read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



остановившись чуть позади головы Мнемента. Его ладонь коснулась
гигантской челюсти дракона.
- Лорду Ф'лару, бронзовому всаднику Мнемента, требуется отдельная
комната. Я, Ф'нор, коричневый всадник, предпочел бы провести ночь
вместе с остальными людьми Крыла. Нас двенадцать.
Ф'лар оценил эту краткую речь брата, подчеркнувшего силу Крыла,
словно Фэкс сам не мог сосчитать. В то же время, слова Ф'нора
прозвучали столь дипломатично, что Фэкс не нашел возражений на этот
ответный выпад.
- Лорд Ф'лар, - процедил Фэкс сквозь зубы, сохраняя на лице
застывшую улыбку, - ваш Поиск в этих краях - большая честь для
Плоскогорья.
- Возможно - если одна из женщин Плоскогорья удовлетворит
требованиям Вейра, - мягко ответил Ф'лар.
- Тогда мы будем вечно гордиться этим, - учтиво сказал Фэкс,
склонив голову. - В старые времена из моих холдов вышла не одна
Госпожа Вейра!
- Из твоих холдов? - переспросил Ф'лар, вежливо улыбаясь,
интонацией подчеркивая множественное число. - О, да, вы же теперь
владеете Руатом, не так ли? Там, действительно, родились многие.
Гнев, промелькнувший на лице Фэкса, мгновенно сменился принужденной
гримасой любезности. Он отступил в сторону, жестом приглашая Ф'лара
пройти в ворота холда.
Предводитель отряда Фэкса рявкнул команду, к его люди, высекая
подкованными сапогами искры из каменных плит, выстроились в два ряда.
Драконы, повинуясь беззвучному приказу, вздымая облака пыли, поднялись
в воздух. Ф'лар бесстрастно проследовал мимо застывших шеренг. Глаза
людей выкатились от страха, когда огромные звери проплыли над ними ко
внутреннему двору холда. На главной башне кто-то испуганно вскрикнул,
увидев опускающегося на крышу Мнемента. Пока дракон пристраивал свое
громоздкое тело на столь неподходящей посадочной площадке, его широкие
крылья гнали вдоль двора пахнущий фосфином воздух.
Внешне безразличный к ужасу и благоговению, которое внушали людям
драконы, Ф'лар был доволен произведенным эффектом. Иногда следовало
напомнить властителям холдов, что им приходится иметь дело не только
со всадниками - обыкновенными смертными, чью жизнь можно прервать
ударом меча - но и с огнедышащими драконами. Нужно возродить в
сердцах людей то уважение, которое издревле питали обитатели холдов к
всадникам и к самим крылатым защитникам Перна.
- Мои люди только что поднялись из-за стола, но если ты
пожелаешь... - начал Фэкс и замолк, когда Ф'лар с легкой улыбкой
покачал головой.
- Я хотел бы засвидетельствовать почтение твоей супруге, лорд Фэкс,
- произнес Ф'лар, с удовольствием отметив, как сжались зубы Фэкса при
этой традиционной просьбе.
Ф'лар был удовлетворен. Расчет оказался точным. Во времена
последнего Поиска, результатом котором явились годы вялого и
бесплодного правления Йоры, его еще не было на свете. Но он тщательно
изучил записи о предыдущих Поисках, содержащие немало советов
относительно обращения с лордами, которые стремятся скрыть женщин от
людей Вейра. Если Фэкс откажет ему и не позволит всадникам выполнить
долг вежливости, то смертельный поединок расставит все по своим
местам.
- Не желаешь ли вначале взглянуть на предназначенную тебе комнату?
- попытался возразить Фэкс.
Ф'лар смахнул невидимую пылинку с кожаного рукава и покачал головой
- Прежде всего - долг, - он с притворным сожалением пожал
плечами.
- Несомненно, - еще сильнее сжав зубы, процедил Фэкс и размашистым
шагом ринулся вперед. Сапоги лорда грохотали по камням двора, словно
он пытался выместить на них переполнявшую его ярость.
Через двойные двери, обитые листами металла, Ф'лар и Ф'нор
неторопливо последовали за ним в высеченный в скале главный зал.
Слуги, нервно суетившиеся около огромного подковообразного стола, при
появлении двух всадников еще громче загремели посудой, то и дело роняя
ее из рук. Фэкс прошел в противоположный конец зала и с явным
нетерпением ждал у открытой двери, сделанной из цельной металлической
пластины, - единственного входа во внутренние помещения холда,
находившиеся, как правило, глубоко в скале и в грозные времена
служившие надежным убежищем.
- Похоже, питаются тут неплохо, - мимоходом заметил Ф'нор, бросив
взгляд на блюда с остатками пищи.
- Думается, лучше, чем в Вейре, - сухо ответил Ф'лар, прикрывая
ладонью рот, чтобы приглушить слова. Он посмотрел на двух служанок, с
трудом тащивших поднос, на котором лежала полуобглоданная туша.
- Нежное, молодое мясо, - сказал с горечью Ф'нор. - А старых и
жилистых животных они отправляют нам.
- Разумеется.
- Зал выглядит впечатляюще, - вежливо произнес Ф'лар, когда они с
братом подошли к Фэксу. Заметив, что лорд спешит двинуться дальше,
Ф'лар с нарочитой небрежностью повернулся спиной к увешанной знаменами
стене. Он указал Ф'нору на глубокие узкие окна, сквозь которые
заглядывало ярко-голубое полуденное небо; тяжелые бронзовые ставни
были полураскрыты. - Окна на восток, все как положено. Мне говорили,
что в построенном недавно главном зале Телгара они обращены к югу.
Скажи, лорд Фэкс, ты, конечно, верен традициям и выставляешь
рассветный дозор?
Фэкс нахмурился, пытаясь понять вопрос Ф'лара.
- Стража всегда на башне.
- Восточный дозор?
Фэкс посмотрел на яркий лоскут неба за окнами, потом скользнул
взглядом по лицу бронзового всадника, перевел глаза на Ф'нора и вновь
обратил их к окнам.
- Стража всегда на месте, - резко повторил он, - и на других
направлениях тоже.
- Со всех сторон, - задумчиво кивнул Ф'лар, повернувшись к брату.
- Со всех сторон света? И только?
- А где же еще? - сказал Фэкс, переводя взгляд с одного всадника
на другого. В его голосе послышалось раздражение.
- Об этом я должен спросить у твоего арфиста. В холде есть хорошо
обученный арфист?
- Конечно. У меня их несколько. - Фэкс вызывающе посмотрел на
всадников.
- У лорда Фэкса еще шесть холдов, - напомнил брату Ф'нор.
- Конечно, - произнес Ф'лар, в точности копируя интонацию Фэкса и
притворяясь удивленным.
Эта выходка не осталась незамеченной Фэксом, но хозяин холда не
рискнул трактовать ее как умышленное оскорбление. Он повернулся,
переступил порог и быстро зашагал дальше по коридорам, освещенным
чередой настенных светильников. Оба всадника последовали за ним.
- Приятно встретить лорда, соблюдавшего древние обычаи, -
одобрительно бросил Ф'лар брату. Его слова, произнесенные намеренно
громким шепотом, предназначались Фэксу. - Многие покинули надежный
монолит скалы и расширили свои наружные холды до опасных размеров.
Непростительный риск.
- Риск для одних, удобство - для других, лорд Ф'лар, - зло
усмехнулся Фэкс, переходя на обычный шаг.
- Удобство? Почему?
- В любой наружный холд легко проникнуть, если твои солдаты обучены
как следует. Опытные командиры и хорошо продуманный план - вот и вся
премудрость успеха.
"Этот человек не хвастун... - подумал Ф'лар. - Даже в нынешние
мирные времена он, заботясь о безопасности своего холда, не перестал
выставлять дозоры на башне. Однако вряд ли это объясняется почтением к
древним законам, скорее - инстинктивной осторожностью затаившегося
хищника. И арфистов он держит, вероятно, из тщеславия, а не подчиняясь
требованиям традиций. Он не обращает внимания на траву у стен холда,
ямы для огненного камня пусты и полуразрушены... и он не особенно
вежлив с людьми Вейра... пожалуй, его поведение даже оскорбительно. За
таким человеком следует приглядывать".
Женская половина холда, в нарушение обычаев, располагалась не в
глубине скалы, а у наружной стены. Солнечный свет проникал внутрь
через три пробитых в камне глубоких окна с двойными ставнями. Ф'лар
отметил, что бронзовые петли ставень недавно смазаны. Ширина
подоконников отвечала требованиям правил и равнялась длине копья.
Очевидно, Фэкс не поддавался новомодным веяниям и явно не собирался
тут ничего менять.
Большую комнату украшали ковры с изображениями женщин, занятых
разнообразными домашними делами. Двери, по обе стороны, выходили в
меньшие по размеру спальни, из которых, по приказу Фэкса, боязливо
вышли обитательницы его дома.
Фэкс резким взмахом руки подозвал одну из них. Она была в просторном
синем одеянии, в волосах уже виднелись седые пряди, а многочисленные
морщины придавали ее лицу горестное выражение. Кроме того, ее фигура
имела явные признаки беременности. Женщина неуклюже приблизилась и
замерла в нескольких шагах от своего повелителя. По ее напряженной
позе Ф'лар понял, что она не стремится подойти к Фэксу ближе, чем того
требовала необходимость.
- Госпожа Кром, мать моих наследников, - произнес Фэкс без тени
гордости или сердечной теплоты.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.