АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
совершенно права, это ненормально, - быстро добавил Роберт.
Адмирал Уиттакер откинулся в кресле и задумчиво произнес:
- Конечно, это ненормально, но приходится чем-то жертвовать.
- Я понимаю, - решительно начал Роберт, - но мне не хотелось бы
жертвовать своим браком. Он слишком много для меня значит.
Адмирал внимательно посмотрел на него.
- Я понимаю. И чего же ты просишь?
- Я был бы счастлив, если бы вы смогли подыскать мне задание, не
требующее слишком долгого отсутствия. Ведь есть много дел, которыми я мог
бы заняться поближе к дому.
- Поближе к дому.
- Да, сэр.
- Ты действительно заслужил это, - медленно произнес адмирал. - Не
вижу причин, которые могли бы помешать устроить это.
Роберт облегченно вздохнул и улыбнулся.
- Вы очень добры, адмирал, я этого не забуду.
- Да, я думаю, что мы это легко устроим. Передай Сюзан от моего
имени, что проблема решена.
Роберт поднялся, сияя от радости.
- Не знаю, как благодарить вас, сэр.
Адмирал жестом показал ему, что он свободен.
- Ты слишком ценный сотрудник, и я не могу допустить, чтобы с тобой
что-нибудь случилось. А теперь возвращайся домой к своей жене.
Когда Роберт рассказал Сюзан о состоявшемся разговоре, она
обрадовалась и обняла его.
- О, милый, это так здорово.
- Я хочу попросить у него несколько недель отпуска, так что мы сможем
отправиться с тобой путешествовать, это будет наш второй медовый месяц.
- А я уже совсем забыла, что такое медовый месяц, - промурлыкала
Сюзан. - Покажи мне.
И Роберт показал.
На следующее утро Роберта вызвал адмирал Уиттакер.
- Я хотел обсудить с тобой дела, о которых мы говорили вчера.
- Благодарю вас, сэр. - Теперь самое время было упомянуть об отпуске.
- Сэр...
- Кое-что произошло, Роберт. - В голосе адмирала звучала глубокая
озабоченность. - Мне только что сообщили, что в ЦРУ работает вражеский
агент, происходит утечка совершенно секретной информации. Единственное,
что им известно, так это кличка агента - Лиса. Сейчас он находится в
Аргентине. Чтобы осуществить операцию по его разоблачению, ЦРУ требуется
агент, не работающий у них. Директор ЦРУ попросил откомандировать тебя в
его распоряжение, они хотят, чтобы ты разоблачил агента и доставил его в
США. Я сказал директору, что решение вопроса будет зависеть о тебя. Ты
хочешь взяться за это дело?
Роберт замялся.
- Боюсь, что мне придется отказаться, сэр.
- Я понимаю тебя, Роберт. Ты постоянно в разъездах и никогда не
отказывался от заданий. Я знаю, что это не совсем хорошо отражается на
твоей семейной жизни.
- Мне бы хотелось взяться за это дело, сэр, но...
- Можешь не объяснять, Роберт. Я всегда восхищался твоей работой, и
мое мнение о тебе останется неизменным. Тогда я хочу попросить тебя об
одной услуге.
- О какой, адмирал?
- Заместитель директора ЦРУ просил меня организовать ему встречу с
тобой независимо от твоего решения. Ты не возражаешь?
- Конечно, нет, сэр.
На следующий день Роберт приехал в Лэнгли на встречу с заместителем
директора ЦРУ.
- Садитесь, коммандер, - предложил тот, когда Роберт вошел в его
большой кабинет. - Я много слышал о вас. Хорошего, разумеется.
- Благодарю вас, сэр.
Заместителю директора было слегка за шестьдесят, стройный,
седоволосый, с тоненькой ниточкой усов, которая ходила вверх и вниз, когда
он курил свою трубку. Выпускник Йельского университета, он поступил в
Управление стратегических служб во время второй мировой войны, а после
создания ЦРУ перешел в новую организацию. Поднимаясь по служебной
лестнице, он достиг своего теперешнего положения - руководителя
крупнейшего и самого могущественного в мире разведывательного агентства.
- Хочу, чтобы вы знали, коммандер, что я с уважением отношусь к
вашему решению.
Беллами молча кивнул.
- Однако есть один факт, на который мне хотелось бы обратить ваше
внимание.
- Слушаю вас, сэр.
- Президент лично заинтересован в осуществлении операции по
обнаружению Лисы.
- Этого я не знал, сэр.
- Он так же, как и я, рассматривает это задание как самую важную
операцию ЦРУ. Я знаю, какая обстановка сложилась у вас дома, и уверен, что
и президент относится к этому с пониманием, поскольку сам является
образцовым семьянином. Однако ваш отказ от выполнения этого задания может,
как бы это сказать, бросить тень на военно-морскую разведку и на адмирала
Уиттакера.
- Адмирал не имеет никакого отношения к моему решению, сэр.
- Я понимаю это, коммандер, но поймет ли президент?
"Придется отложить медовый месяц", - подумал Роберт.
Рассказывая об этом разговоре Сюзан, Роберт ласково сказал:
- Это мое последнее задание за границей. После него я буду так много
времени находиться дома, что надоем тебе.
Сюзан улыбнулась.
- Такого никогда не случится, мы вечно будем вместе.
Охота за Лисой оказалась для Роберта самым сложным заданием. Он
ухватил его след в Аргентине, но тут же потерял его. Потом след привел
Роберта в Турцию и Китай, а затем в Малайзию. Где бы ни побывал Лиса,
Роберт обнаруживал его след уже после того, как он покинул эту страну.
Почти каждый день Роберт звонил Сюзан, сначала он говорил ей: "Я вернусь
через несколько дней, дорогая", потом: "Я вернусь на следующей неделе" и
наконец: "Я не знаю точно, когда вернусь". В конце концов, после двух с
половиной месяцев безуспешной охоты за Лисой, Роберт сдался. Когда он
вернулся домой, ему показалось, что Сюзан изменилась, несколько охладела к
нему.
- Прости меня, дорогая, - извинялся Роберт. - Я не предполагал, что
дело так затянется, это...
- Они ведь не оставят тебя в покое, Роберт, так ведь?
- Что? Да нет, конечно, оставят.
Сюзан покачала головой.
- Я так не думаю, поэтому поступила на работу в госпиталь "Мемориал".
Это удивило Роберта.
- Ты поступила на работу?
- Я снова буду работать медицинской сестрой. Я не могу сидеть сложа
руки и ждать, когда ты вернешься домой, не зная при этом, где ты, что
делаешь и вообще жив ты или мертв.
- Сюзан, я...
- Все в порядке, любимый, по крайней мере, я буду делать полезное
дело, пока ты будешь отсутствовать. Так мне будет легче ждать тебя.
Роберту нечего было ответить на это.
Он доложил адмиралу Уиттакеру о своей неудаче, и адмирал отнесся к
этому с пониманием.
- Это я виноват, что позволил тебе согласиться на это задание. Отныне
пусть ЦРУ само решает свои чертовы проблемы. Извини меня, Роберт.
Роберт рассказал ему о том, что Сюзан поступила работать медсестрой.
- Возможно, что это хорошая идея, - задумчиво произнес адмирал. - Это
может как-то укрепить ваш брак, и, если тебе снова придется куда-то
уезжать, Сюзан легче будет переносить разлуку.
И командировки снова стали почти постоянными, но с этого момента их
брак по-настоящему дал трещину.
Сюзан работала в госпитале операционной сестрой, и, когда Роберт
бывал дома, она старалась брать выходные, чтобы побыть с ним, но работа
захватывала ее все больше и больше.
- Мне действительно доставляет удовольствие моя работа, дорогой. Я
чувствую, что делаю полезное дело.
Она рассказывала Роберту о своих пациентах, и он вспоминал, как
заботливо она ухаживала за ним, как вернула его к жизни. Он был доволен,
что она выполняла важную работу, которая ей нравилась, но все дело было в
том, что теперь они виделись все реже и реже. Они духовно отдалялись друг
от друга, и теперь это становилось все более очевидным. Они стали похожи
на двух незнакомцев, с трудом подбирающих слова, чтобы поддержать беседу.
Вернувшись в Вашингтон после выполнения задания в Турции, которое
заняло у него шесть недель, Роберт пригласил Сюзан на обед в ресторан
"Санс-Суси".
Во время обеда Сюзан сказала ему:
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [ 20 ] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
|
|