АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
нами в ущелье?
- Граница между смелостью и глупостью тонка, а еще тоньше граница между
уверенностью и самоуверенностью, - ответила Энкатаи.
- Если он здесь погибнет, это произойдет так же, как и с другими, -
сказал Бокату. - Он оступится, упадет и разобьется насмерть.
- А ты не находишь необычным, что они все так упали и разбились? -
спросила она мягко.
- У них сломаны все кости, - ответил он. - Не понимаю, почему ты
говоришь только о головах.
- Потому, что при различных несчастных случаях не должно быть
одинаковых повреждений.
- У тебя слишком разыгралось воображение, - сказал Бокату. Он указал на
маленькую лохматую фигурку, которая пристально наблюдала за ними. - Неужели
вот _этот_ кажется тебе способным убить нашего приятеля?
Бабуин посмотрел вниз, в ущелье, и зарычал. Бесхвостая обезьяна
продолжала смотреть вверх, не проявляя ни страха, ни даже простого интереса.
Наконец, она исчезла в густом кустарнике.
- Видишь? - самодовольно сказал Бокату. - Она увидела коричневую
обезьяну и сбежала подальше.
- Мне она не показалась испуганной, - заметила Энкатаи.
- Тем более это заставляет сомневаться в ее разумности.
Через несколько минут они добрались до места, где находились бесхвостые
обезьяны. Они сделали паузу, чтобы восстановить силы, и продолжили спуск ко
дну ущелья.
- Никого, - объявил Бокату, оглядываясь вокруг. - Я думаю, тот,
которого мы видели, - часовой, и теперь все племя во многих милях от нас.
- Посмотри на нашего приятеля.
Бабуин тоже добрался до дна ущелья и теперь напряженно нюхал воздух.
- Он ведь еще не пересек эволюционный барьер, - рассмеявшись, сказал
Бокату. - А ты думала, он станет искать хищников с помощью приборов?
- Нет, - сказала Энкатаи, глядя на бабуина. - Но если здесь нет
опасности, он должен расслабиться. Однако он не кажется расслабленным.
- Может, именно по этой причине он прожил достаточно долго, чтобы так
вымахать. - ответил Бокату, не придавая значения ее словам. Он огляделся. -
Где они тут находят пищу?
- Не знаю.
- Возможно, нам следует поймать одного из них для анализа. Содержание
его желудка может нам рассказать о многом.
- Ты обещал.
- Но это было бы так просто, - настаивал он. - Все, что нам нужно
сделать - это установить ловушку с фруктами или орехами в качестве приманки.
Внезапно бабуин зарычал. Бокату и Энкатаи повернулись, чтобы определить
источник его недовольства. Там ничего не было, но бабуин приходил во все
большее и большее бешенство. Наконец, он развернулся и бросился вверх, из
ущелья.
- Хотел бы я знать, что все это значит, - задумчиво произнес Бокату.
- Думаю, нам лучше уйти.
- Корабль вернется только через полдня.
- Мне здесь неуютно. Наш путь сюда был очень похож на тот, в моем сне.
- На тебя плохо действуют солнечные лучи. Мы отдохнем в пещере.
Энкатаи с неохотой позволила ему увести себя в маленькую пещеру,
располагавшуюся в стене ущелья. Внезапно она остановилась, почувствовав, что
больше не может сделать ни шагу.
- Что случилось?
- Эта пещера была в моем сне, - сказала она. - Не надо туда идти.
- Ты должна научиться не позволять снам управлять твоей жизнью, -
ответил Бокату. Он принюхался. - Какой-то странный запах.
- Пойдем обратно! Нам тут ничего не нужно.
Он просунул голову в пещеру.
- Новый мир, новые запахи...
- Пожалуйста, Бокату!
- Дай мне только посмотреть, что источает этот запах, - сказал он,
светя в пещеру фонариком. Луч выхватил из темноты огромную кучу тел, многие
из которых были наполовину съедены, почти все - на разных стадиях
разложения.
- Что это такое? - подступая ближе, спросил он.
- Коричневые обезьяны, - ответила Энкатаи, даже не взглянув. - И у
каждой разбита голова.
- Это тоже было в твоем сне? - спросил Бокату, внезапно начав
нервничать.
Она кивнула.
- Мы должны уйти отсюда _немедленно_!
Он направился к выходу из пещеры.
- По-моему, это место вполне безопасно, - заявил он.
- В моих снах оно никогда не бывало безопасным, - с возрастающим
беспокойством сказала она.
Они выбрались из пещеры и прошли около пятидесяти ярдов, когда
оказались около места, в котором ущелье делало изгиб. Миновав его, они лицом
к лицу столкнулись с бесхвостой обезьяной.
- Похоже, один их них все-таки остался, - сказал Бокату. - сейчас я его
прогоню.
Он подобрал с земли камень и бросил его в обезьяну, которая быстро
пригнулась, но не сдвинулась с места.
Энкатаи настойчиво потянула его за плечо.
- Не один, а больше, - сказала она.
Бокату поднял глаза. Почти прямо у него над головой на дереве сидели
еще две бесхвостые обезьяны. Шагнув в сторону, он увидел еще четверых,
которые неуклюже направлялись к ним из кустов. Еще один появился из пещеры,
а трое свалились с ближайших деревьев.
- Что у них в руках? - нервничая, спросил он.
- Ты бы назвал это бедренными костями травоядных, - сказала Энкатаи,
чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота. - А _они_ сказали бы, что это
оружие.
Безволосые обезьяны расположились полукругом и начали медленно
приближаться.
- Но они же такие _маленькие_! - воскликнул Бокату, отступая до тех
пор, пока не уперся в скалу, после чего он замер, не в силах сделать больше
ни шагу.
- Ты дурак, - сказала Энкатаи. Она чувствовала себя беспомощной, попав
в ловушку из своего сна. - _Это_ и есть раса, которая будет управлять этой
планетой. Посмотри в их глаза!
Бокату посмотрел, и увидел там ужас, такой ужас, которого он никогда не
встречал в глазах разумного существа или животного. Ему едва хватило времени
на короткую молитву, в которой он призывал различные бедствия на голову этой
расы. Он молился о том, чтобы эти несчастья случились до того, как ужасная
раса сможет достигнуть звезд. А потом одна из бесхвостых обезьян швырнула
ему в голову ровный, отполированный треугольный камень. Это его ошеломило и,
падая на землю, Бокату успел заметить, как по нему и Энкатаи начали ритмично
колотить дубинки.
Сверху наблюдал бабуин. Когда резня завершилась, он развернулся и
побежал в просторную саванну, где он будет в безопасности от маленьких
бесхвостых обезьян. По крайней мере, какое-то время.
X X X
- Оружие, - открытие заставило меня задуматься. - Это было оружием!
Я был совершенно один. Где-то во время Чувствования Близнецы Звездная
Пыль решили, что это одна из немногих на свете вещей, которые им
по-настоящему не нравятся, и вернулись к себе.
Я подождал, пока вызванное открытием возбуждение не спало настолько,
что я смог контролировать свою физическую структуру. Затем я снова принял
форму, в которой появлялся перед своими компаньонами, и доложил о своем
открытии Беллидору.
- Значит, они были агрессивны, - сказал он. - Что ж, это не
удивительно. Откуда еще могло взяться такое стремление завоевать звезды!
- Удивляет другое - то, что нет никаких упоминаний о посещениях этого
места в древности другими расами, - сказал Историк.
- Это был отряд исследователей, и земля не представляла для них
ценности, - ответил я. - Несомненно, они высаживались на многих планетах.
Если такие записи вообще где-нибудь есть, они, скорее всего, находятся в их
архивах, и утверждают, что Земля не представляет никакой ценности для
колонизации.
- Но неужели они не задумались, что случилось с их отрядом? - спросил
Беллидор.
- В окрестностях этого места наверняка водилось множество больших
хищников, - сказал я. - Наверное, они решили, что отряд стал их жертвой. Тем
более, если они обследовали все вокруг и ничего не нашли.
- Интересно, - сказал Беллидор. - Более слабый вид сумел захватить
первенство.
- Я думаю, это легко объяснить, - ответил Историк. - Они были не столь
быстры, как те, на кого охотились, и при этом не могли сравниться силой с
хищниками. Таким образом, чтобы избежать вымирания, им оставалось только
одно - изобрести оружие.
- Все эти тысячелетия, что Человек правил Галактикой, он определенно
демонстрировал хитрость, которая свойственна только хищникам, - заметил
Беллидор.
- Нельзя перестать быть агрессивным только потому, что ты изобрел
оружие, - сказал Историк. - Наоборот, это может только добавить
агрессивности.
- Мне нужно об этом подумать, - заметно сомневаясь, сказал Беллидор.
Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
|
|