read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Ты быстро учишься. Это хорошо. - На мгновение она показалась чуть ли
не любящей мамашей. - Как ты поступишь?
- Никак. За исключением одного: приму меры, чтобы быть уверенным, что
"эскорт" Элайды не приблизится ко мне и на милю. - Тринадцать наислабейших
Айз Седай, соединившись, без труда одолеют Ранда, и не стоит рассчитывать на
то, что Элайда послала слабых. - Именно так. И еще надо сделать так, чтобы
Башня узнавала о моих действиях лишь на следующий день. И ничего кроме, пока
не узнаю больше. Эгвейн, Алвиарин, случаем, не из числа твоих таинственных
друзей?
Девушка заколебалась, и Ранду вдруг пришло в голову, уж не рассказывает
ли она Морейн ровно столько же, сколько говорит ему. Интересно, чьи секреты
пытается сохранить сейчас Эгвейн - Айз Седай или Хранительниц? Наконец
девушка коротко сказала:
- Я не знаю.
Раздался тихий стук в дверь, и в комнату просунулась соломенноволосая
голова Сомары.
- Кар'а'карн, пришел Мэтрим Коутон. Говорит, ты за ним посылал.
Да, посылал - четыре часа назад, как только узнал, что Мэт вернулся в
город. Где он шатался все это время? Какие оправдания придумает? Пора
покончить со всякими отговорками.
- Останьтесь, - сказал Ранд женщинам. Хранительницы Мудрости Мэта
нервировали не меньше, чем Айз Седай, а эти трое наверняка выведут его из
равновесия. Ранд не отказался от намерения использовать их. А сейчас он
собирался и Мэта использовать.
- Впусти его, Сомара.
В комнату, ухмыляясь, размашистым шагом, точно в общий зал постоялого
двора, вошел Мэт. Зеленая куртка расстегнута, рубашка наполовину
расшнурована, открывая висящий на потной груди серебряный медальон в виде
лисьей головы, но на шее, пряча шрам, несмотря на жару, повязана темная
шелковая косынка.
- Прости, что задержался. Нашлось тут несколько кайриэнцев, которые
думали, будто умеют в карты играть. А повеселее он ничего не знает? -
спросил Мэт, мотнув головой в сторону Асмодиана.
- Я слышал, - промолвил Ранд, - что каждый молодой человек, способный
держать меч, рвется в отряд Красной Руки. Талманес с Налесином целые толпы
желающих отгоняют. А Дайрид удвоил число своих пехотинцев.
Мэт помедлил с ответом, усаживаясь на стул, на котором до того восседал
Араком.
- Это правда. Целые толпы молодых... парней, желающих стать героями.
- Отряд Красной Руки, - пробормотала Морейн. - Шен ан Калхар. Да,
легендарный отряд героев, хотя, должно быть, в течение войны, длившейся три
сотни лет, люди в нем сменились много раз. Говорят, когда погиб Манетерен,
они последними пали перед троллочьими ордами, защищая самого Аэмона. Легенды
гласят, что на месте их гибели, отмечая славную смерть героев, забил ключ,
но я считаю, что родник на том лугу уже был.
- И знать об этом не знал бы. - Мэт коснулся лисьего медальона, голос
юноши набрал силу. - Есть же дураки, возьмут невесть откуда название, а
потом все начинают за ними повторять.
Морейн взглянула на медальон. Маленький голубой камешек, висящий у нее
на лбу, будто поймал луч света и замерцал, хотя солнце светило совсем под
другим углом.
- Кажется, ты очень храбр, Мэт. - Сказано это было бесстрастно, и
последовавшее молчание заставило Мэта напрячься. - Очень храбр, - наконец
промолвила она, - коли повел Шен ан Калхар за Алгуэнью, на юг против
андорцев. Даже храбрее, поскольку, если верить слухам, вперед на разведку ты
отправился один, и Талманесу с Налесином пришлось нещадно гнать лошадей. Они
тебя еле нагнали. - Позади громко хмыкнула Эгвейн. - Вряд ли это разумный
поступок для юного лорда, командующего многими солдатами.
Мэт скривил губы:
- Никакой я не лорд. Для этого я себя слишком уважаю.
- Но очень храбр, - сказала Морейн, словно он ничего и не говорил. -
Сожжены андорские фургоны с припасами, уничтожены аванпосты. И три сражения.
Три сражения - и три победы. С малыми потерями со стороны твоих людей, хотя
числом вас превосходили. - Она провела пальцем по прорехе на плече Мэтовой
куртки, а он, как мог, забился поглубже в кресло. - Ты сам лез в гущу боя,
или битвы тебя в пекло затянули? Признаюсь, я несколько удивлена, что ты
вообще вернулся. Послушать рассказы, так ты, останься там, мог бы андорцев и
за Эринин отогнать.
- По-твоему, это смешно? - огрызнулся Мэт. - Если есть чего сказать,
говори. Коли хочешь, сколько угодно кошку из себя строй, но я-то тебе не
мышка. - Он сверкнул глазами на Эгвейн с Авиендой, скользнул взором по их
сложенным рукам и потрогал свой лисий медальон. Должно быть, Мэта одолевали
сомнения. Медальон не позволял женщине направить на него Силу. А убережет ли
медальон, если подобную попытку предпримут разом трое?
Ранд просто наблюдал. Наблюдал за тем, как его друга обжимают,
размягчают, потом он и сам намеревался использовать Мэта. Осталось ли во мне
хоть что-то, кроме необходимости? Мысль была мимолетной, появилась и тотчас
пропала. Что должен, Ранд сделает.
Когда Айз Седай заговорила, чуть ли не эхом вторя мыслям Ранда, в
голосе ее проявился морозный, кристально ломкий иней:
- Мы все делаем то, что должны. Как велит Узор. У некоторых свободы
меньше, чем у других. И нет разницы, сами мы выбираем или оказываемся
избраны. Что должно быть, то обязательно случится.
Размягченным, готовым уступить Мэт вовсе не выглядел. Настороженным -
да, рассерженным - несомненно, но никак не податливым. Он больше походил на
уличного кота-задиру, загнанного в угол тремя псами. Кота, готового дорого
продать свою шкуру. Мэт будто забыл и о Ранде, и об Асмодиане - кроме него
самого и трех женщин, в комнате словно больше никого не было.
- Ты всегда толкаешь человека туда, куда надо тебе, правда? А если он
не идет, когда ты его за нос тянешь, так и пнуть не постесняешься. Кровь и
распроклятый пепел! И нечего так на меня смотреть, Эгвейн! Как хочу, так и
говорю! Чтоб мне сгореть! Мне сейчас только Найнив недостает, которая косу
свою оторвала бы, да Илэйн, которая бы на меня свысока поглядывала. Ладно, я
рад, что Илэйн здесь нет, раз такие новости, но даже будь тут Найнив, меня
не пихнешь...
- Что за новости? - резко перебил его Ранд. - Что за новости, о которых
Илэйн лучше не слышать? Мэт поднял взор на Морейн:
- Во как, нашлось нечто такое, чего вы не вынюхали?
- Что за известия, Мэт? - настойчиво добивался ответа Ранд.
- Моргейз мертва.
Эгвейн охнула, зажав обеими ладошками рот, глаза ее стали большими и
круглыми. Морейн что-то зашептала - это вполне могло оказаться молитвой.
Пальцы Асмодиана на струнах арфы даже не дрогнули.
Ранд почувствовал, как у него все внутри переворачивается. Илэйн,
прости меня. И слабое эхо, чуть измененное: Илиена, прости меня.
- Ты уверен?
- Насколько могу быть уверен, не видев тела. Похоже, Гейбрил ныне
титулуется королем Андора. И Кайриэна, кстати, тоже. По-видимому, так и
Моргейз звалась. Речи вроде того, что время, мол, требует крепкой мужской
руки, что-то в этом духе. Можно подумать, нужен кто-то посильнее самой
Моргейз. Только вот среди андорцев на юге слухи ходят, будто ее несколько
недель не видели. И даже больше чем слухи. Сложи все сам и скажи мне, что
получилось. В Андоре никогда короля не бывало, а теперь есть, и королева
исчезла. Гейбрил хочет, чтобы Илэйн убили. Я пытался ей об этом сказать, но
ты ведь знаешь: ей всегда обо всем больше известно, чем какому-то фермеру с
ногами в навозе. Не думаю, чтобы этот Гейбрил, перерезая горло королеве,
даже на секунду руку удержал.
Ранд вдруг понял, что сидит на одном из стульев напротив Мэта, хотя не
помнил, как туда садился. Авиенда положила ладонь ему на плечо В уголках ее
глаз собрались тревожные морщинки.
- Со мной все в порядке, - грубо сказал Ранд. - За Сомарой посылать
незачем. - Девушка покраснела, но он вряд ли заметил ее смущение.
Илэйн ни за что его не простит. Он знал, что Равин - Гейбрил - держит
Моргейз пленницей, но не придавал этому большого значения, потому что
Отрекшийся вполне мог ожидать, что Ранд кинется ей на выручку. Он же пошел
своим путем, поступая так, как они не ожидали. И кончилось тем, что Ранд,
вместо того чтобы осуществлять свои планы, погнался за Куладином. Он знал,
но сосредоточил свое внимание всецело на Саммаэле. Потому что тот издевался
над ним и дразнил. Моргейз могла подождать, пока Ранд сметет западню
Саммаэля, а заодно и самого Саммаэля. И поэтому Моргейз погибла. Мать Илэйн
мертва. Илэйн будет проклинать его до последних своих минут.
- Я тебе одно скажу, - продолжал тем временем Мэт, - там полно верных
королеве людей. И они не горят охотой сражаться за короля. Отыщи Илэйн.
Половина из них примкнет к тебе, чтоб посадить ее на...
- Заткнись! - рявкнул Ранд. Его так затрясло от гнева, что Эгвейн
отшатнулась, даже Морейн поглядывала на юношу с опаской. Пальцы Авиенды
крепче сдавили его плечо, но Ранд, вставая, сбросил ее ладонь. Моргейз
мертва, потому что он ничего не сделал. Его собственная рука направляла нож
в руке Равина. Илэйн. - Она будет отомщена. Это Равин, Мэт. Не Гейбрил.
Равин. Уж до него-то я доберусь, даже если больше ничего сделать не сумею!
- О-о, кровь и растреклятый пепел! - простонал Мэт.
- Это безумие. - Эгвейн вздрогнула, будто сообразив, что сказала, но
продолжила тем же твердым, спокойным голосом: - У тебя еще с Кайриэном дел
по горло, не говоря уже о Шайдо на севере и о том, что ты замышляешь в
отношении Тира. Ты хочешь начать еще одну войну, когда у тебя на шее и так
две, не считая разоренной страны?
- Нет, не война. Я сам. И часа не пройдет, как я буду в Кэймлине. Рейд
- верно, Мэт? Это рейд, а не война. Я вырву Равину сердце. - Собственный
голос звучал как молот. По жилам будто кислота бежала. - Хотел бы я, чтобы
со мной были те тринадцать сестер, посланные Элайдой. Чтобы схватить его, а



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 [ 194 ] 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.