read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



елями и диким хлопчатником. Заходящее солнце было у него за спиной, когда
он захоронил Кушталюте под полусгнившей колодой. Он захоронил его там, где
никогда не обнаружит его, но именно здесь придет к нему язык духов.
И все это во имя страданий своего духа.
Он думал: "Все началось после изнасилования и бессмысленной смерти
моей сестры. После смерти Яниктахт... маленькой Ян..."
Хобухет тряхнул головой, чтобы избавиться от насевших на него
воспоминаний. Банда пьяных лесорубов увидала Яниктахт, идущую в одиночку и
захватила ее юное, наполненное весенней радостью тело. Ее изнасиловали,
девушка забеременела и с горя покончила с собой.
А ее брат стал "бродящим в горах".
Вторая часть его души - та, что должна была все понимать и
сочувствовать - ухмыльнулась презрительно и сказала: "Изнасилованиям и
самоубийствам столько же лет, сколько всему человечеству. А с другой
стороны - ведь это же была сестра Чарлза Хобухета. Тебя же зовут Катсук."
И тогда он стал размышлять как Катсук: "Лукреций лгал! Знания вовсе
не освобождают человека от страха перед богами!"
Все окружающее лишь подтверждало эту истину: солнце плыло над горными
грядами, по небу скользили облака, повсюду буйная зелень.
Наука бледнолицых началась с магии, но никогда не продвинулась
дальше. Эта наука постоянно давала сбои из-за недостатка результатов,
древние же пути познания все еще сохраняли свою потенцию. Несмотря на
насмешки и оскорбления, обладатели древних знаний достигали того, о чем
рассказывалось в легендах.
Его бабка входила в Братство Орла, а тут еще пчела заговорила с ним.
Он очистил свое тело жесткими листьями тсуги, так что кожа стала
кровоточить. Волосы на голове он стянул лентой из красной кедровой коры.
Питался он лишь одними горькими кореньями, пока под кожей не выступили
ребра.
Как долго бродил он в этих горах?
Вновь подумал он о пройденном пути: земля настолько сырая, что с
каждым шагом брызжет вода, могучие ветви над головой закрывают солнце, все
вокруг заросло настолько, что видно всего лишь на пару метров в любом
направлении. В каком-то месте он прорвался через кусты к ручейку,
втекавшему в глубокий, тихий каньон. Человек шел с течением ручья,
направляясь к парящим впереди вершинам... вперед... вперед. Тоненькая
струя воды превратилась в полноценный ручей, несущий свои воды внизу, под
тем местом, где стоял он сейчас.
Вот это место!
Внутри Чарлза Хобухета пробудилось нечто живое.
Внезапно он почувствовал в себе всех уже неживущих прародителей,
страстно желающих этого его превращения. Его разум пронзило понимание
нескончаемого движения, перетекания между местами обычного проявления
жизни, постоянной готовности, настороженности, не знающей ни дня, ни ночи.
Теперь он узнал, что это за пчела!
И он сказал:
- Ты Куоти, Изменяющий.
- А кто ты такой?
- Я - Катсук.
- КТО ТЫ? - Этот вопрос прогремел в его сознании.
Он превозмог страх и подумал: "Гром не страшен. То, что пугает зверя,
не пугает человека. Так что же есть я?"
Ответ пришел к нему, поскольку один из его предков знал его. И он
ответил:
- Я один из тех, кто со всем тщанием следует обряду. Я один из тех,
кто не смог по-настоящему надеяться открыть силу духа.
- Теперь ты знаешь.
Все мысли человека всколыхнулись, обеспокоились, как будто в садке
забилась громадная рыба.
"Что я знаю?"
Окружающий мир все так же был напоен солнечным светом, запахами и
шумом ручья. В ноздри бил все тот же грибной запах сгнившего дерева.
Густая тень листьев нанесла пурпур на пчелу, устроившуюся у него на руке.
Человек очистил свои мысли от всего лишнего, кроме одного: того, что
необходимо было узнать от духа, балансирующего на его руке. Пчела
заморозила его собственное время - милая, толстая и смешная пчела. Но это
она же подняла рой беспокойных воспоминаний, ненормально обострила все его
чувства. Эта пчела...
Вновь к нему вернулся образ Яниктахт. При этом страдание пронзило его
до мозга костей. Яниктахт - которая не живет уже шестьдесят ночей. Шесть
десятков ночей с того момента, когда она утопила свой стыд и безнадежность
в море.
Он вспомнил себя, склонившегося над незарытой могилой Яниктахт,
пьяного от мучений, пронизываемого лесным ветром.
Сознание вернулось к нему. Он вспомнил себя веселым, счастливым
мальчишкой на берегу, скачущим по мокрому песку, убегающим от волн. И ему
вспомнился выброшенный морем кусок дерева в форме мертвой, иссохшей руки,
валявшийся на песке.
Только вот был ли это кусок деревяшки?
Он почувствовал опасность, исходящую от этих мыслей. Кто знает, куда
они могли завести его? Образ Яниктахт померк, исчез, будто мысли эти были
каким-то образом связаны. Он попытался вызвать в памяти ее лицо. Оно
вернулось вместе с нечетким видением молоденьких тсуг... поросшего мхом
места в лесу, где пьяные лесорубы насиловали девушку... один за другим...
Его разум отказывался воспринимать что-либо, за исключением куска
дерева, принесенного океаном на излучину берега, где он когда-то игрался.
Он чувствовал себя старым глиняным горшком, из которого за
ненадобностью были выброшены все эмоции. Окружающее ускользало от него,
все, за исключением духа на тыльной стороне руки. Чарлз думал: "Все мы
будто пчелы, весь мой народ. Мы разбиты на множество осколков, но каждый
из нас остается таким же опасным как пчела."
И, в свою очередь, до него дошло, что создание на его руке должно
быть чем-то намного большим, чем Изменяющий - гораздо более сильным, чем
Куоти.
"Это Похититель Душ!"
Сейчас в человеке боролись страх и радостное волнение. Это был
величайший из духов. Достаточно ему было ужалить человека, и тот мог
превратиться в ужасное чудовище. Он, Чарлз, станет пчелой для своего
народа. Он станет творить ужасные, страшные вещи, он будет нести смерть.
Он ждал, с громадным трудом пытаясь вздохнуть.
Но вдруг Пчела не пошевелится? Вдруг они так и застынут на вечные
времена? Все его сознание напряглось, натянулось будто готовый вот-вот
лопнуть лук. Все его эмоции отнесло куда-то во мрак, где не было ни
малейшего просвета. Его окружало только пустое небо.
Он размышлял: "Как странно, что такое маленькое создание обладает
громаднейшей духовной силой, более того - оно само _я_в_л_я_е_т_с_я
духовной силой, Похитителем Душ!"
И вдруг пчелы на его теле не стало. Вот только что она сидела здесь -
и ее уже нет, осталось только пятнышко солнечного света, тонированное
лиственной тенью, выделяющее рисунок вен под смуглой кожей.
Тень его собственного существования!
Теперь Пчела виделась ему во всех мельчайших подробностях: раздутое
брюшко, вытянутая паутинка крыльев, цветочная пыльца на лапках,
остроконечная стрелка жала.
Послание, заключенное в этом застывшем мгновении, чистым голосом
флейты проникло в сознание человека. Если Дух мирно улетит, для человека
это будет сигналом отмены приговора. Он мог бы вернуться в Университет. На
следующий год, через неделю после своего двадцатишестилетия, он защитил бы
диссертацию по антропологии. Он стряхнул бы с себя весь первобытный ужас,
охвативший его после смерти Яниктахт. Он стал бы имитацией белого
человека, потерянного для этих гор и для нужд его собственного народа. Эта
мысль опечалила его. Если Дух оставит его, он может забрать с собой обе
души человека. А без душ тот может умереть. Он не смог бы пережить стыда.
Очень медленно, после какого-то многовекового размышления, Пчела
направилась к суставам пальцев. Это был момент, сравнимый с тем, когда
оратор овладевает вниманием аудитории. Фасеточные глаза включили
человеческое существо в фокус своего зрения. Брюшко Пчелы согнулось,
торакс сократился... Человек почувствовал наплыв страха, поняв, что стал
избранным.
Жало вонзилось точно в нервный узел, удаляя все мысли и погружаясь
все глубже, глубже...
Человек услыхал послание Таманавис, главнейшего из Духов, как
барабанный бой, заглушивший удары сердца: "Ты должен найти белого человека
с абсолютно невинной душой. И ты обязан убить эту Невинность бледнолицых.
Пусть твой поступок станет известен в твоем мире. Пусть твое деяние станет
тяжкой рукой, сжимающей сердца белых. Они обязаны почувствовать это. Они
должны услыхать об этом. Одна невинная душа за все иные невинные души!"
Рассказав о том, что следует ему сделать, Пчела взлетела.
Человек следил взглядом за ее полетом и потерял ее из виду в гуще
кленовых листьев на другом берегу ручья. Теперь же он чувствовал шествие
древних родовых теней, ненасытных в своих требованиях. Все ушедшие из
этого мира до него, предстали пред ним будто неизменное поле, которое
замкнуло его прошлое существование. И, сравнивая себя с этим полем, он
увидел, как изменился сам.
"Убей Невинного!"
Стыд и смущение иссушили его горло и рот. _Ч_е_л_о_в_е_к_ чувствовал,
что вся его внутренняя суть выжжена и лишена силы.
Его внимание привлекло солнце, перекатывающееся над высокой горной
грядой. Листья касались его рук, глаз. Он знал, что прошел период
искушения и через запертую ранее дверь вступил в область чудовищного



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.