read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Адмирал Ли Чен Лу, - сказал Аурелли, - можете мне не верить, но я понимаю вашу озабоченность. Не стану спорить с тем, что, будучи командиром соединения военных кораблей, вы обязаны предвидеть возможную опасность и постараться ее предотвратить. Но в данном случае я вынужден настаивать на том, чтобы вы выполнили мои указания.
- Это невозможно!
Услышав категоричный тон адмирала, Аурелли удивленно поднял брови:
- Фиванцы потребовали, чтобы для встречи с ними мы подвели все корабли к их узлу пространства. Космические авианосцы и линейные крейсера окажутся при этом на расстоянии двадцати часов полета до ближайшего узла, ведущего в пространство Земной Федерации. А тяжелым кораблям, случись что, придется лететь до него более суток. Я не могу отправить свои корабли и их экипажи туда, где у них не будет путей к отступлению в случае атаки противника.
Теперь уже Ли Чен Лу откинулся на спинку кресла и смерил Аурелли гневным взглядом. "Этот Виктор Аурелли - круглый дурак! - подумал он. - Именно такие идиоты каждый год и урезали бюджет ВКФ, считая, что флот, сумевший кое-как свести концы с концами в прошлом году, в новом году умудрится сделать это и с меньшими средствами. А теперь он хочет, чтобы треть ударного флота отрезала себе путь к отступлению из звездной системы, в которой крейсируют корабли, уже показавшие, что не остановятся перед предательским ударом в спину".
- Вы обнаружили какие-нибудь новые силы фиванцев, адмирал?
- Нет. Но любая звездная система достаточно велика, чтобы в ней можно было легко спрятаться. При идеальных условиях наблюдения наши сканеры могут обнаружить корабль со слабо работающими системами на расстоянии не более пяти световых минут. Без развернутой сети сканирующих спутников мы не смогли бы обнаружить в Лорелее и весь орионский флот.
- Значит, вы не обнаружили новых фиванских кораблей? - настойчиво допрашивал Аурелли адмирала, которому пришлось покачать головой. - А если бы здесь были какие-нибудь другие корабли фиванцев, смогли бы они подойти на дистанцию огня незамеченными?
- Только при наличии маскировочных устройств, более совершенных, чем те, которые известны на сегодняшний день, - признал Ли Чен Лу.
- Ну вот и отлично. Таким образом, независимо от наличия или отсутствия здесь других фиванских кораблей, если мы их не видим, нам не о чем беспокоиться. Можете ли вы с уверенностью сказать, что в случае необходимости справитесь с фиванскими кораблями, о наличии которых в Лорелее вам сейчас известно?
- Если они не обнаружат неожиданного технического или тактического преимущества и если где-то здесь не прячутся дополнительные силы противника, то да.
Аурелли с трудом сдержал печальный вздох. И почему только военные такие перестраховщики?! Почему, требуя увеличения своего бюджета, они всегда прибегают к одним и тем же замусоленным отговоркам?! "Если орионцы сделают то... Если орионцы сделают се... Если опять поднимет голову Ригельский протекторат... Если обитатели скопления Змееносца обнаружат враждебные намерения... Если, если, если!.."
- Адмирал, если бы вы защищали звездную систему Центавр и ее единственный узел пространства, ведущий в Солнечную систему, пустили бы вы силы неприятеля в Центавр, вместо того чтобы попробовать остановить их возле ведущих в него узлов пространства?
- При определенных обстоятельствах - да! - к удивлению Аурелли, ответил Ли Чен Лу. - Если бы мои силы были достаточно мощными, чтобы нанести противнику поражение в лобовом столкновении, но слишком слабыми, чтобы защитить все узлы пространства, я бы пропустил сквозь них противника и не стал бы рисковать тем, что мои силы разобьют по частям. Кроме того, - при этих словах адмирал впился в лицо посланника глазами так, словно из них вот-вот должны были ударить силовые лучи, - я постарался бы сначала заманить противника в глубь звездной системы, чтобы он не смог спастись бегством, когда поймет, что у меня достаточно сил для его уничтожения.
- Я не намерен больше пререкаться с вами, адмирал, - ледяным тоном отрезал Аурелли. - Вы сосредоточите в одном месте всю ударную группу, а не только авангард крейсеров и двинетесь к Вратам Преисподней. Там вы встретитесь с фиванцами, и прошу вас воздержаться от каких-либо действий, которые они смогут счесть провокационными.
- Милостивый государь, с вашего позволения, я не стану этого делать, - столь же ледяным тоном ответил Ли Чен Лу.
- Придется! - Со злорадной улыбкой Аурелли сунул руку за лацкан пиджака. - Президент Саканами предвидел, что между военными и гражданскими лицами, входящими в состав нашей миссии, могут возникнуть... э... разногласия, и принял меры к разрешению этой ситуации.
Ли Чен Лу развернул лист бумаги, протянутый ему Аурелли, и его лицо помрачнело. Приказ был четким и ясным. Прежде чем убрать бумагу обратно в конверт, Ли Чен Лу очень аккуратно сложил ее по сгибам.
- Думаете, они согласятся? - С этими словами адмирал первого ранга Ланту взглянул на старшего военного капеллана Манака. Священнослужитель пожал плечами. Он задумчиво смотрел желтыми глазами на адмирала и поглаживал роговой щиток на своем черепе четырехпалой рукой, на которой поблескивало кольцо - свидетельство его сана.
- Признаюсь, когда Пророк впервые изложил свой план, у меня возникли некоторые сомнения, - наконец сказал он. - Но пути Святой Матери-Земли неисповедимы. Язычники, кажется, поверили нам.
- Надеюсь, вы правы, - буркнул Ланту, повернувшись к большому монитору. Точки, обозначавшие ударную группу язычников, медленно, но верно приближались, следуя за фиванскими эсминцами, выступавшими в качестве проводников и шпионов. Ланту было трудно поверить в то, что кто-нибудь может попасть в такую примитивную ловушку.
- Проклятые орионцы тоже попались в нашу ловушку, сын мой, - ответил Манак, черпая спокойствие в вере. - Если нам удалось обмануть даже это дьявольское отродье, не вижу, почему богомерзкие отступники должны оказаться более хитроумными.
Ланту промолчал. "Может, орионцы и порождения дьявола, но мужества им не занимать!" Из первых же докладов следовало, что абордажные команды застали их врасплох. Орионцы не могли оказать им организованного сопротивления, но каким-то чудом офицеры на мостике "Знамен" продержались достаточно долго, чтобы успеть взорвать термоядерную установку своего эсминца с "Кеплером" в придачу!
Ланту взглянул на огромный портрет Ангела Сен-Жюста на переборке флагманского мостика и печально прикрыл глаза внутренними веками. Как скорбит сейчас Божественный Посланник, созерцая всю глубину падения собственного народа!
Адмирал Ли Чен Лу сидел на флагманском мостике сверхдредноута "Эверест", не обращая ни малейшего внимания на Виктора Аурелли. Ни навыки, привитые ему во время учебы, ни характер не позволили бы ему продемонстрировать презрительное отношение к посланнику перед своими офицерами, но он не собирался делать вид, что этот человек ему приятен.
- Сейчас Врата Преисподней окажутся в радиусе действия наших сканеров, - доложила адмиралу начальник его штаба Кристина Джанелли. - Количество силовых полей фиванских кораблей не изменилось.
- Благодарю вас, Кристина. Есть новые сообщения от фиванцев?
- Никаких.
Ли Чен Лу кивнул и продолжал наблюдение за изображением на дисплее. Миротворческий флот по-прежнему чинно двигался вперед со скоростью, равной четырем процентам от скорости света, и адмирал старался не думать, как далеко сейчас от дома он и его корабли.
- Обратите внимание, как тщательно они охраняют вот эти корабли! - сказал адмирал Ланту капитану своего флагмана, изучая изображения, поступавшие с фиванских эсминцев, сопровождавших "миротворческий флот".
- Вижу! - Капитан Курнаш почесал свою продолговатую морду, глядя на корабли язычников, прятавшиеся в центре строя. - У них на борту маленькие летательные аппараты, предназначенные для массированных ударов.
- Знаю. - Ланту барабанил пальцами по подлокотнику адмиральского кресла и напряженно думал. Фиванские корабли, вылетевшие навстречу язычникам, пристально следили за ними с момента появления тех в Лорелее, и он с интересом изучал их доклады о патрульных полетах этих малюсеньких корабликов, обнаруживших быстроходность и маневренность. Он пока не знал, какова дальность их действия и какое оружие они несут на борту. Наверняка ракеты! Но какие?! У Возлюбленного Народа Святой Матери-Земли не было ничего подобного, и отсутствие возможности сравнивать действовало адмиралу на нервы.
- Пожалуй, стоит разобраться с этими кораблями в первую очередь, Курнаш, - сказал он наконец. - Мы можем поразить их ракетами?
- Безусловно, господин адмирал! Мы не сразу подойдем к ним на дальность действия энергетического оружия, но если бы язычники были в своем уме, они не подвели бы корабли на дистанцию ракетного огня.
- Возблагодарим Святую Мать-Землю за ее доброту, капитан! План ведения огня номер два! И вышлите курьерскую ракету с этим приказом кораблям резерва!
- Приближаемся к месту встречи, - доложила коммандер Джанелли. - Расстояние до фиванского флагмана пятнадцать световых секунд. Предполагаемое время встречи - через шесть минут.
- Что с фиванскими кораблями? - тут же спросил адмирал Ли Чен Лу.
- Щиты опущены, как и у нас. Мы засекли множество импульсов первичных и вторичных датчиков. В основном они исходят от установок противоракетной обороны, но наш компьютер интерпретирует некоторые из них как возможные импульсы систем наведения. Впрочем, мы не засекли импульсов Эрлихера. Значит, они не разогревают излучатели силовых лучей и первичной энергии.
- Благодарю вас! - Ли Чен Лу наконец повернулся в кресле к Аурелли. - Господин посланник, мы почти на месте, - сказал он холодным, официальным тоном. - Полагаю, вам пора приветствовать представителей фиванцев.
- Прекрасная мысль, господин адмирал, - с самодовольным видом сказал Аурелли, и Ли Чен Лу сделал знак офицеру связи.
- Святой Отец! Язычники приветствуют нас! Старший военный капеллан Манак взглянул на своего помощника и кивнул:
- Видеомонтаж готов?
- Так точно, Святой Отец!
- Ну что ж, ответим! - Манак взглянул на адмирала Ланту: - Ты готов, сын мой?
- Мы готовы, Святой Отец!
Манак заметил тревогу в глазах Ланту и улыбнулся. Он знал адмирала с юных лет и видел, как он возмужал. Однако в такие моменты нервничают даже сильнейшие.
- Не волнуйся, сын мой! - мягко сказал он. - И приготовь курьерскую ракету. Мы дадим язычникам последний шанс доказать, что они достойны Святой Матери-Земли. Если это не так, она отдаст их нам в руки. Готовьтесь к бою!
- Есть готовиться к бою!
- Приветствую вас, господин Аурелли. Мое имя - Мэннок.
Несмотря на расплывчатое изображение, голос был достаточно отчетлив. Виктор Аурелли задумался над тем, диалекты каких колоний, смешавшись, могли породить такого рода выговор. Незнакомец говорил на стандартном английском, но глотал гласные и шепелявил. Нельзя сказать, чтобы его манера речи резала слух, но в ней было что-то неестественное. Сам же Мэннок, насколько можно было судить по изображению, постоянно искажавшемуся помехами, несмотря на все усилия фиванских техников, был весьма недурен собой.
- Очень приятно, господин Мэннок, - ответил Аурелли. - С нетерпением ожидаю личной встречи.
- Я тоже буду рад встретиться с вами!
Скверное качество оптического сигнала не позволило Аурелли заметить, что губы изображения, созданного с помощью компьютера, двигаются не в такт словам.
- Начнем же, господин Мэннок!
- Разумеется!.. Мы уже готовимся к стыковке с вашим флагманом, а пока мне хотелось бы задать вам один вопрос.
- Спрашивайте, господин Мэннок!
- Господин Аурелли, - в голосе говорившего внезапно послышались нотки волнения, - . вы верите в истинность учения Пророка?
- Какого пророка вы имеете в виду, господин Мэннок? - спросил Аурелли, и вселенная взорвалась адским пламенем прямо ему в лицо.
- Ракеты! - воскликнул чей-то голос, и капитан Надин By, командир корабля Военно-космического флота Земной Федерации "Кугуар", с ужасом впилась взглядом в экран монитора. К ее космическому авианосцу неслись ракеты - и не одна, не две и не дюжина, к нему устремились десятки ракет!
- Осталось восемнадцать секунд! - крикнул офицер управления огнем. - Приготовиться к бою! Противоракетная оборона - огонь!
- Катапультировать готовые к старту истребители! - приказала капитан By, не отрывая глаз от дисплея. - Дежурная эскадрилья должна успеть стартовать до того, как ракеты ударят в авианосец! Остальным - не успеть!..
- Боже мой! - в ужасе прошептал Виктор Аурелли, но адмиралу Ли Чей Лу было некогда успокаивать посланника.
- Выполнить план "Чарли"! - гаркнул адмирал, и его корабли дали залп ракетами. Однако Аурелли запретил во время приближения к кораблям фиванцев активизировать электромагнитные щиты и разогревать силовые излучатели, а для того, чтобы подготовить их к бою, требовалось время. Теперь "Эверест" конвульсивно содрогнулся, когда первые боеголовки взорвались, натолкнувшись на его незащищенное силовое поле.
- Капитан Бауман докладывает, что мы теряем кислород! - сообщила Джанелли. - Мы выпали из общей информационной сети!
- Вас понял! Энергетическое оружие - к бою! Сейчас вся надежда только на него...
- Фиванцы уже ведут огонь силовыми лучами по "Щитоморднику"!
Ли Чен Лу с удивленным видом повернулся к начальнику оперативного отдела штаба:
- Силовыми лучами?! Не может быть! А где же были импульсы Эрлихера от разогревавшихся излучателей?! Значит, фиванцы не могут использовать обычное энергетическое оружие! А для лазеров дистанция слишком велика! Из чего ведется огонь?
- Неизвестный тип оружия! Судя по всему, что-то вроде рентгеновского лазера!
- Рентгеновский лазер?! - Ли Чен Лу украдкой взглянул на дисплей и нахмурился, узрев на нем невероятные данные.
- Код "омега" с "Щитомордника"! - ровным голосом доложила Джанелли. - Фиванцы интенсивно обстреливают наши авианосцы. "Кугуар" и "Корги" уже погибли. "Боуг" тоже погиб, но успел выпустить около половины истребителей.
- Много попаданий по флагману противника, - доложил офицер управления огнем, и Ли Чен Лу обратил внимание на то, как мигает и пульсирует светящаяся точка, обозначавшая на дисплее "Сен-Жюст". Хотя его противоракетная оборона с самого начала была готова к бою, все новые и новые ракеты поражали цель. Он тоже не успел поднять щиты, и взрывы плясали, как шаровые молнии, вокруг его силового поля, но он пока даже не терял кислород, что говорило о невероятной толщине брони...
- Господин адмирал!
Адмирал Ли Чен Лу взглянул на своего штурмана.
- Из Врат Преисподней появляются новые корабли. Мы засекли их силовые поля!
Равнодушные компьютеры беззвучно обновляли данные на экране, где Ли Чен Лу мог наблюдать за уничтожением своей ударной группы. У фиванцев наверняка была наготове курьерская ракета, которую они выпустили, когда Аурелли не справился с ответом на их вопрос! Теперь из Врат Преисподней появлялась оставшаяся часть их флота, никогда ранее не виданного землянами. А возглавляли ее шесть сверхдредноутов.
Ли Чен Лу негромко выругался и быстро изучил состояние своей потрепанной группы. Хуже всего пришлось авианосцам. Половину уже уничтожили, а остальные серьезно повредили. Эти мерзавцы сразу обрушили на них всю силу огня! Его уцелевшие корабли наконец-то поднимали щиты, но большинство крупных единиц уже теряло кислород из пробоин. По меньшей мере половина кораблей уже выпала из информационной сети, и каждому из них приходилось в одиночку сражаться с тремя кораблями противника, огонь которых был согласован с точностью до доли секунды. Но печальнее всего было то, что численное преимущество миротворческого флота теперь ему только мешало.
Противник все рассчитал точно. Окажись Ли Чен Лу поближе к Вратам Преисподней, он смог бы пробиться к этому узлу пространства и блокировать его, уничтожая подкрепления фиванцев в момент появления. Но сейчас делать это было слишком поздно. Пробиваясь к Вратам, он лишь подставил бы свои корабли под огонь смертоносных лазеров неизвестного типа. Они били почти на такое же расстояние, как и силовые лучи его кораблей, но в отличие от них пробивали электромагнитные щиты. Поэтому подходить ближе не имело никакого смысла!..
- Кристина, отходим! - Ли Чен Лу даже удивился спокойствию собственного голоса.
- Есть! - ответила начальник штаба ровным голосом, хотя не хуже его понимала, что отход от узла пространства равносилен поражению.
Если бы только космические авианосцы успели катапультировать больше истребителей! Те, что успели стартовать, сражались отчаянно, но, израсходовав ракеты, они могли рассчитывать только на бортовой лазер, так как авианосцев, на полетных палубах которых они могли бы пополнить боезапас, больше не было. Только "Мастиф" и "Констеллейшен" успели катапультировать все истребители, но и к этим летевшим фантастическим зигзагом авианосцам уже неслась туча ракет.
- Господин адмирал! - воскликнула Джанелли таким ошеломленным тоном, что Ли Чен Лу чуть не подскочил в адмиральском кресле. - "Борзая" докладывает, что к ней на борт ворвался противник!
- Таранный флот к бою готов, господин адмирал! Первые штурмовые капсулы уже стартовали!
- Отлично, штурман!.. Капитан Курнаш, когда же активизируются наши щиты?.. А, вот и они!
Щиты "Сен-Жюста" поднялись, и адмирал Ланту кровожадно усмехнулся. Лазерам язычников было явно не сравниться с его собственными. В отличие от фиванских они не пробивали электромагнитные щиты. А массивная броня, защищавшая его корабли от лазерных лучей, была почти неуязвимой. В начале боя Возлюбленный Народ нанес кораблям язычников куда больше ущерба, чем адмирал мог надеяться в своих самых радужных мечтах.
- Они отступают!
- Вижу, штурман! Начинаем преследование!
- Есть!
Ли Чен Лу заставил себя на мгновение отключиться от происходящего и задумался.
Первый же смертоносный залп противника изрешетил его авианосцы и выбил слишком много крупных кораблей из информационной сети, а способность противника брать на абордаж движущиеся корабли делала и без того отчаянное положение ударной группы безнадежным. Капитан Бауман приказал отряду космических десантников, расквартированному на борту "Эвереста", приготовиться к бою, но их было слишком мало, чтобы отбить нападение, когда до флагмана доберутся похожие на тяжелые ракеты штурмовые капсулы. В лобовом столкновении с ринувшимися на нее силами противника его группа будет уничтожена за полчаса!
- Коммандер Джанелли!
- Я!
- Прикажите всем эскортным кораблям, линейным крейсерам и авианосцам отступать. Тяжелым крейсерам и сверхдредноутам прекратить отступление и двинуться на противника.
- Есть!
Адмирал Ли Чен Лу повернулся к дисплею и стал наблюдать, как рассредоточивается его потрепанная ударная группа. Пара линейных крейсеров с поврежденными двигателями игнорировала его приказ... Впрочем, адмирал сомневался, что скрыться с поля боля удастся многим кораблям и с целыми двигателями!
- Что вы делаете?!
Адмирал почувствовал, как кто-то вцепился ему в плечо, и с невозмутимым лицом повернулся к Виктору Аурелли, изумленно уставившемуся на него.
- Я приказал быстроходным кораблям спасаться бегством, господин Аурелли.
- Но... но...
- Может, они и успеют унести ноги, - стал объяснять Ли Чен Лу посланнику, как ребенку. - Мы же для этого слишком тихоходны. Но зато мы можем заставить этих негодяев сосредоточить свой огонь на нас, пока наши товарищи спасаются. Мы дадим им шанс уцелеть.
- Но мы же погибнем!
- Вне всяких сомнений, господин Аурелли!
Ли Чен Лу увидел, как посланник смотрит на него вытаращенными от ужаса глазами. Несмотря на то что вокруг "Эвереста" бушевало сражение, на адмиральском мостике воцарилась мертвая тишина, и весь штаб услышал, как адмирал произнес ледяным тоном:
- Именно поэтому я очень рад, что вы оказались на борту моего корабля, господин Аурелли. - Он отвернулся от охваченного ужасом посланника и сказал начальнику штаба: - Вперед, Кристина! Дадим им жару!

"Мститель всегда один, господин президент!"

Говард Андерсон выключил компьютер, встал, потирая глаза, заложил руки за спину и принялся расхаживать по своему небольшому кабинету.
Когда он служил на флоте, беспилотные курьерские ракеты были единственным средством связи между звездными системами, но неуклонно расширявшаяся сеть ретрансляции постепенно изменила ситуацию. Сигналы связи, не способные преодолевать узлы пространства, проносили сквозь них курьерские ракеты. Затем ретрансляционные станции, находившиеся в глубинах пространства, передавали полученные сигналы от узла к узлу со скоростью света. Высокая стоимость таких станций позволяла строить их у себя только богатым густонаселенным системам, но Земная Федерация позаботилась о том, чтобы они имелись по всему периметру ее границы с Орионским Ханством.
Поэтому Земля узнала о катастрофе, происшедшей в Лорелее, в десять раз быстрее, чем это произошло бы раньше... А дело было нешуточное!
У Андерсона потемнело в глазах. Погибло восемьдесят процентов "миротворческого флота". Перед тем как на "Эвересте" взорвали термоядерную установку, с его борта стартовали курьерские ракеты, принесшие код "омега". Среди данных, привезенных ракетой, был судовой журнал Ли Чен Лу, и Андерсон пришел в неописуемую ярость, прочитав правду, присланную ему погибшим другом.
Андерсон сжал компьютерную запись с сообщением старческими, узловатыми пальцами и задумался над тем, зачем его вызывают к президенту. Вдруг Саканами разузнал, что ему все известно, и намеревается его изолировать? В таком случае ему предстоит узнать, что власть президента не безгранична!
Секретарь постучал в резные двери, открыл их и отступил в сторону. Андерсон молча вошел в шикарный кабинет. Его роскошь была наглядным воплощением власти человека, занимавшего президентское кресло. Однако Андерсон остался совершенно равнодушным. Ведь он сам когда-то восседал в этом кресле!
Опираясь на трость, он ковылял по безбрежному алому ковру. Теперь ему почти не нужно было притворяться, изображая немощного старика. Когда изобрели омолаживающую терапию, ему стукнуло пятьдесят, и тело уже начало выходить у него из повиновения. Впрочем, зрение и ум Андерсона были по-прежнему остры, и, приближаясь к поджидавшей его группе персон, он смотрел в оба.
Саканами Хидеоши сидел за большим письменным столом с каменным лицом, напоминавшим маску из театра кабуки. Вице-президент Рамон Монтойя и министр обороны Хамид О'Рурк сидели в креслах у кофейного столика. Перикл Вальдек стоял у окна и смотрел из него с демонстративно беззаботным видом, а Эрика ван Смит, лидер либеральных демократов, сидела напротив Монтойи.
"Ну и компания!" - подумал Андерсон, выбрав кресло рядом с ван Смит. Вместе с ним люди, собравшиеся в этом кабинете, представляли администрацию Земной Федерации и большую часть фракций Законодательного собрания.
- Благодарю вас за то, что нашли время посетить нас, Говард! - сказал Саканами, а Вальдек повернулся к Андерсону и улыбнулся. Андерсон смерил Вальдека холодным взглядом, и улыбка застыла у того на лице. Казалось, молчание будет вечным, но Саканами наконец откашлялся.
- Я пригласил вас, Говард, потому что мне нужен ваш совет.
- Это что-то новенькое, - сказал Андерсон, и президент нахмурился.
- Умоляю вас, Говард! Я прекрасно понимаю, что вы сейчас чувствуете, но...
- Сильно в этом сомневаюсь, - с леденящей злостью произнес Андерсон. - Вряд ли вы имеете хоть малейшее представление о том, что я сейчас чувствую, господин президент!
"Ах ты, сукин сын! Знай ты, что мне сейчас хочется с тобой сделать, ты приказал бы надеть на меня наручники!" - подумал он.
- Конечно, вам есть в чем меня упрекнуть... - Саканами на мгновение замолчал. - Но сейчас мне действительно необходима ваша помощь.
- Чем же я могу вам помочь?
- Мне нужен ваш опыт. Под вашим руководством в качестве адмирала и президента Земная Федерация прошла через три войны. Вы понимаете, что нужно ВКФ для победы, и знаете, как это можно построить. Я хотел бы создать в кабинете министров новый пост министра военной промышленности и просить вас занять его.
- А в чем заключаются обязанности этого министра?
- Вы будете моим представителем, регулирующим спрос и предложение на рынке вооружений. Если вы согласитесь на мое предложение, я попрошу вас отправиться в мир Голвей. Командовать силами ВКФ в секторе Лорелеи будет адмирал Антонов, и я хочу, чтобы вы помогли ему координировать работу кораблестроительного завода ВКФ с гражданскими заводами, перед тем как флот вылетит на задание. Вы согласны?
- У меня будет право открыто высказывать свою точку зрения как на людях, так и в частных беседах? - Андерсона удивило и, по правде говоря, заинтересовало предложение президента.
Саканами взглянул на Вальдека, а потом решительно кивнул:
- Разве я мог бы рассчитывать на то, что вы распахнете передо мной сокровищницу своего опыта, не предоставив вам такого права?!
- В таком случае я согласен, господин президент, - сказал Андерсон. Его тон все еще был холодным, но он уже задумался над тем, не ошибся ли он в Саканами.
- Ну вот и отлично!.. Знаете, Говард, мне еще кое-что от вас нужно. Вы ведь единственный человек на нашей прародине Земле, лично знакомый с Ханом Лихараном, и послание Хану, написанное вами, произведет на него более благоприятное впечатление, чем документ, подписанный мной.
- Послание Лихарану? - У Андерсона снова сузились зрачки. Ему сделали заманчивое предложение, а теперь называли цену, которую придется за него заплатить!
- Что еще за послание? - спросил он.
- Официальное заключение еще не готово, но разведотдел военно-космического флота уже закончил анализ сообщений, доставленных курьерскими ракетами адмирала Ли Чен Лу, - ответил за президента О'Рурк.
Андерсон посмотрел на него как удав на кролика, и министр обороны осекся, но тут же взял себя в руки и продолжал:
- До вас, наверное, тоже дошли слухи о том, что фиванцы вовсе не люди. Теперь этот факт подтвержден. Линейному крейсеру "Ятаган" удалось спастись, но до этого его попытались взять на абордаж. У фиванцев есть что-то вроде десантной капсулы ограниченного радиуса действия размером с тяжелую ракету. Она буквально втыкается в обшивку корабля, и на борт из нее высаживается абордажная команда. Для этого сначала нужно уничтожить электромагнитные щиты корабля, но капсула может проникать внутрь силового поля, как космические истребители и бортовые катера. Разведотдел ВКФ считает, что максимальная дальность полета этих капсул составляет около восьми световых секунд.
Как бы то ни было, космические десантники, расквартированные на борту "Ятагана", перебили ворвавшихся на борт врагов. Оказалось, что их тела существенно отличаются от человеческих. - Министр обороны сделал многозначительную паузу, как будто сказанное им что-то в корне меняло.
Андерсон нахмурился. Они, конечно, не подозревают, что он уже читал донесение Ли Чен Лу!.. Но к чему тогда они клонят?!
- Не понимаю, - сказал он в повисшей тишине, - какое это имеет отношение к моему знакомству с Лихараном.
- Но ведь это совершенно меняет дело, Говард!
Одной из причин, по которым Андерсон терпеть не мог Перикла Вальдека, был как раз его покровительственный тон.
- Каким образом? - мрачно спросил он.
- Господин Андерсон! - Казалось, О'Рурк поражен неспособностью Андерсона понять очевидное. - Мы потеряли восемьдесят процентов кораблей ударной группы адмирала Ли Чен Лу, а точнее, более девяноста процентов ее тоннажа, так как погибли все линкоры и сверхдредноуты. Это более четверти всего ударного флота.
- Мне известны эти цифры, господин О'Рурк.
- Неужели вы не понимаете, что мы согласились ввязаться в эту историю только потому, что предполагали иметь дело с людьми?! Мы не имеем ни малейшего представления о том, какими силами располагают эти фиванцы. Они утверждают, что у них в руках только одна звездная система, но на самом деле у них могут быть десятки миров. Мы должны напомнить Хану, что он наш союзник, и заставить орионцев помочь нам.
Андерсон мрачно взглянул на него.
- Мы не можем этого делать, - резко сказал он. - Это исключено.
- Говард! - вмешался Саканами. - Нам не приходится выбирать. Для передислокации флота понадобится несколько месяцев, и все это время наши границы практически некому охранять. Сейчас нам очень нужны орионцы.
- Вам что, неизвестен их кодекс чести? - спросил Андерсон. - У орионцев мститель всегда один, господин президент. Если вы попросите Лихарана помочь вам, вы отвергнете роль мстителя за орионцев, которую он попросил вас взять на себя! Вам останется только молить Бога, чтобы он не возложил вину на Земную Федерацию, если фиванцы снова нападут на него.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.