read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Остались все складки, но внезапно костюм сделался тверже, чем алмаз или
обшивка корабля. Кзанол поставил костюм в угол, нежно погладил по шлему и
отошел.
"Аннулировать прежний курс на F-124.
Вычислить и следовать кратчайшим курсом на F-124.
Использовать только половину оставшейся энергии.
Завершить все необходимые маневры двигателями в течение следующего
дня".
Днем позже Кзанол чувствовал легкие симптомы нехватки гнала. Он делал
все, что только приходило в голову, чтобы отвлечься от мыслей о том, как
сильно ему хочется пососать гнал.

Кзанол только что закончил эксперимент. Он отключил поле стасиса внутри
второго костюма, вложил дезинтегратор в перчатку и снова включил поле.
Поле стасиса сохранило форму дезинтегратора. Инструмент, служивший для
разрушения крепчайших горных пород, вошел в стасис вместе со всем, что
хранилось в костюме.
Двигатель завершил маневры и отключился. Чувствуя значительное
облегчение, Кзанол подошел к клавиатуре и набрал:
"Вычислить быстрейший курс до восьмой планеты системы F-124.
Выждать 1,5 дня, потом следовать курсом..."
Кзанол надел костюм, достал дезинтегратор и вышел в шлюзовую камеру.
Там Кзанол принял неподвижное положение.
Последние мысли?
Он сделал для себя все, что мог. Он летит к F-124. Корабль достигнет
беспризорной, необитаемой восьмой планеты спустя годы после того, как сам
Кзанол упадет на третью. Должен получиться большой, красивый кратер,
который легко будет найти.
Есть риск, думал Кзанол, в том, что спасательный выключатель выйдет из
строя при вхождении в плотные слои атмосферы. Если это случится, он
проснется под землей, потому что потребуется время для того, чтобы поле
исчезло. Но он сможет разрушить завал и освободить себя из под толщи с
помощью дезинтегратора.
Кзанол держал толстый, неуклюжий палец над красной кнопкой.
Последние мысли?
К сожалению, ни одной.
Кзанол нажал на красную кнопку.

Ларри Гринберг выбрался из контактного поля и поднялся на ноги. Его
шаги гулко отдавались в большой комнате с дельфинарием. На этот раз не
было потери ориентации, не было проблем с дыханием и непроизвольного
желания двигать несуществующими плавниками и хвостом. Что было вполне
естественно, так как "послание" ушло в обратную сторону.
Дельфин по кличке Чарли лежал на дне искусственного водоема. Он только
что вынырнул из-под своего контактного шлема, специально
сконструированного для головы дельфина. Ларри подошел и остановился в том
месте, где Чарли мог видеть его через стекло, но глаза Чарли никуда не
смотрели.
Тело дельфина судорожно подергивалось. Ларри смотрел с беспокойством,
чувствуя, что два морских биолога, которые тоже подошли к аквариуму,
встревожены ничуть не меньше. Наконец тело дельфина перестало вздрагивать,
и Чарли всплыл на поверхность.
- Это былло дикко, - проговорил Чарли со своим милым утиным акцентом.
- Ты в порядке? - озабоченно спросил один из докторов. - Мы старались,
поддерживать поле на самом низком уровне.
- Конеччно, Билл. Я в поррядке. Но это было дикко. Такое ощущение, что
у меня отросли рукки, ногги и длинный нос, нависающий над зуббами, вместо
дырки в голове. - Какой бы у Чарли ни был акцент, с его словарем было все
в порядке. - И потом, это ужасное желание переспать с женой Ларри...
- У меня тоже, - пробормотал доктор Билл Слейтер себе под нос.
Ларри засмеялся, повернувшись к Чарли:
- Ах ты, распутная рыба! Только посмей! Я совращу всех твоих дельфиних!
- Меняемся жженами? - Чарли зажужжал, как взлетающий "Миг", потом с
бешеной скоростью пронесся по бассейну. Смех дельфина Чарли завершил
представление. Он выпрыгнул из воды на пологий бортик бассейна.
- Мое произношение улучшилось?
- Надо думать, улучшилось... - сказал Ларри.
Чарли переключился на дельфиний... или, точнее, на дельфиний-пиджин, то
есть дельфиний, воспринимаемый человеческим ухом. Остаток разговора был
смешением попискиваний, похрюкиваний, оглушительных свистков и прочих
крайне резких звуков.
- Когда наше следующее занятие, приятель?
Ларри выжимал волосы.
- Я не знаю точно, Чарли. Возможно, через несколько недель. Меня
попросили заняться другим делом. У тебя будет время поговорить с
коллегами, передать им, что ты узнал о нас, ходячих, читая мои мысли.
- Ты, правда, хочешь, чтобы я это сделал? - дельфин помолчал. Потом
сказал:
- Мне нужно с тобой кое-что обсудить.
- Тогда - пищи.
Чарли намеренно ускорил свою речь. Никто, кроме Ларри Гринберга, не мог
бы теперь уследить за высокочастотным хором неприличных звуков.
- Какие шансы у дельфина попасть на борт Лейзи-Восемь-3?
- На Джинкс? Ты забыл, что океан Джинкса состоит из пены в фут
глубиной!
- О, верно. Ладно, тогда на какую-нибудь другую планету.
- С чего это вдруг дельфин интересуется сверхдальними космическими
полетами?
- А с какой стати ими интересуется ходячий? Нет, это не тот вопрос. Я
думаю, все дело в том, что ты заразил меня космосом, Ларри.
Легкая усмешка появилась на моложавом лице Ларри. Как ни странно, ему
было трудно что-либо сказать дельфину.
- Да, это чертовски заразная болезнь, от которой трудно избавиться.
- Да уж...
- Ладно, подумаю, Чарли. В любом случае тебе нужно будет связаться с
ООН, но сначала дай мне время. Понимаешь, нам придется взять для дельфина
очень много воды, а она гораздо тяжелее воздуха.
- Мне так и говорили...
- Дай мне время, Чарли. А сейчас... я должен уходить.
- Но...
- Извини, Чарли, - долг зовет! Доктор Джански называет это чуть ли не
шансом десятилетия. Ну, хватит разговоров, перевернись-ка... - и Ларри
похлопал дельфина по спине.
- Ттирран, - пророкотал Чарли, что было весьма непросто, и перекатился
на спину.
Три человека несколько минут вытирали брюхо дельфина. После этого Ларри
ушел.
В какой-то момент он задумался над тем, не будет ли у Чарли проблем
из-за ассимиляции воспоминаний. Но здесь не было опасности: на том низком
энергетическом уровне контакта, который они использовали, Чарли смог бы
без труда забыть все, если бы потребовалось. Включая завоевание космоса...
Что было бы досадно...
В тот вечер он и Джуди обедали с доктором Джански и миссис Доркас
Джански. Доктор Доркас Джански был крупнотелым немцем из Западного Берлина
со светлой бородкой и слишком живым, энергичным характером. Из-за этого
темперамента доктора Ларри всегда неловко чувствовал себя в его
присутствии. Ларри был человеком такого же склада, хотя вряд ли знал об
этом. Миссис Джански была примерно одного роста с Джуди и почти такая же
красивая. Эта женщина любила помолчать, по крайней мере, когда говорили
по-английски.
Разговор за обедом получился очень горячим. Как позже сказал Ларри:
"Забавно встретить кого-нибудь, кто любит спорить о тех же вещах, что и
ты".
Они сравнивали рост Лос-Анджелеса вширь с бурно растущими вверх
небоскребами Западного Берлина.
- Стремление достичь звезд, - сказал Джански.
- Вы окружены Восточной Германией, - заявил Ларри. - Вам попросту
больше некуда расти. Только вверх.
Они впустую потратили время, споря о том, какая из одиннадцати форм
коммунизма больше всего похожа на ортодоксальный марксизм и, наконец,
решили подождать и посмотреть, какое правительство быстрее свалится. Они
поговорили о смоге - откуда он берется теперь, когда в Лос-Анджелесе нет
ни промышленных концернов, ни транспортных средств, работающих на
гидросмеси.
"В основном смог и гарь - результат приготовления пищи", - подумала
Джуди.
- Сигареты, - сказал Джански. А Ларри предположил, что загрязнение
концентрируется в результате электростатического кондиционирования
воздуха.
Потом заговорили о дельфинах. Джански имел наглость подвергнуть
сомнению разумность дельфинов только потому, что они ничего никогда не
строили. Ларри, задетый за живое, вскочил и прочитал самую волнующую
лекцию в своей жизни. Только когда подали кофе, заговорили о деле, ради
которого собрались.
- Вы не первый человек, который читает мысли дельфинов, мистер
Гринберг. - Джански держал гигантскую сигару так, будто это была
профессорская указка. - Прав ли я, полагая, что контакты с дельфинами были
лишь своего рода тренировкой для вас?



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.