стен которой тянулись деревянные полки с сотнями печатных книг. Огромный
голоэкран, стилизованный пол окно, позволял наблюдать за происходящим в
садах. Совещание близилось к концу, и десятка полтора мужчин и женщин
стояли и сидели, образуя неровный полукруг перед столом Гладстон. Скрестив
руки на груди, она полусидела на краешке своего стола и, когда я пошел,
вскинула голову:
знаком мне по тысяче дебатов Альтинга: огрубевший с годами и в то же время
вкрадчивый, как дорогой ликер. Ее манера говорить была знаменита -
безупречно точный синтаксис сочетался в ней с непринужденностью земного
английского, который теперь можно услышать лишь в долинах рек ее родной
планеты Патофы.
произнесла она.
догадках относительно причин моего появления. Гладстон никого не стала мне
представлять, но, заглянув в инфосферу, я познакомился со всеми: три члена
кабинета, включая министра обороны, два высоких штабных чина ВКС, два
помощника Гладстон, четыре сенатора, и среди них могущественнейший Колчев,
а также проекция советника Техно-Центра, известного под именем Альбедо.
художественным углом зрения, - объявила Гладстон.
Гладстон, - что это еще за чертовщина?
космической огневой мощи и говорить, что это _м_и_л_о_?! - Повернувшись к
своему соседу, он иронически покачал головой.
варварских орд?
что 98 процентов граждан Гегемонии одобряют решение секретаря Сената
объявить войну Бродягам. От исхода этого конфликта зависела и участь
Гладстон как политика. Люди, собравшиеся в этой комнате, определяли
политическую линию и разрабатывали стратегию военных действий. Именно они
должны были принять окончательное решение о высадке войск. Пауза
затянулась.
основания. Глупо испытывать прочность ее устоев таким путем.
огромными лапищами в колени. - А как же вы назовете мятеж Гленнон-Хайта,
милостивый... государь?
казалось, был слеплен из одних мускулов.
погибших, две дивизии ВКС, которые больше года не могли сломить
противника... Значит, сынок, это была полицейская акция?
Гладстон, откашлялся:
видите разницу между войной Гленнон-Хайта и этим... э-э... конфликтом?
повторяю общеизвестное. - Бродяги уже много веков остаются неизвестной
величиной. Мы знали, какими силами располагают мятежники, их действия
легко поддавались расчету, а орды же Бродяг кочуют вне досягаемости Сети
со времени Хиджры. Гленнон-Хайт держался в пределах Протектората, нападая
на миры, находящиеся в радиусе двух месяцев лета от Сети. От Гипериона до
ближайшей базы ВКС - Парвати - целых три года.
Брешия? Там-то мы сражались с Бродягами! Какой же это мятеж?
господин Северн.
принадлежите к Церкви Последнего Искупления?
наши головы, - сказал он, указывая на аплодирующие толпы в окне-экране. -
Однако, пока наш друг-художник излагал свои аргументы, их уже успели
проанализировать и взвесить.
предпочитают это очевидное игнорировать, но обладает ли сей... господин...
соответствующим разрешением службы безопасности для присутствия на
подобных совещаниях?
перенести на бумагу многие карикатуристы.
зарисовок в течение ближайших дней или недель. Предполагается, что они
будут иметь некую историческую ценность и смогут послужить материалом для
официального портрета. Во всяком случае, господин Северн получил от службы
безопасности "золотую карту", и мы можем свободно говорить в его
присутствии. Кроме того, я высоко ценю его прямоту. В определенном смысле
его приход - знак того, что наше совещание завершено. Я жду вас завтра
утром в Военном Комитете, в 08:00, перед переброской флота в пространство
Гипериона.
свирепым взглядом. Сенатор Колчев, проходя мимо, поглядел с некоторым
любопытством. Советник Альбедо просто растаял в воздухе. Кроме Гладстон и
меня, в комнате остался один Ли Хент. Он устроился поудобнее, перекинув
ногу через подлокотник бесценного кресла, привезенного со Старой Земли.
котором только что сидел генерал Морпурго.
Мейна Гладстон.
окне за ее спиной беззвучно бушевал прием в честь армады.
- произнесла она, - то продолжение Гиперионовской кампании в ваших же
интересах.
пылали следы армады.
упоминать при Дайане Филомель.
лицом. Меня заинтриговали глаза.
Мейны Гладстон.
человекоподобного, но не совсем подходящего под определение "человек".
Потому-то андроидов и объявили вне закона.
так ли?
вспоминаю мать - как читал ей вслух, когда она заболела. Подумал о моем
брате Томе. - Но они часть Техно-Центра и потому подпадают под определение
"не вполне человек".
мне в глаза. Я начал новый набросок.
меня допускают, но это ближе к обычному подключению к инфосфере, чем к
возможностям полноправных членов Техно-Центра.
в глазах, открывалась, когда они смотрели на тебя в упор. Я занялся
паутинками морщинок, разбегающихся из уголков этих глаз. Мейна Гладстон,
очевидно, никогда не прибегала к поульсенизации.