read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вы же были героем, - сказала Толли Мьюн, - Не могли же они
допустить, чтобы вы проповедовали антижизнь.
- В сюжете есть и другие неточности. Те несчастные, кому выпало на
долю посмотреть этот фильм, получили крайне искаженное представление о
событиях, которые произошли пять лет назад. Паника - хотя и живая, но
безобидная кошка, ее предки были приручены на самой заре истории
человечества. И насколько я помню, когда вы предательски захватили ее,
пытаясь шантажом выманить у меня "Ковчег", мы с ней оба капитулировали без
сопротивления. Она не разодрала когтями и одного охранника, не говоря уже
о шестерых. - Она оцарапала мне руку, - возразила Толли Мьюн. - Еще что?
- Я ничего не имею против политики и действий Джозена Раэла и Высшего
Совета С'атлэма, - продолжал Таф. - Правда, они, и особенно Первый
Советник Раэл, действовали неэтично и беспринципно. Тем не менее, я должен
признать, что Джозен Раэл не подвергал меня пыткам и не убил ни одной из
моих кошек, пытаясь подчинить меня своей воле.
- Да и не потел он так, - вставила Толли Мьюн, - и никогда не порол
чепуху. В общем - то он был честным парнем. Бедный Джозен, - вздохнула
она.
- И наконец мы подходим к кульминации. Кульминация - странное слово,
когда его произносишь, но сейчас оно вполне уместно, Кульминация,
Начальник порта Мьюн, это наше пари. Когда я привел спасенный "Ковчег" на
ремонт, ваш Высший совет решил заполучить его. Я отказался продать
корабль, и тогда, поскольку у вас не было законного предлога для захвата
корабля, вы конфисковали Панику как вредителя и грозились ее уничтожить,
если я не соглашусь отдать "Ковчег". Это правильно в общих чертах?
- По - моему, правильно, - ласково сказала Толли Мьюн.
- Мы вышли из тупика, заключив пари. Я должен был разрешить
продовольственный кризис с помощью экоинженерии, предотвратив тем самым
грозивший вам голод. Если бы мне это не удалось, "Ковчег" был бы ваш. Если
бы я сумел, вы должны были вернуть мне Панику и, кроме того,
отремонтировать корабль и дать мне десятилетнюю отсрочку для оплаты счета
за ремонт.
- Все правильно, - подтвердила она.
- Насколько я помню, Начальник порта Мьюн, интимная связь с вами не
входила в мои условия. Я ни в коей мере не ставлю под сомнение храбрость,
которую вы проявили в трудный момент, когда Высший Совет закрыл тоннели и
блокировал все доки. Рискуя жизнью и карьерой, вы разбили
пластико-стальное окно, пролетели несколько километров в полном вакууме,
одетая лишь в тоненький скафандр и двигаясь при помощи одних только
аэроускорителей. При этом вы ускользнули от охраны, а под конец едва не
попали под удар своей собственной Флотилии планетарной обороны. Даже такой
простой и грубый человек, как я, не может отрицать, что в этих поступках
есть героизм, даже, я бы сказал, романтика. В древности об этом сложили бы
легенду. Однако этот хотя и мелодраматический, но бесстрашный полет имел
целью вернуть мне Панику, а отнюдь не предать ваше тело моей, - он
моргнул, - похоти. Более того, тогда вы совершенно ясно дали понять, что
ваши действия мотивированы понятиями чести и опасением, что "Ковчег" может
оказать пагубное влияние на ваших лидеров. Насколько мне помнится, ни
физическое влечение, ни романтические чувства не имели никакого места в
ваших расчетах.
Толли Мьюн улыбнулась.
- Посмотрите на нас, Таф. Хороша же парочка межзвездных любовников,
нечего сказать. Но вы должны признать, что так было интереснее.
На длинном лице Тафа ничего нельзя было прочитать.
- Надеюсь, вы не защищаете этот фильм, - сказал он ровным голосом.
Начальник порта снова рассмеялась.
- Защищаю? Черт возьми, да это же я написала сценарий!
Хэвиланд Таф моргнул шесть раз.
Прежде, чем он успел сформулировать ответ, наружная дверь открылась,
и в кабинет шумной толпой хлынули репортеры, всего десятка два. Во лбу у
каждого жужжал и мигал "третий глаз".
- Сюда, Таффер. Улыбнитесь!
- У вас есть с собой кошки?
- Как насчет брачного договора, Начальник порта?
- Где сейчас "Ковчег"?
- Эй, давай обнимемся!
- Когда это ты стал таким коричневым?
- Где ваши усы?
- Что вы думаете о "Таф и Мьюн", гражданин Таф?
Пристегнутый к своему креслу, Таф осмотрелся вокруг, едва заметно
поворачивая голову, моргнул и ничего не сказал. Поток вопросов прекратился
только тогда, когда Толли Мьюн легко проплыла через толпу репортеров,
раздвигая их обеими руками, и устроилась рядом с Тафом. Она взяла его под
руку и поцеловала в щеку.
- Слушайте, вы! Выключите свои дурацкие камеры. Человек только что
прилетел, - она подняла руку. - Извините, вопросов не надо. Я прошу
оставить нас одних. Мы же пять лет не виделись. Дайте нам время привыкнуть
друг к другу.
- Вы поедете вместе на "Ковчег"? - спросила одна из самых назойливых.
Она парила в полуметре от Тафа, камера ее жужжала.
- Конечно, ответила Толли Мьюн. - Куда же еще?

Только дождавшись, когда "Свирепый Степной Ревун" оставит "паутину"
далеко позади и направится к "Ковчегу", Хэвиланд Таф соизволил зайти в
каюту, которую он предоставил Толли Мьюн. Он только что принял душ, смыв
последние следы маскировки. Его длинное безволосое было белым и ничего не
выражающим, словно чистый лист бумаги. На нем был простой серый
комбинезон, не скрывавший солидного живота, а лысину прикрывала зеленая
кепка с большим козырьком и большой буквой тэта, эмблемой инженеров -
экологов. На широком плече сидел Дакс.
Толли Мьюн, откинувшись на спинку кресла, христофорское пиво. Увидев
его, она ухмыльнулась.
- Мне ужасно нравится, - сказала она. - А это кто? Это не Паника.
- Паника осталась на "Ковчеге" со своим котом и котятами, хотя их
едва ли уже можно назвать котятами. Кошачье население "Ковчега" со времени
моего последнего визита на С'атлэм несколько увеличилось, хотя и не так
значительно, как человеческое население С'атлэма, - Таф неловко опустился
в кресло. - Это Дакс. Хотя в каждой кошке есть что-то особенное, Дакса без
преувеличения можно назвать выдающимся котенком. Все кошки немного умеют
угадывать мысли, это общеизвестно. Попав в необычные обстоятельства на
планете Намор, я начал проводить программу по усилению этого врожденного
качества кошек. Дакс - ее конечный результат, мадам. У нас с ним есть
определенное взаимопонимание, и могу сказать, что Дакс одарен этой
способностью в полной мере.
- Короче говоря, вы клонировали себе кота, читающего мысли сказала
Толли Мьюн.
- Вы не утратили свою проницательность, Начальник порта, - ответил
Таф, сложив руки. - Нам нужно о многом поговорить. Будьте так любезны,
объясните мне, пожалуйста, почему вы попросили привести "Ковчег" на
С'атлэм, почему вы захотели непременно сопровождать меня и самое главное -
почему вы впутали меня в этот странный, хотя и не лишенный приятности
обман и даже позволили себе некоторые вольности по отношению к моей
персоне.
Толли Мьюн вздохнула.
- Таф, вы помните, как все было пять лет назад, когда мы расстались?
- Память у меня не ослабла, - ответил Таф.
- Прекрасно. Тогда, может быть, вы оставили меня просто в жутком
положении.
- Вы ожидали немедленного отстранения от должности, суда по обвинению
в государственной измене и приговора к исправительным работам на Кладовых,
- сказал Таф. - Тем не менее, вы отказались от моего предложения бесплатно
доставить вас в любую другую систему по вашему выбору, предпочтя вместо
этого вернуться и обречь себя на арест и бесчестие.
- Что бы там ни было, я все-таки С'атлэмка, - сказала она. - Это мой
народ, Таф. Иногда они ведут себя просто по - идиотски, но все же это мой
народ, черт возьми!
- Ваша преданность, несомненно, достойна похвалы. Но поскольку вы все
еще являетесь Начальником порта, я должен предположить, что обстоятельства
изменились.
- Это я их изменила.
- Несомненно, так.
- Я была вынуждена, иначе мне пришлось бы остаток жизни полоть
сорняки на исправительной ферме, мучаясь от гравитации, - она состроила
недовольную гримасу. - Как только я вернулась в порт, меня схватила служба
безопасности. Я не повиновалась Высшему Совету, нарушила законы, нанесла
ущерб собственности и помогла вам бежать на корабле, который они хотели
конфисковать. Звучит чертовски волнующе, как вы считаете?
- Мое мнение не имеет отношения к делу.
- Нужно было представить это им или как неслыханное преступление, или
как неслыханный героизм. Джозен очень страдал. Мы с ним давно друг друга
знали, и он вовсе не был плохим человеком, я вам говорила. Но он был
Первым Советником и знал, что должен делать. Он должен был судить меня за
предательство. Но я тоже не дура, Таф. И я знала, что мне делать, - она
наклонилась вперед. - Меня тоже не устраивало, какие мне выпали карты, но
мне нужно было или делать ход, или сдаваться. Чтобы спасти свою тощую
задницу, я должна была уничтожить Джозена - скомпрометировать его и
большинство членов Высшего Совета. Я должна была сделать из себя героиню,
а из него - злодея, и причем так, чтобы это дошло до любого выжившего из
ума оборванца в подземном городе.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.