свой шанс.
кажется, по-сестрински:
подумай об этом. Я еще не видела мужчины, которому так нужно было бы с
кем-нибудь переспать.
перехватило дыхание. Дружеский совет или приглашение? Если это всего лишь
совет, а он примет его за приглашение, то не решит ли она, что он
злоупотребляет своим положением, чтобы добиться ее внимания? А если все
наоборот, то не будет ли снова оскорблена и не отвернется ли от него еще
на несколько лет? Запаниковав, он ухмыльнулся.
переспать, а денег содрать. Потом... потом, гмм... может быть, мы могли бы
посмотреть какие-нибудь достопримечательности. Кажется просто
преступлением так далеко залететь и не увидеть Старую Землю - пусть даже
мы попали сюда случайно. Все равно считается, что со мной на планете
всегда должна быть охрана, так что мы могли бы объединиться.
докладом к нанимателям адмирала Нейсмита. После этого его трудности
значительно уменьшатся.
эту экспедицию. Его аккуратная форма адмирала дендарийцев чертовски
бросалась в глаза в этом торговом центре. Или по крайней мере Элли надо
было переодеться: они могли притвориться военным в увольнении и его
подружкой. Но его штатская одежда была уложена в контейнер, оставшийся на
какой-то планете в нескольких нуль-переходах от Земли - получит ли он ее
когда-нибудь обратно? Одежда была сшита специально на него и стоила
немалых денег: не столько для того, чтобы отметить его высокое положение,
сколько в силу необходимости.
слишком крупной голове, особенно заметной из-за короткой шеи, и кривом
позвоночнике - и все это при росте метр сорок, - но ничто не заставляло
его так остро чувствовать свои недостатки, как необходимость одолжить
одежду у человека нормального роста и сложения.
- спросил он себя. - Или ты опять пытаешься обдурить сам себя? Прекрати!"
двухтысячелетняя мозаика несовместимых архитектурных стилей - просто
завораживал. Солнечный свет, пробивавшийся сквозь многокрасочный витраж в
застекленной арке, был настолько богат цветом, что дух захватывало. Одного
только этого было бы достаточно, чтобы догадаться, что его глаза вернулись
на планету, являющуюся их родиной. Может быть, потом ему удастся посетить
и другие исторические места: например, проплыть на подводной лодке по
озеру Лос-Анджелес, или увидеть Нью-Йорк с его огромными дамбами...
толпы покупателей. Конечно, казалось крайне маловероятным, чтобы здесь
появилась группа цетагандийских убийц, но все равно Майлзу была приятна ее
бдительность, позволявшая ему поддаться усталости. Можешь когда угодно
приходить искать убийц у меня под кроватью, любовь моя...
ей. - Здесь может представиться прекрасная возможность для того, чтобы
адмирал Нейсмит скрылся. Дендарийцы получат роздых. В самом деле,
цетагандийцы очень похожи на барраярцев: у них очень личностное отношение
к командованию.
прикончить, я чувствую себя как дома. - Ему в голову пришла мысль,
заставившая его мрачно ухмыльнуться. - Знаешь: меня впервые пытаются убить
из-за того, что я из себя представляю, а не из-за моих родственников! Я
тебе когда-нибудь рассказывал, что сделал мой дед, когда мне было...
заметила того, кто пришел с ними встретиться, раньше него. На
приближавшемся к ним с вопросительным выражением лица мужчине был модный
земной костюм, но волосы были подстрижены барраярским военным ежиком.
Наверное, рядовой. Офицеры стриглись, как правило, чуть менее строго, в
стиле римских патрициев. Майлз вдруг понял, что ему пора подстричься:
спускавшиеся на воротник волосы защекотали шею.
долю насмешки и презрения. Майлз почувствовал, как у него напряглись
мускулы шеи:
этом, даже глядя ему в затылок. Элли, почувствовавшая только, что
атмосфера внезапно стала напряженной, бросила на него расстроенный взгляд.
продевая ее руку под свой локоть.
лифтовой шахте, потом по какой-то лестнице. Подземный служебный уровень
оказался лабиринтом туннелей, трубопроводов и оптических кабелей. По
оценке Майлза, они миновали пару кварталов. Их проводник открыл замок,
приложив к нему ладонь. Еще один короткий туннель привел их к новой двери.
Возле нее сидел охранник - подтянутый барраярец в зеленой парадной форме.
Он поспешно вскочил с кресла за комм-устройством и еле удержался, чтобы не
отдать честь их одетому в гражданское проводнику.
виду - действительно все.
Майлза: с монотонного бетанского чуть гнусавого выговора он перешел на
теплые гортанные звуки своей родной барраярской речи. А ведь она редко
слышала, чтобы он говорил по-барраярски: который из его выговоров
покажется ей напускным? Однако мнение сотрудников посольства было
совершенно очевидно, так что Майлз прокашлялся, чтобы его связки лучше
подготовились к новому звучанию.
и длинный стальной кинжал в ножнах из кожи ящерицы. Охранник просканировал
его, открыл серебряную крышечку в покрытой драгоценными камнями рукояти,
осмотрел спрятанную под ней печать и вернул кинжал Майлзу. Их проводник
тем временем изумленно рассматривал арсенал, который выложила Элли. "Вот
тебе, - мысленно сказал ему Майлз. - Подавись, надутый вояка!" Немного
повеселев, он снова пошел за сопровождающим.
солидным.
чувствовалась странная герметичность, отдававшая, по мнению поднаторевшего
в этих вещах Майлза, параноидальной зацикленностью на безопасности. Ах да,
посольство планеты - это ее территория. Чувствуешь себя как дома.
рабочие помещения, - Майлз на ходу успел заметить сканеры на арке входа, -
а потом, пройдя через две автоматические двери, они попали в небольшой
тихий кабинет.
вытянувшись по стойке "смирно", - и... охрана.
короткой паузой между двумя словами выразить такой тонкий оттенок
презрения. Он снова дома.
за пультом комм-устройства. На нем тоже была зеленая парадная форма -
похоже, посольство поддерживало официальность.
предстояло быть его новым командиром. Капитан ответил ему не менее
пристальным взглядом.
волосы. Полузакрытые темно-карие глаза. Жесткий сдержанный рот, мясистый
орлиный нос на римском профиле, соответствующем офицерской стрижке.
Толстоватые и аккуратные пальцы напряженно переплетены. Майлз решил, что
ему чуть больше тридцати.
напрудивший на ковер? Он ведь только что прилетел сюда... Ох, Боже,
надеюсь, он не из этих деревенщин, которые видят во мне мутанта,
спасшегося после неудачного аборта...
кресла, - вы сын Великого, да?
висках. Впившаяся в него взглядом Элли затаила дыхание, Майлз шевельнул