появляться в такие часы, Митрандир. Но хотя все признаки говорят о том,
что судьба Гондора близка, для меня эта тьма светлее, чем моя собственная.
Мне говорили, что с вами пришел тот, кто видел смерть моего сына. Это он?
Рохана и сможет прибыть позже. Они невысоклики, но этот не тот, о ком
говорилось в загадке.
это слово, с тех пор, как проклятая загадка обеспокоила наши советы и
увела моего сына на смерть. Мой Боромир! Как он теперь нужен нам! И вместо
него должен был идти Фарамир.
горе. Боромир потребовал, чтобы дело поручили ему, и не потерпел бы
другого решения. Он был сильным человеком и добивался того, чего хотел. Я
долго путешествовал с ним и хорошо узнал его. Но вы говорите о его смерти.
Вы знали о ней до нашего прихода?
предмет, на который он смотрел. В каждой руке он держал по половинке
большого рога, сломанного по середине - рога дикого быка, окованного
серебром.
каждый старший сын нашего дома еще с древних времен, до ухода короля,
когда Эрендил, отец Мардила, охотился за диким быком араво в далеких полях
Рена. Тринадцать дней назад я услышал звук этого рога, доносившийся с
северных границ, и потом река принесла мне его разбитым; больше он не
зазвучит. - Он замолчал, наступило тяжелое молчание. Неожиданно Денетор
взглянул на Пиппина. - Что вы скажете на это, невысоклик?
думаю, это так. Да, я стоял рядом с ним, когда он дул в рог. Но помощь не
пришла. Только больше орков.
были там? Расскажите мне! Почему не пришла помощь? И как вы спаслись, а он
нет, он, такой могучий человек, которому не мог противостоять ни один орк?
а Боромир был пронзен множеством. Когда я последний раз видел его, он
прислонился к дереву и вырывал из своего бока чернооперенную стрелу. Потом
я потерял сознание и был захвачен в плен. Но я преклоняюсь перед его
памятью, потому что он был очень храбр. Он умер, спасая нас - моего родича
Мериадока и меня, - окруженных в лесу солдатами Повелителя Тьмы; и хотя
ему не удалось нас освободить, моя благодарность от этого не меньше.
презрением и подозрительностью в холодном голосе взбунтовалась.
далекого северного Удела, может оказать малую службу; но все же я
предлагаю ее и свет своего долга.
его к ногам Денетора.
прошла по лицу старика; он склонил голову и отложил обломки рога.
Несомненно, это лезвие принадлежало нашим родичам с севера в глубоком
прошлом.
там живут лишь злые духи, и мне не хочется говорить о них.
- и мне ясно, что внешность человека, или невысоклика может обманывать. Я
принимаю вашу службу. Ибо вас не устрашить словами: и у вас вежливая речь,
хотя она звучит странно для нас на юге. А нам в эти дни нужны храбрые
воины, велики они ростом или малы. Клянитесь!
если твое решение твердо.
медленно повторял вслед за Денетором:
королевства, говорить и молчать, делать и допускать делать, приходить и
уходить, в горе и довольствии, в войне и мире, в жизни и смерти, начиная с
этого часа, пока мой повелитель не освободит меня, или пока меня не
постигнет смерть, или пока не кончится мир. Так говорю я, Перегрин, сын
Паладина, из Удела. Невысоклик.
наместник высокого короля, и я не забуду этого и не забуду вас награждать
за сделанное: награждать верность любовью, доблесть честью, нарушение
клятвы местью.
отмалчивайтесь. Расскажите мне все, что можете, о моем сыне Боромире.
Садитесь и начинайте!
же появилось несколько слуг. Пиппин понял, что они все время стояли в
альковах с обеих сторон невидимые ему и Гэндальфу.
в течении часа нам никто не мешает.
очень многим, - сказал он, обращаясь к Гэндальфу. - Многим наверное, более
важным, хотя для меня это не так. Но, может, к концу дня мы снова сможем
поговорить.
проскакал сто пятьдесят лиг сюда из Изенгарда со скоростью ветра, чтобы
привезти вам маленького воина, пусть и очень вежливого. Разве для вас
ничего не значит, что Теоден выиграл большое сражение, что Изенгард
разрушен и что я переломил посох Сарумана?
борьбы с угрозой с востока...
напряжение между ними: как будто огненная линия пролегла от глаз к глазам.
Гэндальф, он был более величавым, прекрасен и властен... И более стар. Но
внутренним чутьем Пиппин знал, что Гэндальф обладает гораздо большей
властью и более глубокой мудростью; обладает могуществом, пока еще
скрытым. И он был старше, гораздо старше. Насколько старше? - подумал
Пиппин и вспомнил, что никогда не задумывался об этом раньше. Древобрад
говорил что-то о колдунах, но тогда Пиппин не думал о Гэндальфе, как одном
из них. Кто такой Гэндальф? В какое отдаленное время и в каком месте
пришел он в мир и когда покинет он его? На этом его размышления
прервались; он увидел, что Гэндальф и Денетор все еще смотрят друг другу в
глаза, как бы читая мысли. Денетор первым отвел глаза.
повелители Гондора по-прежнему обладают более острым зрением, чем меньшие
люди, да и получают они много вестей. Но садитесь.
с подносом, на котором были серебряный кувшин, чашки и белый хлеб. Пиппин
сел, но не мог оторвать взгляда от старого повелителя... Было ли это на
самом деле или только показалось ему, но сказав о камнях, Денетор со
странным блеском в глазах взглянул на Пиппина.
наполовину добродушно, наполовину насмешливо. - Потому что слово того, с
кем так подружился мой сын, будет встречено с пониманием.
проницательным взглядом повелителя Гондора, задаваемые им время от времени
коварные вопросы, ощущение присутствия Гэндальфа, который смотрел, слушал
и (Пиппин чувствовал это) скрывал нарастающий гнев и нетерпение. Когда
прошел час, и Денетор снова ударил в гонг, Пиппин почувствовал себя
выдохшимся. "Сейчас не может быть больше девяти часов, - подумал он. - Я
мог бы съесть три завтрака подряд".
Денетор, - его спутник может находится с ним, если пожелает. Но пусть
будет известно, что я принял у него клятву в верной службе и что Перегрин,
сын Паладина, должен быть обучен меньшим паролям. Сообщите капитанам, что
они должны ждать меня здесь после третьего часа.
и не будет мешать вам приходить ко мне в любое время кроме кратких часов
моего сна. Пусть же пройдет ваш гнев на неразумного старика.
вы станете неразумным, вы умрете. Даже свое горе вы умеете использовать
как завесу. Вы думаете я не понял, с какой целью вы целый час
расспрашивали того, кто знает меньше меня?
Глупостью было бы отвергать в трудном положении совет и помощь; но вы
предлагаете эти дары в соответствии с собственными вкусами. Отныне
повелитель Гондора не будет оружием в чужих руках, пусть и достойных. И
для него нет доли более высокой, чем польза для Гондора. И править
Гондором буду я, и никто другой, кроме короля, если он вернется.
повелитель-наместник, ваша задача в этом случае, о котором теперь мало кто
вспоминает, сохранить власть и передать ее вернувшемуся. В этой задаче я
окажу вам всю возможную помощь... Но должен сказать следующее: я не правлю