вился дымок от сожженного тела.
от былого страха. Десантник, вступивший на "Охотник" позже своих
товарищей, был первым, кто заметил Шоу. Он поднял ружье, но прежде, чем
успел выстрелить, Шоу направил на него мощный мысленный импульс и разрушил
мозг захватчика.
ярость. Их крики замешательства и боли длились всего лишь несколько
секунд, затем они умирали. Все, кроме одного. По каким-то причинам атака
Шоу не принесла тому вреда, и это было удивительно. Несмотря на изумление,
Шоу бросился на вооруженного человека. Десантник обернулся, вскинул ружье
резким движением и выстрелил, опалив Шоу сильным лучом. Капитан "Ночного
охотника" упал, и на корабле наступила мертвая тишина.
раскрывающийся в воде. За изяществом была скрыта сила. В зале не было
воды, но свободное падение в невесомости создавало иллюзию ее присутствия.
Сила противодействия влекла женщину к стене. Она перекувырнулась в
воздухе, изогнув спину, и, коснувшись пальцами ног мягкой, прохладной
стенки, оттолкнулась от нее, и повернулась, чтобы снова вернуться в центр
и встретиться с невидимым противником. Она была готова к следующему удару,
к изящному, но, возможно, смертельному движению.
костюмом были видны тренированные мышцы. Нельзя было сказать, что она не
женственна. Ее тело ничем не напоминало мускулистого, накачанного
тяжелоатлета, напротив, в ее фигуре скорее можно было увидеть танцовщицу.
Она прятала волосы под небольшой кепкой, такой же, как и у большинства
корабельного экипажа. Ее карие глаза казались раскосыми из-за широких
скул. Кожа женщины была смугла и отливала золотом. Хотя у нее не было тех
признаков, которые отличают красавиц, все-таки она была очень симпатичной.
К тому же женщина эта служила космическим капитаном и командовала кораблем
Федерации "Вентура".
ней остывает кофе. Он стоял в кабинете перед экраном связи и наблюдал за
тренировкой своего капитана в зале невесомости. Так как по корабельному
расписанию давно была ночь, Винтер должна была спать. Но уже вторую ночь
подряд Дэвид наблюдал, как она подвергает себя серии изощренных
упражнений.
полномочиями. Он был единственным человеком, кто мог хоть как-то
командовать капитаном. Он мог даже оспаривать приказы Винтер, если считал,
что так будет лучше для нее или безопасности корабля. Однако он должен был
обосновать такие чрезвычайные действия как перед ней, так и перед
комиссией по возвращении корабля на базу. Доктор нес ответственность за
хорошее психическое и физическое состояние экипажа и таким образом имел
доступ ко всем видам их деятельности, как личной, так и профессиональной.
Благодаря специальному экрану на его столе он мог просматривать и
прослушивать все, что происходило на корабле.
использование этого прибора самой неприятной частью своей работы. Но так
как его моральные принципы не позволяли злоупотреблять аппаратом, он не
часто им пользовался. Однако тот дал ему возможность вмешаться в ряд
происшествий и не дать им перерасти в серьезные конфликты. Сейчас он
пользовался экраном для наблюдения за капитаном, сражающимся с невидимым
злым духом.
движениях сунбас - упражнения типа кота в каратэ, предназначенные для
рукопашного боя в условиях невесомости. Предыдущей ночью Винтер исполняла
это же движение до полного изнеможения, пока почти не потеряла способности
двигаться. Но доктор знал, что даже после этого она не пошла спать.
почувствовал, что кофе, уже окончательно остывший, выплеснулся из чашки,
которую он все еще держал в руках. Доктор с недоумением посмотрел на чашку
и поставил ее на стол, вернее, на стопку ненадежно сложенных бумаг. Его
внимание снова переключилось на фигуру на экране. Он был в ответе за
каждого на корабле, но его чувства к Винтер были особенными. За четыре
года службы на борту "Вентуры" они стали друзьями.
Винтер. Она со всеми была холодна, как суровые зимние морозы, но Дэвид
сумел разглядеть за ее суровостью и рациональным спокойствием тепло
настоящего человека. Капитан редко показывала эту сторону своей личности,
и ее связи с другими людьми обычно ограничивались служебными
формальностями, обусловленными нормами военной жизни. Дэвид был
единственным человеком на корабле, который мог поговорить с Винтер по
душам, и сейчас, как он считал, было самое время сделать это.
Причиной этого стала принцесса Изаген, внучка Матриарха Малверна. Изаген
была представительницей планеты на серии встреч, которые Федерация
проводила в надежде примирить растущие разногласия между колониями и
правительством. Дэвид напомнил себе, что это была очередная тщетная
попытка. Это был типичный случай, когда всего слишком мало и слишком
поздно.
Правящих Домов. Если их трактовка ситуации верна, эта конференция могла
стать последней попыткой мирных переговоров. Репортажи о последних
событиях говорили о том, что Дэвид и сам видел не раз во время полетов, -
огромное количество колоний, более сотни планет, охватило восстание за
автономию. Конференция оказалась отчаянным усилием нескольких наиболее
консервативных миров изменить существующее положение, но, судя по всему,
большинство из них в скором времени присоединятся к повстанцам. Ни Дома,
ни Федерация не сделали ничего, чтобы остановить их. Хотя Дэвид
сочувствовал многим требованиям колонистов, он не мог смотреть сквозь
пальцы на их методы. По его искреннему мнению, война была не лучшим
выходом из положения.
конференции, принцесса Изаген была требовательным и сварливым пассажиром.
Что бы ни делали члены экипажа, ничто не могло удовлетворить ее. Она
провела большую часть полета в своей каюте в компании слуг и личных
телохранителей - одних женщин.
изящной шее. Ее блестящие светлые волосы, собранные в замысловатую
прическу, волнами спадали на ее спину и были украшены драгоценными
жемчужинами. Каждый раз, когда Дэвид встречал ее, на ней были перчатки из
яркого шелка с бриллиантами, сиявшими ничуть не меньше, чем ее голубые
глаза. Он чуть было не влюбился в принцессу с первого взгляда.
почетном карауле, встречавшем посланницу, когда она вступила на борт. Он
не мог не признать, что был ошеломлен и восхищен ею. Со своими слугами она
величественно парила мимо них, не обращая внимания на церемонию. Дэвид
вспомнил, как Винтер последовала за ней, и только слегка поднятый
подбородок и прищуренные глаза свидетельствовали о том, что она немного
раздражена грубостью посланницы.
благоприятно, и он Мог бы, конечно, предвидеть возможные проблемы,
связанные с посланницей, но он был просто ослеплен ее красотой. Разве он
мог подумать, что душа этой женщины настолько же порочна и аморальна,
насколько великолепна ее внешность? Причиной всех бед, выпавших на их
долю, была принцесса, но Винтер, как всегда, винила только себя.
в гимнастическом зале. Он увидел, как Винтер, оттолкнувшись от стены,
подлетела к приемнику у двери, и включил приемник на полную мощность,
чтобы подслушать ее беседу.
семь. Штаб-квартира командования.
приглушенный щелчок разряда статического напряжения, свидетельствующего об
обратной связи.
Джеммсона и одновременно главу Информационной службы на базе.
выражает свою признательность за быстрое возвращение своей посланницы. Она
также просит о дополнительной услуге, пока вы не покинули звездную систему
Малверна.
плечи слегка приподнялись, что говорило о внутреннем напряжении капитана.
Матриарху? - спросила она ровным и хорошо контролируемым голосом. -
Небольшое задание по возвращению ее посланницы стоило мне двух членов