деревьев, у него на миг перехватило дыхание. Высокая, стройная, почти
одного с ним роста, она была в белом платье с квадратным вырезом. Лишенное
каких бы то ни было украшений, изысканное в своей простоте, оно ниспадало
мягкими складками, подчеркивая красоту и изящество ее фигуры. Гладкая
блестящая ткань, колеблемая ветерком, словно ласкала незнакомку. Густые
каштановые волосы легкой волной струились у нее по спине. Единственное,
что выдавало в неизвестной путешественницу, - бежевый кожаный мешочек,
умело притороченный к поясу.
королевской мантии, разом поникли, собравшись у ног.
опасаясь встревожить ее своим внезапным появлением. Она же продолжала
стоять неподвижно, сохраняя достоинство, и без тени страха взирала на
Ричарда изумрудно-зелеными глазами. Брови незнакомки вопросительно
изогнулись, напоминая крылья хищной птицы. Взгляды их встретились, и
Ричарду показалось, что он растворяется, исчезает, становится частью
незнакомки. Он внезапно понял, что знал ее всю жизнь, она всегда была
рядом, и все его желания - не более чем отражение ее желаний, ее
потребностей, ее воли. Он чувствовал, что перестает существовать как
личность. А незнакомка все смотрела ему в глаза, словно пытаясь проникнуть
вопрошающим взором в самые сокровенные глубины его сознания. "Я здесь,
чтобы спасти тебя", - мысленно произнес он, и слова эти отчетливо, как
никогда, прозвучали у него в голове.
Ричарда. Ум. Там светился ум, а еще - чистота и цельность натуры. Ричард
понял, что все в порядке. "Время дорого!" - опомнился он.
увидел тебя.
деревьев. Ричард растерянно замолчал, досадуя на себя за столь глупый
промах. Незнакомка выжидающе смотрела на него.
тобой крались какие-то люди.
окрестности и зорко всматриваясь в каждую подозрительную тень. Затем
взглянула на Ричарда. Теперь ее изумрудные глаза смотрели на него
испытующе.
бы совершенно спокойной.
не заметят и пойдут дальше по дороге. Пока они догадаются, в чем дело, мы
будем далеко.
придать убедительность своим словам, он энергично замотал головой. -
Послушай, у нас мало времени...
тогда?
леденящий ужас. Ричард успел перехватить взгляд. Его пробрал озноб, но уже
в следующее мгновение он сумел взять себя в руки, взъерошил пятерней
шевелюру и решительно произнес:
более, что по обочинам - непроходимые заросли.
досады на собственную рассеянность. Незнакомка все поняла и кивнула в
ответ.
внимание преследователей. Ричард быстро, умело уничтожил следы и жестом
велел девушке идти вперед. В случае чего, он окажется между ней и
бандитами. Она послушно двинулась в указанном направлении. Ни тени
сомнения не отразилось на ее лице. Блестящая белая ткань вновь ожила и
мягко заструилась в такт легким шагам незнакомки. Тропинка петляла по
Охотничьему лесу, пробиваясь сквозь сплошные заросли кустарника и молодых
деревьев. Путники продвигались вперед словно по узкому тоннелю, ничего не
видя вокруг, кроме вековых елей и буйной молодой поросли. Время от времени
он оборачивался на ходу, проверяя, нет ли погони. В пределах видимости
преследователей не было. Незнакомка быстро шагала впереди, подгонять ее не
приходилось.
каменистой. Стволы деревьев понемногу расступались, образуя небольшие
просветы. Дорога вела вдоль глубоких темных оврагов, петляла по усыпанным
прелой листвой лощинам. Сосны и ели сменились березами, они покачивали
кудрявыми кронами и осыпали путников осенним золотом. Солнечные блики на
земле сливались в один причудливый, изменчивый узор. Темные разводы на
белоснежных стволах, словно внимательные глаза, дружелюбно смотрели на
путников, подбадривая и вселяя надежду. Ничто не нарушало мира и
спокойствия, царившего в роще. Даже редкое хриплое карканье ворон звучало
не столь тревожно, как обычно.
гранитной скалы. Ричард хорошо знал это место, славившееся тем, что любой,
даже самый тихий звук, отражаясь от камня, многократно усиливался и
разносился далеко по окрестным холмам. Он неслышно приблизился к
незнакомке, приложил палец к губам и жестом дал понять, что идти следует
осторожно, ступая лишь на камни, покрытые мхом. Густой слой листвы скрывал
под собой сухие, предательски хрустевшие под ногами ветки. Ричард
разворошил листья и показал одну из них, изобразив, будто ломает. Девушка
понимающе кивнула и, подобрав подол платья, шагнула было на камень, но
Ричард тихо тронул ее за руку, предупреждая еще об одной опасности: мох
был мокрым и скользким. Незнакомка улыбнулась, снова кивнула и быстро
пошла вперед. Улыбка согрела Ричарда, ненадолго притупила мучительную
тревогу и вселила уверенность. Теперь ему казалось, что все будет хорошо.
их пути попадались деревья. Плодородная почва осталась позади, внизу, а
здесь, среди камней, не могло прижиться почти ни одно растение. Лишь
изредка взгляд натыкался на искривленные маленькие деревца в каменистых
расщелинах, прижавшиеся к земле в непрерывной борьбе с ветрами. Потом
исчезли и эти уродцы. Лес кончился.
незаметной. Порой появлялись ложные тропинки. Незнакомка стала часто
останавливаться и вопросительно оглядываться на своего проводника, но тот
каждый раз успокаивал ее, показывая то жестом, то взглядом нужное
направление. "Интересно, как ее зовут? - подумал Ричард. - Впрочем, сейчас
не время для разговоров".
опытных путешественников, однако незнакомка шла так же легко и быстро, как
и раньше, не выказывая признаков усталости. Только сейчас Ричард смог
разглядеть ее обувь - крепкие, удобные башмачки с мягким кожаным верхом.
Да, пожалуй, длительные переходы ей не в новинку.
тропка продолжала вести их все выше, к самому солнцу. Хартленд находился в
западной стороне, но, огибая валуны, они уклонились к востоку. Сейчас
беглецам это было только на руку, ведь злоумышленникам, если те все еще
преследуют их, придется смотреть против солнца. И все же не стоило терять
бдительности. Путники шли, низко пригибаясь к земле. Ричард то и дело
оглядывался назад. Погони нигде не было видно. Конечно, утром, у озера,
бандиты тоже старались никому не попадаться на глаза и прятались довольно
умело. Но здесь, на открытой местности, укрыться негде. Ричард успокоился.
Скорее всего, четверо мерзавцев остались на Сокольничьей тропе. С каждым
шагом беглецы удалялись от границы и приближались к Хартленду, и с каждым
шагом в Ричарде росла уверенность в успехе. План сработал.
словно при нарыве. Ричард начал подумывать о привале, но незнакомка
решительно шагала вперед, как будто совершенно не утомилась. Она спешила
так, словно погоня следовала за ней по пятам. Ричард вспомнил, как она
сжалась от ужаса, когда он спросил, насколько опасны те негодяи. Да,
видимо, привал делать рано.
теплым для осени. Редкие облачка неспешно скользили по лазурной глади
небес. Одно из них привлекло внимание Ричарда. Облако походило на
извивающуюся змею, готовую к нападению. Он вспомнил, что уже видел такое
облако. Только вот когда? Вчера или сегодня? Не забыть бы при встрече
рассказать об этом Зедду. Старик знал язык облаков, и Ричарду частенько
приходилось терпеливо выслушивать долгие назидания наставника о важности