read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Повалившись на постель, странник мрачно уставился в низкий потолок;
дурные мысли одолевали его все сильнее, как случалось всегда после побоища.
Убийство являлось одной из неизбежных сторон его профессии, и он не возражал
против того, чтобы лишить жизни десяток-другой ближних -- снести голову в
бою, выпустить кровь в поединке или даже перерезать глотку из-за угла.
Однако в сражениях на скале Ай-Рит не было ни романтизма, ни героики, ни
даже смысла; скотобойня, в которой он занимал почетную должность главного
мясника.
Как же выбраться отсюда? Собственно, план у него был давно готов.
Нуждался он в одном -- в надежном спутнике. По его соображениям. Зеленый
Поток, стремивший свои воды меж двух материков -- центрального, Ксайдена,
где лежали империя Айден и эдорат Ксам, и таинственного Южного, тянулся до
океана на две тысячи миль. При скорости течения тридцать узлов он миновал бы
зону болот за три дня. И судно у него имелось -- тот странный летательный
аппарат, столь предательским образом сброшенный с небес; эта скорлупка,
легкая, герметически закрытая и непроницаемая, отлично держалась на воде.
Блейд не сомневался, что прозрачный фонарь его флаера не пропускал солнечной
радиации -- это было проверено на опыте. Он рухнул вниз в самый полдень,
затем волны выбросили его суденышко на Ай-Рит, где ему пришлось сидеть под
пластмассовым колпаком до вечера.
Выбросили на Ай Рит... Все дело в этом-то и заключалось! Западная
оконечность островка, куда его вынес Зеленый Поток и где сейчас лежали плоты
пришельцев, представлял собой отмель, переходившую в плоский каменистый
пляж. Редкая удача! Из бесед с пленниками Блейд знал, что большинство
островов в Потоке с запада обрамляли скалы, так что высадиться на них
становилось непростой задачей. Эти прибрежные утесы -- да и сами острова --
можно было обогнуть, если вовремя навалиться на весла. Тут требовались
усилия двоих, иначе стремительное течение швырнет его кораблик прямо на
камни. Возможно, сверхпрочный корпус предохранит его от гибели, но лобовое
столкновение на скорости в тридцать миль наверняка приведет к каким-нибудь
повреждениям, трещинам или дырам... Во всяком случае, проверять это на
практике он бы не рискнул.
Кроме этой проблемы существовала еще одна. Чтобы обогнуть скалу, ее
надо вовремя заметить. Не мог же он трое суток не спать! И если бы только
трое... Может, эта проклятая вонючая клоака тянется на четыре, на пять или
шесть тысяч миль!
Он попытался вспомнить карту, которая возникла в момент старт флаера на
крохотном экране -- по-видимому, дисплее автопилота, -- и в очередной раз
проклял себя за то, что не перенес ее на пергамент за долгие спокойные часы,
пока его аппарат стремительно мчался к югу. Проклятая самонадеянность! Он
парил над облаками на высоте пяти или шести миль, свободный, как все семь
хайритских ветров сразу... Он испытывал пьянящее чувство полета -- и победы!
Ибо тайна Асруда бар Ригона была раскрыта, ключ подошел к замку, секрет
оказался разгаданным... О чем он тогда думал? Или полуночные ласки Лидор
вконец лишили его разума?
Несомненно, старый Асруд был агентом южан и выходцем с Юга. И столь же
несомненно, тайна воздушного пути в южные пределы охранялась лучше, чем он,
Блейд, полагал. О чем следовало бы догадаться! Ни одна профессиональная
секретная служба не работает без страховки -- это железное правило он усвоил
еще в юности. А сейчас, во всеоружии опыта и знаний, провалил дело! И попал
в эту дыру, проклятую всеми богами Айдена!
Ключей было два. Один, головка носатого демона, венчавшая рукоять
кинжала, раскрыл ему двери в потайную камеру на чердаке башни. Второй...
Второй он держал в руках чуть ли не с того первого момента, когда очнулся на
садре посреди Длинного моря. Плоская штучка, запрятанная в мешке Рахи и
похожая не то на зажигалку, не то на миниатюрный фонарик, -- она и была
ключом! И скважина, к которой подходил этот ключик, все время находилась
перед его глазами -- на протяжении всего полета! Он припомнил узкую щель в
белой кнопке, в самом низу панели управления, рядом с монитором автопилота,
и застонал сквозь стиснутые зубы.
Запрос пришел, вероятно, в тот момент, когда флаер пересек линию
экватора. Проклятая кнопка рядом с экраном вдруг осветилась и замигала
красным, в кабине раздался спокойный голос. Похоже, он произносил всего два
слова, но язык был Блейду совершенно незнаком. Впрочем, долго гадать ему не
пришлось -- требование тут же повторили на айденском и поксамитски; и
сводилось оно, если пользоваться современным английским, к короткой и ясной
фразе: "Ваш опознаватель?" Или пароль, шифр, код, тайное "сезам, откройся!"
Вот что требовали от него! И все, что оставалось сделать, -- сунуть
"зажигалку" в щель рядом с монитором и, вероятно, надавить крохотную кнопку
на ее торце.
Он не догадался. И голос бесстрастно произнес два новых слова, смысл
которых стал понятен моментально. Это были слова "Отключаю энергию". Или
что-то в таком же роде.
В следующую секунду экранчик на пульте погас, как и освещавший кабину
плафон, затем флаер начал терять высоту. Когда машина пробила облачный
покров, Блейд понял, что немедленная смерть ему не грозит -- внизу
расстилалась водная поверхность, где-то далеко на юге ограниченная темной
полосой берега. И так, его предположения оправдались; чудовищная топь,
остановившая хайритов, являлась заболоченным берегом моря или пролива. Он не
сомневался, что на юге простирается такая же тысячемильная полоса грязи и
вонючей воды -- это ясно показывала карта на мониторе. Длинный шрам Великого
Болота, отсекавший Южный материк от центрального, Ксайдена, был окрашен в
ядовито-зеленый цвет и посередине его тянулась зеленовато-синяя нить --
водный поток, стремительно мчавшийся с запада к Кинтанскому океану. Блейд
полагал, что находится сейчас примерно над серединой этого пролива. До
болота, как он решил, разглядывая местность с высоты, было миль пятьдесят,
и, возможно, ему удалось бы дотянуть туда на планирующем полете Однако
посадка в болото представлялась страннику катастрофой. Пересечь его пешком,
как он хорошо помнил, было невозможно -- в этом отношении южная часть
необозримой и мерзкой Великой Трясины ничем не отличалась от северной.
Водный же поток мог, по крайней мере, вынести его в океан, причем довольно
быстро -- снижаясь, он сумел по достоинству оценить скорость течения в
стрежне. И когда Блейд заметил острова, темные точки в кружеве пены на
сине-зеленой лепте, затянутой маревом тумана, он больше не колебался. Он сел
на воду.
Приводнение прошло довольно гладко. Маленький летательный аппарат имел
довольно большую скорость и превосходно слушался рулей. Пока флаер плавно
снижался к воде, у Блейда было время поразмыслить над происшедшим. Он
вспомнил, как его, еще при первом осмотре, удивили небольшие размеры машины
-- в ней явно не было места для топливных баков или какой-нибудь громоздкой
энергетической установки. Теперь эта загадка разрешилась; странник полагал,
что двигатель флаера, какой бы невероятной конструкции он ни был, не являлся
автономным, а потреблял энергию, переданную извне. Мудрая предосторожность!
Достаточно отключить луч, чтобы захлопнуть двери перед нежелательными
гостями с севера.
В этот момент Блейд сообразил, для чего служит его "зажигалка". С
запоздалой поспешностью он вставил параллелепипед в щель рядом с экраном и
нажал кнопку, но ничего не произошло. Неужели этот проклятый аппарат не имел
передатчика, какого-нибудь радиомаяка или иного устройства, способного
послать сигнал бедствия? Это казалось сомнительным. Тем более, что какой-то
небольшой источник энергии -- аккумуляторы или батареи -- еще действовал; на
пульте горело несколько сигнальных лампочек, и машина превосходно слушалась
управления -- значит, работали сервомоторы или что-то в таком роде.
Водная поверхность приближалась, и Блейд оставил свои торопливые
попытки. Если передатчик существует, он разберется с ним в более спокойной
обстановке; сейчас предстояло решить основную задачу -- сохранить аппарат и
свою жизнь. Он выровнял машину, стараясь, чтобы удар о воду пришелся под
малым углом, флаер летел сейчас на восток, туда же, куда мчалось бешеное
течение; значит, скорость при посадке уже будет меньше. До воды оставалось
футов триста-четыреста, и с этой высечь! Блейд смутно различал две дюжины
скалистых островков; их очертания дрожали и искажались в туманной завесе,
поднимавшейся над потоком. Он сразу же подумал, что эти утесы, несмотря на
свои небольшие размеры, могут представлять опасность для навигации -- когда
он рухнет в воду, аппарат станет совершенно неуправляемым.
Но судьба хранила его. Как говаривал старый Дж., разведчику нужны
умение, опыт и немного удачи -- на тот случай, когда и умение, и опыт
бессильны. Удачей было уже то, что флаер коснулся воды плавно, без резкой
встряски; двойной удачей -- высадка на Ай-Рит.
Когда течение подхватило и понесло аппарат со скоростью глиссера, Блейд
прежде всего убедился, что корпус не дал течи. Нигде не было ни капли --
безусловно, флаер оставался герметичным. Тогда он положил руки на штурвал и
через пять минут выяснил всю тщету своих стараний по управлению суденышком
Небольшие стреловидные крылья торчали над водой, так что он не мог менять
направление, опуская левые или правые закрылки. Хвост, похоже, сидел в воде,
и при первой попытке сманеврировать горизонтальным рулем машина как будто
стала поворачивать; затем раздался треск, и хвостовые рули прекратили свое
существование Блейд уже не сомневался, что такая же судьба постигла бы и
закрылки, если б они оказались пониже, в этом стремительном мощном потоке
надо было тормозить весьма осмотрительно.
Мимо начали проноситься острова -- один, другой, третий. Скалы, то
сглаженные и источенные водой, то острые, угрожающе черные в своей
первозданной наготе, смутно маячили сквозь белесое марево, неожиданно
выплывая то слева, то справа. Блейд чувствовал себя так, словно мчался со
скоростью тридцати миль в час на неуправляемом автомобиле среди хаоса
палаток и лотков восточного базара, впрочем, там он рисковал врезаться в
посудную лавку или раздавить десяток дынь -- здесь же дыней был он сам.
Конечно, тридцать миль -- небольшая скорость для привычного человека, но
врезаться на ней в гранитный утес было бы весьма неприятно.
Он открыл дверцу, высунулся наружу и сразу же поспешно захлопнул ее.
Там был ад -- влажный душный полуденный ад! Он почувствовал жалящее



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.