорого. Я поехал в агентство
аэрофлота и взял билет на рейс в Мехико на десять часов шестого сентября.
Потом от нечего делать поехал на пляж и провалялся там весь день, болтая с
девочкой с хорошей фигурой, а с мозгами, как у курицы. Во всяком случае, она
меня развлекла своей глупостью, а когда солнце стало садиться, она заявила,
что возвращается домой готовить еду своему мужу. Мы мирно расстались.
Я решил, что должен напоследок выпить с Тимом, но нашел его уже пьяного.
Он принес свои извинения мне и объяснил:
- Я улетаю завтра утром. Мне предложили хорошую работу в Родезии.
- Вы, строители аэродромов, ездите по всему свету. Мы напоследок выпили
вместе, попрощались, и я ушел. Мне не хотелось ехать в город одному, и я
пошел в местный ресторан, немного поел и, вернувшись в домик, включил
телевизор.
Около 22 часов раздался телефонный звонок, и женский голос спросил:
- Мистер Крейн?
Я вздрогнул. Мне не надо было вспоминать, кто звонит. Голос миссис Эссекс
был особого тембра и не забывался.
- Привет, - ответил я.
- Я буду в своем домике с 24 сентября пять дней, - сказала она. - Вы
приглашаетесь туда. - И она повесила трубку.
Я тоже положил трубку, выключил телевизор и, откинувшись в кресле,
закурил. С той самой встречи я часто думал о ней, предполагая будет ли
продолжение... Теперь я знал, что будет. Я приглашен на пять дней! Пять дней
один в укромном домике! Но ждать надо целых восемнадцать дней! В эту ночь
мне было не до сна.
На следующий день я получил паспорта. Кендрика не было и де Марке отдал
их мне. Паспорта были вполне приличные, меня звали Джек Мортон.
- Вы удовлетворены? - спросил он.
- Да. Передайте толстяку мой поцелуй, - ответил я и удалился.
***
Мой старик приехал на станцию встретить меня. Он оказался еще выше,
тоньше и еще более постаревшим, чем раньше.
Мы поздоровались и направились к его потрепанному "шевроле".
- Ну как дела, Джек? - спросил он, направляясь в сторону дома.
- Хорошо. А как дела у тебя?
- Обычно. В моем возрасте уже не ожидаешь чего-то нового и необычного. В
банке дела идут хорошо, на этой неделе у нас появилось еще четыре новых
вкладчика.
"Какой прогресс!" - подумал я, вспомнив о миллионе с четвертью, которым я
вскоре буду обладать.
- Это здорово, папа.
- Да, неплохо. У меня на ужин сегодня превосходное мясо, тебе понравится,
сынок.
- Конечно.
- Ты хорошо выглядишь.
- Этого у меня не отнимешь.
Потом мы помолчали. Он вел машину, а я смотрел на улицы, на маленькие
магазинчики и редких прохожих. Некоторые из них приветствовали старика. Я
уже начал сожалеть, что приехал сюда, но ведь это в последний раз я его
вижу. Через тридцать дней я для него умру и должен буду остаться навсегда
мертвым.
Когда мы приехали домой, я поднялся в свою маленькую спальню - какой
контраст с домиком на аэродроме Эссекса - и распаковал вещи. Затем я
спустился вниз в гостиную, и старик вытащил откуда-то виски.
- Наливай, Джек, сам, - сказал он. - Я уже не пью. В моем возрасте виски
уже не стоит пить. Я искоса посмотрел на него.
- Ты здоров, папа?
Он слабо улыбнулся в ответ.
- Мне шестьдесят девять лет. Для моего возраста я чувствую себя хорошо.
Ты присаживайся за стол и выпей.
- Когда ты собираешься уйти в отставку?
- Я хотел уже уходить, но мои клиенты не хотят, чтобы я уходил, и я решил
работать, пока могу ходить. - Он опять улыбнулся. - А пока я ходить могу.
Я налил себе немного виски, разбавил водой, положил льда и уселся за
стол.
- Чем ты сейчас занимаешься? - спросил он. Хотя это было и не так, я
сказал, что работаю на Эссекса, что буду обслуживать его новый самолет.
- Лейн Эссекс? - Старик выглядел довольным. - Умный человек.., миллионер.
Правда говорят, что он действует жестко. - Он пожал плечами. - Но как можно
сделать такие деньги, не действуя жестко? - Он печально поглядел на меня. -
Значит ты останешься в Парадиз-Сити? Мы будем редко видеться.
- Ты можешь приехать ко мне в свой отпуск, а я к тебе в свой. Не
расстраивайся особенно. - Я ненавидел самого себя, зная, что через две
недели больше никогда не увижу его.
- Ты наверно голоден, сынок? - Он с трудом поднялся со стула. - Хочешь я
поджарю лука к мясу? - Он с надеждой смотрел на меня.
- Конечно.
- Я все сделаю сам. - Он двинулся через комнату на кухню и, внезапно
повернувшись, спросил:
- Ты встречался с миссис Эссекс? Я вздрогнул.
- Да, встречался.
- Она очень красивая женщина. Я недавно видел ее снимок в журнале, но на
фото можно приукрасить... Действительно она такова?
- Да, она красива.
Он согласно кивнул и ушел на кухню, а я допил виски, закурил и задумался
о прошедшей неделе. Я слетал в Мехико и остановился в маленьком отеле.
Отправившись в Национальный банк, я представился как Джек Нортон. Я
объяснил, что хочу основать компанию с начальным капиталом в полтора
миллиона долларов. Меня встретили с распростертыми объятиями. Сам
управляющий заполнил все необходимые документы и пообещал избавить меня от
всяких трудностей. Президентом компании я назвал Берни, естественно под его
новым именем, а себя оформил как распорядителя. Эрскина и Пэм, тоже под
новыми именами, оформил как директоров. Мне пришлось целых полчаса
подписывать разные бумаги, и он обещал, что через неделю "Голубая лента -
аэротакси" будет зарегистрирована. Я пообещал, что деньги будут переведены
на наш счет тоже через неделю. Мы распрощались и он, кланяясь, проводил меня
до двери.
Это было легко проделать. Экономика Мексики нуждалась в иностранном
капитале, особенно в долларах.
Я с трудом вернулся мыслями к настоящему моменту, в старенький домик
моего отца. Мы поели мясо, действительно хорошо приготовленное, поговорили
еще немного и пошли спать.
Так прошел первый день. Я не представлял, как вынесу еще семь дней, но
ради своего старика должен был остаться. Он весь день был в банке, а я был
предоставлен самому себе. Я пошатался по городу, встретил нескольких
девочек, но они были так невзрачны и глупы по сравнению с миссис Эссекс, что
я не стал с ними встречаться. Я сидел дома, смотрел телевизор и считал
оставшиеся дни до 24 сентября.
23 вечером я предложил отцу сходить куда-нибудь пообедать на прощание.
- Я собирался сам приготовить, Джек, - нерешительно сказал он, - но если
ты хочешь...
- А ты разве не хочешь? Я уверен, ты не был в ресторане после смерти
матери.
- Это правда. Ну, ладно, пойдем немного встряхнемся. Мы отправились в
лучший ресторан города, ничего сверхъестественного, но достаточно приличный.
Ресторан был заполнен народом и, кажется, все присутствующие знали моего
отца. Пока мы шли к своему столику, его окликали со всех сторон, жали ему
руки, он представлял меня. Все эти мелкие людишки угнетающе действовали на
меня, но я старался быть любезным.
- Вы важная персона здесь, папа, - заметил я, когда мы, наконец, уселись
за свой столик. - Я понятия не имел, что вы так популярны.
Он счастливо улыбался.
- Верно, сынок, нельзя проработать в городе сорок пять лет и не заиметь
друзей.
- Да, их у вас много.
Подошел метрдотель и поздоровался с отцом. Это был усталый, толстый
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
|
|