матривая видеозапись, мы не могли понять, кто же действительно спускался
на поверхность. Это одна из самых хаотичных частей всего эксперимента. Я
помню, что спускался с Гветером и Беттоном. Почва под платформой начала
оседать. Мне пришлось позвать их назад, и мы вернулись на судно. Судя по
моему восприятию, посадка выглядела вполне когерентной. Но, по мнению
Гветера, он спускался с Беттоном и Тай, а не со мной. Он услышал, как
Тай позвала его по рации, и вернулся с нашим мальчиком на корабль. Что
касается Беттона, то он спускался с Тай и со мной. Заметив, что его мать
сошла с платформы, он не подчинился моему приказу и остался на поверх-
ности. Гветер тоже видел это. Они вернулись без нее и увидели Тай уже в
рубке, на мостике. Сама Тай говорит, что вообще не спускалась на поса-
дочной платформе. Каждая из четырех историй является нашим свиде-
тельством. Они в равной степени верны и в равной степени ложны. Видеоза-
пись ничего не прояснила - приборы так и не показали лиц за стеклами
скафандров. А в этой куче дерьма на поверхности планеты все фигуры выг-
лядели одинаково грязными и однообразными.
ос, увиденные вами, были засняты и видеокамерами вашего корабля! А те-
перь сравните это с записью, которую мы только что смотрели! Солнечный
свет, красивые лица, яркие цвета - все сияющее, радостное, чистое! И
только потому, что в моем опыте отсутствовали наложения и помехи Вы по-
нимаете, Шан? Китяне говорят, что чартен-поле является глубинным ритмом
вселенной - вибрацией конечных волн-частиц. Транспереход представляет
собой функцию ритма, создающего бытие. Согласно китянской духовной физи-
ке, мы получаем доступ к вибрациям, которые позволяют человеку стано-
виться вечным и вездесущим. Моя экстраполяция заключается в том, что
группа людей при транспереходе должна сохранять почти идеальную синхрон-
ность, иначе точка прибытия не будет восприниматься ими гармонично - то
есть одинаково и точно. Моя интуитивная догадка оказалась верной: в оди-
ночном полете чартен переживается нормально, в то время как десять чело-
век ощущают при этом хаос или нечто худшее.
Честно говоря, мне хотелось бы слетать еще раз одному или с напарником.
Но, как вы знаете, наши друзья на Анарресе не доверяют тому, что они на-
зывают эгоизацией. По их мнению, этика не доступна одиночкам и является
феноменом группы. Кроме того, они полагают, что в эксперименте "Шоби"
присутствовал какой-то неучтенный элемент. Они убеждены, что группа мо-
жет переносить чартен так, же хорошо, как и один человек. Но как нам это
доказать без новых данных? Короче, я пошел на компромисс. Я сказал им:
отправьте меня в полет с двумя или тремя хорошо совместимыми и правильно
мотивированными компаньонами. Пошлите нас обратно на Ганам, и давайте
посмотрим, что получится!
дан этой команде. Я должен принадлежать ей целиком и полностью.
сила:
более важное, чем практика. Скажите, Форист, вы поете? Или, может быть,
играете на каком-то инструменте?
"Улетая к Западному морю" - песню, которую знал каждый человек, рожден-
ный в лагерях и бараках Терры.
рист, которая удивила всех низким и звучным контральто. Несколько чело-
век, стоявших рядом с ними, повернулись, чтобы послушать слаженную пес-
ню, и она постепенно заглушила многоголосый шум толпы. Мезклет стрелой
метнулся к ним, забыв о своей тележке. Его глаза расширились от восторга
и стали яркими от слез. А четверо астронавтов закончили песню долгим и
мягким аккордом.
добраться до Ганама. Прав был тот поэт, который назвал вселенную без-
молвной мелодией наших сердец.
шипучего напитка.
тить срок подготовки до минимума. Большую часть этого времени Шан, Риель
и Форист обсуждали сложности чартен-проблемы - с командиром и без него.
Они столько раз смотрели корабельные видеозаписи и заметки Далзула, сде-
ланные им на Ганаме, что запомнили их наизусть. И потом часто благодари-
ли себя за это.
факты, - пожаловалась Форист. - Но как мы можем проконтролировать их ис-
тинность?
гу, - ответил Шан.
судовые приборы были настроены друг относительно друга. Значит, ре-
альность корабля и аппаратуры может восприниматься нами только так, как
она воспринималась человеком или другим разумным существом в момент
трансперехода. Китяне говорят, что чартен-проблема возникает лишь тогда,
когда в процесс вовлекается разум. В полет отправляют зондавтомат, и ни-
каких осложнений. Эксперименты с амебами и сверчками проходят успешно и
без проблем. Но стоит послать в транспереход разумных существ, как все
летит вверх тормашками. Теория перестает работать, и люди воспринимают
хаос. Ваш корабль стал запутанным клубком из десяти различных реальнос-
тей. Его приборы покорно фиксировали диссонансы, пока не сломались или
не потеряли балансировку. Лишь когда вы объединились и начали конструи-
ровать согласованную реальность, корабль откликнулся на нее и восстано-
вил регистрацию событий. Верно?
дания, и, когда она превращается в хаос или десяток переплетенных вари-
антов, это здорово бьет по нервам.
альный мир - просто одна из лучших человеческих иллюзий.
вятся музыкой. Я думаю, мы можем воплотить в реальность тот мир, который
увидел Далзул. Мы можем станцевать для Ганама.
требует, чтобы мы не верили заметкам Далзула и видеозаписям корабля. Они
иллюзорны. С другой стороны, Далзул бывалый наблюдатель и превосходный
аналитик. У нас нет причин для недоверия к его словам, если только мы не
приняли предположение, основанное на эксперименте "Шоби". А оно говорит,
что чартен-переживание обязательно искажает восприятие и его оценку.
добавила Форист. - Я имею в виду принцессу, которая якобы ожидала нашего
героя, чтобы отвести его, голого и смелого, в свой дворец, а затем, пос-
ле церемоний и любезностей, отдаться ему по-королевски. Вы заметили? У
него даже секс имеет небесное качество. Я не говорю, что не верю этому,
- меня там не было. Слова Далзула могут оказаться чистой правдой. Но я
хотела бы узнать, как эти события воспринимала сама принцесса?
обычным хайнским кораблем внутрисистемного класса "зеркало". Маленький
корпус, похожий на пузырь, имел такие же размеры, как посадочная плат-
форма "Шоби". Входя внутрь, Шан почувствовал неприятный холодок, который
пробежал по его спине. Ему вдруг вспомнились хаотичные и бессодержа-
тельные переживания чартена. Неужели им снова придется пройти через это?
И вернется ли он когда-нибудь назад? Мысль о Тай наполнила его сердце
тревогой и болью. Ее уже не будет рядом с ним, как в прошлый раз. Милая
Тай, которую он полюбил на борту "Шоби". И Беттон, чистосердечный
мальчуган? Они могли бы быть сейчас вместе. О, как они ему нужны!
Вокруг него ощущалась мощная, почти видимая концентрация энергии - аура,
ореол или яркость бытия. Неудивительно, что юнисты считали его богом,
подумал Шан. И эта мысль была такой же церемониальной, как благоговейное
приветствие, оказанное Далзулу гаманами. Его переполняла мана - сила, на
которую откликались другие люди. На которую они теперь настраивались.
Тревога Шана улеглась. Он знал, что рядом с Далзулом не будет хаоса.
мой предыдущий корабль. На этот раз я постараюсь не выходить из транспе-
рехода над крышами города. Немудрено, что после такого появления гамане
приняли меня за божество, материализовавшееся в воздухе.
своих товарищей. Они находились в синхронизации, и такой феномен был
лучшим ее доказательством. В этом и заключалась их сила.
ров А-1, Шан - в кабине пилота, а Форист за ними как аналитик и дублер.
Далзул осмотрел их лица и кивнул. Шан поднял корабль на пару сотен кило-
метров от порта Be. Кривая дуга планеты упала вниз, и звезды засияли под
их ногами, вокруг и выше.
взяла ее на октаву выше, Форист подхватила промежуточную "фа", и Шан от-
ветил им ровным "до", словно он был музыкальным чартен-органом. Риель
перешла на высокое "до". Далзул и Форист запели трезвучие. И когда ак-
корд изменился, Шан уже не знал, кто какую ноту пел. Он вошел в сферу