дамы. Уже не нужный меч в рыцарской руке острием прочертил кровавый след по
камышу, разбросанному по полу. К горлу воина подкатил комок, он вздрогнул от
прикосновения Камбера.
прошептал он.-- Я только хотел выбить кинжал. Она была дерини. Я был уверен,
что у нее есть защита, чтобы отвести удар.
дыхание. Он с силой прижимал левый локоть к боку, надеясь сдержать
кровотечение и скрыть рану от Синила.-- Никто не мог знать этого.
приступа королевской ярости, он не высказал сочувствия. Вместо этого,
дипломатично кашлянув, главный викарий михайлинцев указал на человека, с
которым возился Рис.
На его теле не было ни единой царапины, но в глазах застыла боль. Когда
Целитель постарался облегчить его страдания, он оттолкнул руку Риса.
это ваш деринийский суд рассматривал дело нашего отца и приговорил его гнить
в подземелье под нами.
никто не ожидал.-- Вы, дерини, который предал свой народ, чтобы посадить на
престол этого тирана, вручили могущество, уж я не знаю как...
все, что в наших силах, чтобы восстановить справедливость. Но я должен
знать, кто вы.
Камбера.
та, кто спит позади вас...-- Его голос прервался, когда он отвел взгляд от
мертвой дамы,-- ...она была моей сестрой. О, Господи, как тяжко!
оттолкнул руку, указав дрожащим пальцем на короля.
король!-- На губах пленника пузырилась кровавая пена.-- Но вот что я тебе
скажу: плоды посеянных тобой семян не принесут радости. Я проклинаю каждый
твой шаг, каждый вздох! Я проклинаю плоды посеянного тобой, проклинаю все, к
чему ты прикасаешься! Пусть все это обратится в прах! Ты...
нечеловеческим криком он вырвался из объятий оторопевшего Каллена; ему во
что бы то ни стало надо было вытянуть свободную руку, загрести раскрытой
ладонью воздух и стиснуть его в кулаке. Он успел.
взгляды с бездыханного тела на короля, а Рис отчаянно пытался найти признаки
жизни там, где их не стоило искать. Его глаза видели искаженное лицо Синила,
а его зрение открыло даже больше, чем Рису хотелось знать о жизни и мести.
негодование.
преступником-дерини!
смог бы причинить вреда.
слова!
Преступников казнят.
был не просто мужчина, проклявший меня, это был дерини. Как мне устоять
перед силой деринийского проклятья?
разговор о дерини. Синил тряхнул головой.
особенно посланное умирающим, не причинит вреда?
что мои деринийские познания скромны. Что я вообще знаю о ваших деринийских
способностях? Только то, что вы сочли нужным мне открыть.
Господа. Один мой сын уже умер от руки дерини. Стоит только заглянуть в
королевскую детскую, посмотреть на несчастных крошек, и вы сразу поймете,
что моим бедам нет конца.
кровавый след пореза, до того скрытый рукавом мантии; он выглядел пугающе.
Синил поймал взгляды и безразлично посмотрел на рану.
рана легкая.
обследовать рану, и приблизился, когда тот взялся за поврежденную руку.
опроверг показания?-- спросил Камбер, стараясь отвлечь короля от разговоров
на тему проклятий и от манипуляций Риса.
серых глазах.
был арестован вместе с Колем Ховеллом и его сообщниками. Коль был казнен. У
Дотана, кажется, были смягчающие обстоятельства, поэтому ему назначили новый
суд. Таков закон. Я не виноват.
Эвайн.-- Это так?
руками, и Рис поспешил снова поймать рассеченную руку. Глубокая царапина
могла зажить и сама собой, но, поколебавшись, Целитель сделал глубокий вдох,
всегда предшествующий самоуглублению и уходу в транс.
отозвался Синил.-- Я подвергся нападению двух дерини, был ранен при
покушении на мою жизнь, и теперь вы пытаетесь заставить меня испытывать вину
из-за того, что я убил одного из них. Это потому, что они дерини, как и вы?
было), никакое другое заявление не могло бы более возмутить его слушателей.
По их лицам ничего нельзя было прочесть, но Рису пришлось прервать
подготовку к исцелению, чтобы сообщить своему лицу выражение безразличия.
вздрогнул под долгим оценивающим взглядом Синила, которого удостоился каждый
из присутствующих.
лекарских, Рис сменил тональность разговора.
вас. Присядьте, пожалуйста, к камину, чтобы я мог о вас позаботиться.
руку на руку короля.
устали от происшедшего. Джебедия, если у тебя нет неотложных дел, я хотел бы
пойти с тобой и взглянуть на Дотана Эрнского. Это самое малое из того, что в
наших силах. Гьюэр, пожалуйста, попроси стражу убрать тела. Проследи, чтобы
они были похоронены.
своего плеча.
Камбера.
безропотно побрел к камину.
бестактность к тем, кто пришел к нему на помощь, он закрыл глаза и откинулся
на спинку кресла. Вероятно, его смущали взгляды, которыми обменивались
дерини, занимая места вокруг.
обыкновению, Камбер не последовал за ним для наблюдений. Вместо этого он
полулежал в кресле, опираясь головой о спинку и молитвой сдерживая боль. Он
по-прежнему чувствовал, как кровь струится по боку, обнаружил у себя
растущее головокружение, но не хотел, чтобы Синил заметил это.
страдания отца. Но Камбер покачал головой, взглядом запрещая им говорить об
этом.
все происходящее за его спиной и, закончив лечение короля, с упреком
посмотрел на Камбера.
только быстро бледневшая розовая полоса на коже и кровавые пятна на рукаве.
рукой.