АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
пройти с нами в караул на суд к капитану?
Мэт оглянулся. С той минуты как Мордастый запустил свою идею об импорте
рабочей силы, толпа заметно помрачнела, и, кажется, в ней начались
перешептывания, что по Мэту плачет позорный столб. Недолго думая Мэт сделал
выбор.
- Пожалуй, я пойду с вами, сержант.
До караула было недалеко, и Мэт не успел обдумать как следует, что
происходит. Все сводилось, в сущности, к простейшим вопросам. Где он? Когда
он? Как он сюда попал? Откуда столько нищих? С какой стати солдаты
патрулируют город?
Почему ведут его не к судье, а к капитану?
Военное положение? Это означает, что город недавно завоеван. Но кем?
Солдаты говорят явно на том же языке, что и горожане, без малейшего акцента,
насколько мог судить Мэт.
Выходит - гражданская война, что подразумевает два варианта: либо распрю
между династиями наподобие войны Алых и Белых Роз, либо узурпацию власти.
Интересно, почему сержант не испугался человека, сознавшегося, что он
маг? Может быть, сержант - скептик и считает, что магия - ерунда? Нет, не
может быть: в средние века даже самые образованные люди безоговорочно верили
в магию. Вероятнее, что он не испугался, потому что за ним стоит другой маг
или колдун, помогущественнее Мэта.
Этого Мэту нечего было бояться, он-то знал точно, что магия - ерунда.
И все-таки - откуда столько нищих?
***
Капитан был высок, темноволос и красив, и от него веяло аристократизмом -
скорее всего из-за бархатного плаща, наброшенного поверх блестящей кольчуги.
- Ты похож на чужеземца, - заявил он Мэту.
- Я чужеземец и есть, - кивнул Мэт. Капитан поднял брови.
- В самом деле? Из какой же страны?
- Это зависит от того, где я нахожусь сейчас. Капитан нахмурился.
- Что-то не понимаю.
- Еще бы! Скажите же - где я? Капитан склонил голову набок и смерил Мэта
пристальным взглядом.
- Как же ты мог сюда попасть, если не знаешь, где это?
- А так, как не знаешь, куда попал, когда идешь, куда идешь, но не
знаешь, как идешь. Капитан помотал головой.
- Опять не понимаю.
- Я тоже. И все-таки - где я?
- Однако... - Брови капитана сошлись на переносице. Потом он вздохнул и
сдался. - Пожалуйста. Ты находишься в городе Бордестанге, столице Меровенса.
Ну так откуда ты прибыл?
- Не знаю!
- Что?! - Капитан налег грудью на стол. - И это после всего того, что...
Да как ты смеешь!
- Я мог бы сказать, откуда я, если бы я был в нормальном месте. Но я в
ненормальном месте, поэтому сказать не могу. То есть я знаю, откуда я, но не
знаю, как моя страна называется здесь. В том случае, если она вообще еще
есть на свете.
Капитан зажмурился и встряхнул головой.
- Минутку-минутку. Ты хочешь сказать, что не знаешь, как мы тут называем
твою страну?
- Пожалуй, я хочу сказать именно это.
- Ну и дела. - Капитан, явно развеселясь, откинулся назад.
Мэт бросил взгляд через плечо на полукруг солдат, на сурового сержанта и,
стараясь скрыть охватившую его дрожь, снова обернулся к капитану.
- Скажи, где расположена твоя страна, - предложил капитан, - и я скажу,
как она называется у нас.
- Здравая мысль, - согласился Мэт. - Дело за малым: я забыл дома карту.
Так что лучше вы скажите мне поподробнее, где мы сейчас находимся, и я тогда
соображу, как вам ответить.
Капитан воздел руки.
- Что прикажешь? Описать тебе весь континент?
- Да, это было бы нелишне, - одобрил идею Мэт. И тут же понял, что
пересолил. Капитан побагровел, потом пошел пятнами. Ему с трудом удалось
взять себя в руки. Медленно переведя дыхание, он поднялся и подошел к грубо
сколоченным полкам по левую сторону от стола. Стены комнаты были тоже из
необшитых досок: явно импровизированное жилище. Похоже, война началась
недавно.
Капитан взял с полки огромный пергаментный фолиант и раскрыл его на
столе, перевернув вверх ногами, чтобы Мэту было удобнее смотреть. Мэт шагнул
к столу и обмер. Перед ним была карта Европы, но с существенными изменениями
- Европа, о которой мечтали Наполеон и Гитлер. На месте Ла-Манша, между Кале
и Дувром, темнела полоска суши, Дания слилась со Швецией, а комок Сицилии
прилип к Итальянскому сапогу.
Что-то тут было не так. Мэту захотелось взглянуть, как поживают Австралия
с Новой Зеландией и Панамский перешеек.
С внезапным подозрением он поднял глаза на капитана.
- Какой там климат? - Его палец уткнулся в Лондон. - Теплая зима, дожди,
туманы? Капитан ответил в крайнем изумлении:
- Ничего похожего. Зимой это снежная пустыня, сугробы в полчеловеческого
роста. Все стало проясняться.
- А там где-нибудь есть льды, которые никогда не тают?
Капитан оживился.
- Поговаривают. В горах на севере. Ты что, там бывал?
Ледники Шотландии!
- Нет, я видел на картинках.
Никаких сомнений: на дворе Ледниковый период. Чьи часы опаздывают:
природы или истории, - какая разница? Суть в том, что Мэт был не в своем
мире.
Ледяным дыханием Древней Шотландии повеяло на душе у Мэта. Ему стало
вдруг очень одиноко и очень тоскливо - куда-то в далекую даль ушел теплый
свет его окон в летних сумерках!
- Мы - вот здесь.
Палец капитана указывал на место, расположенное примерно в ста милях к
востоку от Пиренеев и в пятидесяти - к северу от Средиземного моря.
- Теперь ты понимаешь, где ты сейчас? Мэт вышел из своей грустной
задумчивости.
- Нет. То есть нельзя сказать с точностью.
- Вот как? Ну тогда хотя бы примерно - где твоя страна?
- О, где-то вон там.
Мэт скользнул пальцем по столу фута на два влево от карты.
Капитан потемнел лицом.
- Я старался помочь тебе, сударь, как только мог. Так-то ты платишь мне
за мою любезность!
- Нет, нет, я совершенно серьезно! - воскликнул Мэт. - Примерно в трех
тысячах миль к западу на самом деле лежит огромная страна, Я там родился.
Хотя, - добавил он, - следует ожидать, что она сильно переменилась с тех
пор, как я ее покинул. Может быть, я ничего там не узнаю.
- Слухи ходят, - мрачно сказал сержант.
- Ну да, - с сарказмом подхватил капитан, слухи про теплые края, где
зреет дикий виноград, где правит добрый волшебник и водятся сказочные
чудовища... Страна, которая снится под воздействием винных паров. Уж ты-то
не настолько глуп, чтобы в это верить!
- О, конечно, сказки требуют красивой жизни, - улыбнулся Мэт, вдруг
совершенно успокоившись. - Но даже при нашем не вполне идеальном климате в
Луизиане зимы все же очень теплые, а дикий виноград-конкорд и правда очень
хорош, хотя и с терпким привкусом. И там действительно учат на волшебников -
по крайней мере учили перед моим уходом. То есть это вы бы их так назвали.
В комнате стало очень тихо, и Мэт почувствовал, с каким напряженным
вниманием слушают его люди.
Капитан провел языком по пересохшим губам, судорожно глотнул.
- И ты - один из них.
- Кто - я? - воскликнул Мэт. - Бог с вами! Я еле-еле усвоил, что такое
атом, а уж расщепить его - куда мне!
Капитан кивнул.
- Про атомы я слышал - их вывел один древнегреческий алхимик.
Мэт не мог удержаться от улыбки.
- Вряд ли Демокрит был алхимиком.
- А он разбирается! - выдохнул сержант.
- И знает их по именам! - подхватил капитан. Мэт в испуге взглянул на
них.
- Ну, ну, не думаете же вы, что я...
- Знаешь, как превратить свинец в золото? - рявкнул капитан.
- Как вам сказать. В общих чертах. Берется циклотрон и... это самое...
У Мэта дрогнул голос, когда он столкнулся с их жесткими, как кремень,
глазами. Врать он так никогда и не выучился.
Капитан резко повернулся, взвихрив свой плащ.
- Довольно! Это самый настоящий колдун.
- Маг, а не колдун, - запротестовал Мэт. - Не путайте!
Капитан нетерпеливо дернул плечами.
- Колдун, маг, какая разница? Все равно мои полномочия это превышает.
Сержант вопросительно поднял брови. Капитан кивнул.
- Отвести его в замок!
Глава 2
Они опутали его цепями, одна из которых, как определил Мэт, точно была
серебряной, и посадили в повозку, запряженную волами, явно предназначенную
Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
|
|