read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Ты не ответил на мой вопрос. Так все же, какое из твоих утверждений правильное? То, что это запрещено вашим Законом и немыслимо, или то, что любой риганец будет пытаться захватить и контролировать ум землянина, и поэтому любой риганец на улице будет для меня опасен, даже ребенок?

Джаэль вновь встретился глазами со взглядом Моргана, его глаза искрились смехом, что просто бесило Моргана.

- Кто может сказать? Ты просто сбиваешь меня с толку своими вопросами. Да, это против Закона. Раньше я сказал бы, что ты будешь в такой же безопасности, как Неизвестный под опекой матери. Однако ты поднял сложную проблему. Ты сказал, что некто на Риге нарушает закон и, если это правда, тогда, очевидно, надо считать, что люди моей планеты стали бесчестными и тебе может грозить опасность от каждого из них.

Морган с трудом подавил сердитое замечание, которое чуть было не вырвалось у него. Флеберт был прав. Похоже на то, что Джаэль будет действительно дополнительной помехой, а не помощью. Он играет с заданием, играет словами и идеями, насмехаясь при этом.

Официантка прошла мимо них, ее взгляд ни разу не задержался на Моргане. Она спросила, желают ли они повторно заказать напитки. Джаэль ответил:

- Мне повторите тот же. Но, чтобы он был горячим.

Она изменила позу, качнув бедром в сторону Моргана, давая ему понять, что ожидает от него заказ, но по-прежнему ее глаза смотрели в другую сторону.

- Мне ничего не надо, - пробормотал он. Она ушла.

- Ваши женщины для меня такая же загадка, как мы для вас, - сказал Джаэль. - От них всех исходит сильный жар. Эти эмоции... Я просто чувствую себя вызванным на состязание, когда они подходят ко мне, а ведь я должен помнить, что у них нет энергии для вызова.

- Это точка зрения риганца, вот и все. Представители вашей расы очень редко посещают Землю с дня первого контакта с нами.

- Но у нас действительно нет ничего общего. Все, что мы можем предложить друг другу - это торговля, и даже это не очень прибыльное дело для обеих сторон.

- Отсюда возникает мой главный вопрос, - сказал Морган. - Почему ваше правительство разрешило мне посетить Ригу? Поскольку мы такие разные, какой помощи они ожидают от меня в решении данной проблемы? Мне кажется, что риганец может лучше разобраться в этом вопросе.

- Мне объяснили это следующим образом. Ты можешь быть более объективным, более постоянным в работе. Они хотели, чтобы работала Команда, но нам не повезло - выбор пал именно на нас.

- Прекрасная Команда, - теперь засмеялся Морган. - Команда, у которой никогда не будет шанса.

- Ты нарочно издеваешься надо мной?

Морган уставился на Джаэля, сбитый с толку. Он не собирался издеваться, однако он получил удовольствие, заметив следы гнева на лице Джаэля, поэтому оставил реплику без ответа.

- Я член риганской Команды следователей, - продолжил Джаэль. - Не было случая, чтобы я подвел моих союзников, и мне не нравится твоя реплика - или, я бы сказал, твое чувство негодования и неприязни.

- Если ты воспринял от меня такие чувства, то это твое горе. Я просил тебя, не читать мои мысли. В любом случае я рад узнать, что ты понимаешь, что такое работа единой Командой. Честно говоря, я беспокоился с того самого момента, как вошел сюда. Я пришел, желая обрести напарника и обсудить с ним планы действий, а может даже подружиться. Но у нас не получилось ничего из того, что я наметил. Мы слишком расходимся во взглядах, Джаэль.

- Мы очень разные. И я хочу тебе сказать, что ты отнесся с подозрением ко мне, признаешь ты этот факт или нет.

- Как бы ни было, вернемся к исходной точке. Мы составляем Команду и пришло время начать нашу совместную работу. Ты упоминал, что дома тебе приходилось работать с другими. Какие отношения вас связывали? Каждый из вас был частью одного целого? Вы работали как союзники?

- Конечно. Возможно не совсем в том смысле, как понимаешь ты. Когда ты произнес слово "союзники", я почувствовал в тебе теплоту, которую я не могу понять. Симпатия одного человека к другому. Мы не работаем таким образом. Нет. Мы выполняем нашу работу Командой только потому, что одному не под силу вести дело. Нас постоянно вызывают, причем неожиданно, поэтому в Команде должно быть определенное количество людей, работающих над одним и тем же заданием, чтобы была уверенность в том, что в любой момент времени хотя бы один из них будет выполнять служебные обязанности.

- Вызывают? - переспросил Морган.

- Чтобы выполнить какое-либо поручение или работу для наших личных Управляющих.

Морган уставился на него озадаченно.

- Ты что, не понимаешь? - Джаэль начал выказывать признаки нетерпения. - Каждый из нас является и Управляющим, и Управляемым. Я являюсь Управляющим для сорока человек, поэтому и называюсь Джаэлем Сорок Зантом. Но в это же самое время мной управляет определенное количество других людей. Эти люди вызывают меня в любое время дня и ночи и приказывают выполнить определенные поручения для них, например, дают какое-либо разовое задание, или приказывают поработать день в их бизнесе, или поручают поездить и собрать информацию для них. Когда поступает такой вызов, я должен отправиться немедленно, иначе меня ждет наказание. Это означает, что я должен оставить Команду, но поскольку Команда достаточно большая, то всегда кто-нибудь в ней остается и продолжает задание, держа нити всех направлений в своих руках. В отчаянной ситуации я могу принять вызов, а затем, в свою очередь, вызвать одного из моих Управляемых и послать его вместо себя, но это воспринимается неодобрительно, исключение, конечно, составляют сельскохозяйственные работы. Никто не ждет от меня того, что я сам буду работать в поле.

- Конечно, - пробормотал Морган. Рассказанное Джаэлем, наверное, имело какой-то смысл, но не для него. - Что я вынес из твоего объяснения, так это то, что я не могу рассчитывать на тебя. Ты зависим и должен будешь, как раб, по первому же вызову покинуть наше дело даже на середине очень важного этапа работы.

- Пожалуйста, не говори так! У нас нет рабов.

- Ну, Управляемые.

Джаэль кивнул.

- Ты быстро схватываешь. Ты прав. Я должен буду покидать тебя время от времени. Но ты все равно будешь в безопасности и сможешь работать. Ты будешь одет как Путешественник, поэтому никто не будет беспокоить тебя, когда меня не будет. Я уверен в этом.

- А кто такие Путешественники?

- Путешественники не имеют энергии. Они рождаются никуда не годными и не могут стать полноценными членами нашего общества. Они не имеют ни Управляемых, ни Управляющих. Из них получаются коммивояжеры или путники. Никто не трогает их. Никто не старается завладеть ими.

- Ты мог бы сказать мне об этом с самого начала и тем самым избавить меня от нескольких очень неприятных минут. Ну ничего, со своими проблемами я справлюсь сам. Сейчас наша главная забота - выполнить это задание.

- Я уже начал работать, - сообщил Джаэль. - Я зарезервировал нам места на перелет к Риге назавтра. Мы будем там через три дня. Корабль риганский.

- Естественно, - подумал Морган уныло. Риганец никогда не будет доверять чему-либо чужому или принимать во внимание что-нибудь чужое. Вслух он произнес убежденно, пытаясь донести эту убежденность до своего странного напарника и стараясь, чтобы он прочитал его эмоции и понял их. Хочу сказать нечто очень важное для нас, Джаэль. Мы ведь будем работать над делом вместе? А поскольку это так, мы не должны постоянно противоречить друг другу.

- Конечно. - Риганец улыбнулся. - Мы не справимся с заданием, если не будем работать вместе. Хотя ты не можешь прочитать этого во мне, я так же, как и ты, убежден в этом. Это понятно. Мой долг - очистить от подозрений имя моей планеты! И я сделаю все возможное, чтобы защитить тебя. Обещаю.

Последние фразы были произнесены с такой торжественностью, что Морган понял: он наконец сумел задеть нужную струну в сердце риганца. Тон, которым были произнесены эти слова, говорил о том, что данное обещание для риганца было чем-то большим, чем обет.

- Если ты не возражаешь, то у меня намечено одно дело здесь, которое нужно сделать до того, как мы покинем Землю. Я думаю, мы должны поговорить с людьми, у которых пропали родственники, чтобы мы хоть представляли, как это происходило. Может мы найдем какой-нибудь ключ к разгадке. - Морган ожидал, что Джаэль откажется, или посмеется над его предложением, но риганец не сделал ни того, ни другого.

- Будем делать все, что ты считаешь нужным. Мы сейчас на твоей территории. Только я был бы рад попасть на солнышко. Я почти превратился в ледышку.

Путешествие к двери оказалось большим испытанием для Моргана. Он привык быть неприметным, привык быть неизвестным и "не воспетым", поэтому оказавшись внезапно в центре всеобщего внимания, он почувствовал болезненную застенчивость. Конечно, взгляды всех были направлены на одетого в красное Джаэля, но они останавливались также и на нем, выражая удивление и желание узнать, кто он такой и почему он находится в такой странной компании. Зато его компаньон наслаждался этим вниманием. Как и ожидал Морган, риганец вышагивал, как напыщенный, чванливый петух, выставляющий себя напоказ.

Пока Морган вызывал автокэб, Джаэль стоял молча, всматриваясь в здания и в спешащие толпы людей. Они проехали на автокэбе, а затем их поглотило здание Центра, где они молча продолжили свой путь, направляясь в Базовую канцелярию.

Флеберт вышел из своего кабинета, чтобы встретить их, когда узнал, что в канцелярию пожаловал Джаэль. Выражение его лица было комично, когда он впивался глазами в Моргана, стараясь выпытать взглядом, как прошла встреча, и вместе с тем замаскировать тот факт, что он хочет об этом спросить. Морган представил мужчин друг другу и сразу перешел к делу.

- Отвечаю на ваш вопрос, сэр. Мы с Джаэлем встретились и все время провели в спорах. Мы не сошлись во взглядах ни по одному вопросу, но договорились действовать сообща. Все правильно?

Флеберт, в сильном замешательстве, ошеломленный тем, что услышал негативный отчет от подчиненного в присутствии чужака, был готов обидеться. Но Джаэль улыбнулся ему.

- Ваш Морган Селерс - честный человек, сэр, так что вы можете расслабиться и смягчиться. Или, может, я неправильно понимаю ваше напряженное состояние, которое я чувствую в вас?

Флеберт покраснел и постарался взять себя в руки. Морган увидел, что маленькому человечку не понравилось, что кто-то посторонний видит насквозь его личные чувства, да еще и говорит об этом во всеуслышание, что в нем возникло негодование по поводу чрезмерного спокойствия риганца.

- Моя напряженность касается только Моргана, - ответил Флеберт. - Я надеюсь, вы понимаете, что в то время как вы возвращаетесь домой для выполнения задания, Морган отправляется в неизвестное. Вы находитесь в совсем разных положениях.

- Я понимаю, - сказал Джаэль. - Возможно более, чем вы полагаете.

- Хорошо... - Флеберт отвернулся, он нервничал в первый раз с тех пор, как Морган знал его. - Я думаю, вы пришли за списком родственников. Честно говоря, мне кажется, что и одного имени будет достаточно. Их истории все слишком похожи. Но если вы хотите потратить на это неделю, вперед. Я говорил, что вы можете действовать как считаете нужным, и не забираю своих слов обратно. Только помните, что каждый день промедления приводит к исчезновению новых людей.

- Которые становятся рабами на Риге, - подхватил Джаэль. На его лице вновь появилась улыбка неверия.

- Хотя это и ужасно, но мы уверены именно в этом, - вспылил Флеберт.

Морган заметил как раскаяние за свои слова отразилось на лице старика и что он собирается извиниться за них. Морган громко рассмеялся, чтобы прервать эту сцену.

- Видите, сэр? С Джаэлем все спорят. - Ему не хотелось, чтобы Флеберт приносил извинения этой стройной колонне риганского высокомерия. - Я начинаю думать, что он изводит нас умышленно. - Взгляд Джаэля обратился на Моргана, в нем не было и намека на эмоции. - А так как он может "читать" то, что мы чувствуем, то для него, по всей видимости, это хорошее послеобеденное развлечение - чувствовать наш дискомфорт.

Вместо того, чтобы принять вызов Моргана, Джаэль отвернулся и стал изучать интерьер. Затем он без приглашения прошел в кабинет Флеберта. Флеберт и Морган последовали за ним. Морган успокаивающим жестом похлопал шефа по руке.

- Не позволяйте ему подавлять себя, - сказал он Флеберту. - Я начинаю понимать, как надо вести себя с ним. В действительности его не волнует ни то, что говорится, ни то, что делается.

Флеберт передал ему список и Морган старался быстрее завершить встречу. Он выбрал шесть имен, прекрасно осознавая, что скорее всего он нанесет только один визит, разве что этот визит даст ему в руки нечто такое, что заставит его продолжить поиск. Флеберт, без сомнения, прав и, скорее всего, все истории будут практически одинаковыми.

Он положил бумажку с адресами в карман, обменялся с Флебертом рукопожатием, на этот раз сказав ему "до свидания" и вывел своего напарника из кабинета. Когда они вышли на улицу, Морган, заметив как дрожит высокая фигура напарника, сказал:

- Первый адресат живет совсем недалеко отсюда, может прогуляемся? Мы можем пройтись по солнечной стороне.

- Я с удовольствием прогуляюсь, - ответил Джаэль, - и помедленнее. Я так долго нахожусь на вашей планете, что, мне кажется, превращусь в фанатичного солнцепоклонника. Или что еще хуже, вынужден буду купить эту вещь из шерстяного одеяла, которую вы называете "пальто".


-3-

Первым адресом в списке значился адрес миссис Рональд Хенкер, занимающей квартиру 4-Н в доме, расположенном в шести кварталах от Базовой канцелярии. Когда Морган нажал кнопку звонка, Джаэль спросил:

- Эта женщина будет меня подозревать? Она знает о вашем мнении по поводу людей моей планеты?

- Вряд ли, - ответил Морган. - Она знает только то, что мы из Команды следователей.

- А как ты объяснишь мое появление?

- Я не буду ничего объяснять. Пусть сама решает, как это объяснить.

Дверь приоткрылась и невысокая темноволосая женщина вопросительно глянула на них из-за двери. Ее удлиненное лицо напоминало лицо эльфа с глазами удивленной газели. Нервные руки придерживали дверь. Из-за ее спины доносился шум и голоса играющих детей.

- Миссис Хенкер, я - Морган Селерс, следователь, - представился Морган. - Я пришел, чтобы задать несколько вопросов о вашем муже.

Ее взгляд устремился мимо него и замер на Джаэле. Она кивнула головой и открыла дверь, пропуская их в квартиру. Молча она проводила их в комнату, где на полу боролись двое мальчуганов.

При виде мальчиков Джаэль остановился и побледнел.

- Но - ваши дети! - Он скрылся из поля зрения детей, как будто то, что он увидел, было для него омерзительным зрелищем, и миссис Хенкер, наконец, как бы проснулась и произнесла первые слова, обращаясь к мальчикам.

- Дети, идите в свою комнату. Запускайте поезд или займите себя чем-нибудь другим, только не мешайте нам. - В ее голосе звучало нервное напряжение, словно она тоже негодовала на присутствие детей. Когда они вышли, она потерла лоб тонкой рукой и сказала:

- Я до сих пор не знаю, что мне с ними делать. Мой муж ушел так недавно. Всего три месяца назад. И я иногда просто не знаю, что я должна делать с этими мальчишками. Мы совершенно одни.

Морган почувствовал себя неловко и начал говорить:

- Извините, миссис Хенкер. Я понимаю...

- Если бы это была смерть, - перебила она, в первый раз посмотрев прямо на Моргана, - я бы могла понять это. Но так... Понимаете, я не перестаю надеяться, что откроется дверь и Рон вернется. Просто вернется домой. - Ее глаза газели наполнились слезами, она отвела взгляд и стала наблюдать за Джаэлем, который молча ходил по комнате, изучая мебель и картины на стенах. - Ко мне приходило много следователей, которые задавали вопросы, но в первый раз сюда пришел риганец. Ведь он риганец, не так ли?



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.