read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



варваром, но и безумцем. Наверху парил флайер; оруженосец взглянул вверх
и, увидев его, казалось, обрел уверенность. Повернувшись к Кергану
Бенбеку, он заговорил так, будто предыдущего разговора не было.
- Я пришел сказать тебе, что двадцать три Преподобных должны быть
немедленно освобождены.
Керган Бенбек повторил свои требования.
- Вы должны передать мне космический корабль, вы не должны больше
нападать, вы должны освободить пленных. Согласны?
Оруженосец смутился.
- Странное положение, неопределенное, сомнительное.
- Ты понимаешь или нет? - рявкнул раздраженно Керган Бенбек. Он
взглянул на священного и затем совершил поступок неслыханный, нарушающий
все традиции и правила. - Священный, как говорить с тем, у кого голова
закрыта? Он, похоже, и не слышит меня.
Священный сделал еще один шаг, лицо его оставалось бледным и
равнодушным. Руководствуясь доктриной, которая предписывала равнодушие к
делам других людей, он мог дать на вопрос только специфический и
ограниченный ответ.
- Он слышит тебя, но между вами нет общения. Его мысленная структура
получена им от его хозяев, она несопоставима с твоей. А как говорить с
ним, я не могу тебе сказать.
Керган Бенбек снова посмотрел на оруженосца.
- Ты слышал, о чем я спрашиваю? Ты понял, на каких условиях я
согласен освободить грефов?
- Я слышал тебя ясно, - ответил оруженосец. - Твои слова не имеют
значения, они абсурдны, парадоксальны. Слушай меня внимательно. Порядок
вещей таков, что ты должен освободить Преподобных. Порядок вещей таков,
что ты не должен иметь корабль. То же касается и остальных твоих
требований.
Керган Бенбек побагровел; он обернулся к своим людям, но справился со
своим гневом и заговорил медленно и четко.
- У меня есть то, что нужно тебе. У тебя есть то, что нужно мне.
Давай торговаться.
Двадцать секунд два человека глядели друг другу в глаза. Затем
оруженосец глубоко вздохнул.
- Я объясню так, чтобы ты понял. Существуют определенности мира. Есть
объединение этих определенностей, из которых слагается необходимость и
порядок. Существование - это соотношение этих определенностей, тем или
иным путем. Активность вселенной может быть выражена отношением к таким
объединениям. Неправильность, абсурдность - это как половина человека, с
половиной мозга, половиной сердца, половиной всех остальных органов.
Неправильность не может существовать. То, что ты держишь Преподобных в
плену, это абсурдность, неправильность, это нарушение порядка вселенной.
Керган Бенбек сжал кулаки и снова повернулся к священному.
- Как остановить эту чепуху? Как заставить его понять?
Священный ответил:
- Он говорит не чепуху, но ты не можешь понять его язык. Ты можешь
заставить его понять себя, только стерев из его мозга все знания и навыки
и заменив их теми, что привычны тебе.
Керган Бенбек боролся с чувством раздражения и нереальности. Если
хочешь получить от священного точный ответ, нужно задать точный вопрос.
Тщательно обдумав, он спросил:
- Что я, по-твоему, должен предпринять для общения с этим человеком?
- Освободи грефов. - Священный коснулся двойного утолщения на своем
золотом ожерелье: ритуальный жест, означавший, что он, хоть и невольно,
совершил поступок, который может изменить его будущее. Он вновь коснулся
ожерелья и сказал: - Освободи грефов, тогда он уйдет.
Керган Бенбек в гневе закричал:
- Кому ты служишь? Людям или грефам? Говори правду! Отвечай!
- Клянусь моей верой, клянусь моим кредо, клянусь моим тандом - я
служу только себе! - Священный повернулся лицом к большому утесу Маунт
Гетрон и медленно пошел прочь, ветер раздувал его длинные волосы.
Керган Бенбек следил, как он уходит, потом с холодной решимостью
вновь повернулся к оруженосцу.
- Твои слова об определенностях и абсурдности интересны. Я чувствую,
что мы сможем договориться. Я не освобожу грефов, пока вы не примете мои
условия. Если вы нападете на нас, я прикажу разрубить их пополам, чтобы
проиллюстрировать твой образ и, может быть, убедить тебя в том, что
абсурдности все же возможны.
Оруженосец медленно и сожалеюще покачал головой.
- Послушай, я объясню. Некоторые события немыслимы, они не
соответствуют порядку во вселенной...
- Иди, - загремел Керган Бенбек, - иначе ты присоединишься к своим
двадцати трем преподобным, и я научу тебя, как немыслимое становиться
мыслимым.
Оруженосец и двое следопытов, что-то лопоча, спустились с Хребта
Бенбека в долину. Над ними, как падающий лист, вертелся их флайер.
Следя за их отступлением среди утесов, люди Долины Бенбека вскоре
увидели необычное зрелище. Через полчаса после возвращения оруженосца на
корабль он снова вышел, прыгая и приплясывая. За ним следовали остальные:
оруженосцы, следопыты, тяжеловооруженные и восемь грефов - все прыгали,
скакали, поворачивали вправо и влево. Иллюминаторы корабля сверкнули
резкими цветами, и оттуда донеслись звуки разбиваемых механизмов.
- Они сошли с ума! - пробормотал Керган Бенбек. Он немного
поколебался, потом отдал приказ: - Собрать всех людей, мы нападем на них,
пока они беспомощны.
Вниз с Высоких Утесов обрушились люди Долины Бенбека. Когда они
спускались со скал, из корабля робко вышли несколько пленных мужчин и
женщин из Долины Сардо. Не встретив задержки, они побежали по Долине
Бенбека. За ними последовали остальные, и тут воины Бенбека достигли дна
долины.
Вблизи корабля безумцы успокаивались: пришельцы спокойно толпились у
корпуса. Затем раздался громкогласный взрыв, чернота желтого и белого
пламени. Корабль исчез. На дне долины появился большой кратер; обломки
металла начали падать на атакующих воинов Бенбека.
Керган Бенбек смотрел на сцену разрушения. Медленно плечи его
повисли, он отозвал своих людей и повел их обратно по опустошенной долине.
В тылу, двигаясь единой линией, связанные вместе веревкой, шли двадцать
три грефа, с тупыми глазами, податливые, отрешенные от действительности.
Ход событий во вселенной неминуем; нынешние события уже не касались
двадцати трех Преподобных. Механизм вселенной должен обеспечивать
спокойный ход событий. Двадцать три, таким образом, перестали быть
Преподобными, они стали совсем другими созданием. Но кто же они тогда?
Спрашивая друг друга об этом печальными тихими голосами, брели они по
Долине Бенбека.


3
На протяжении долгих эрлитских лет судьба Счастливой долины и Долины
Бенбека менялась в зависимости от борьбы Карколо и Бенбеков. Голден
Бенбек, дед Джоза, был вынужден освободить Счастливую долину от
зависимости, когда Аттерн Карколо, хитроумный выращиватель драконов,
произвел первого Дьявола. Голден Бенбек, в свою очередь, вывел Джаггеров,
но позволил перемирию продолжаться.
Проходили годы. Илден Бенбек, сын Голдена, хрупкий нерешительный
человек, погиб, упав с непокорного Паука. Поскольку Джоз был еще ребенком,
Гроуд Карколо решил попытать счастья в борьбе против Долины Бенбеков. Он
потерпел поражение в схватке со старым Генделем Бенбеком, двоюродным дедом
Джоза и Главным Хозяином Драконов. Войска Счастливой долины были загнаны в
ущелье, Гроуд Карколо убит, а юного Эрвиса искалечил Убийца. По различным
причинам, включая возраст Генделя и юность Джоза, армия Бенбеков не
использовала достигнутого преимущества. Эрвис Карколо, измученный потерей
крови и болью, отступил в некотором порядке, и в последующие годы между
соседними долинами поддерживался полный взаимной подозрительности мир.
Джоз вырос в мрачного молодого человека, который, хотя и не вызывал
никакого энтузиазма у своих людей, в то же время не вызывал и нелюбви. Они
с Эрвисом Карколо взаимно презирали друг друга. При упоминании о кабинете
Джоза, с его книгами, инструментами, моделями и чертежами, с его сложной
наблюдательной системой за Долиной Бенбека (как говорили, оптическое
устройство установили священные), Карколо в отвращении разводил руками.
- Учиться? Тьфу! Что за пользы рыться в прошлой блевотине? К чему это
приведет? Он должен был родиться священным, тот же тип кислого слабака с
головой в облаках!
Некий Дае Альвонсо, бродяга, объединяющий обязанности торговца,
менестреля, покупателя детей, знахаря и хироманта, передал оскорбления
Карколо Джозу, который пожал плечами.
- Эрвис Карколо постепенно выродится в одного из своих Джаггеров, -
сказал он. - Он станет совершенно неприступен с броней Джаггера и своей
собственной непробиваемой глупостью.
Это замечание тем же путем вернулось к Эрвису Карколо и по случайному
совпадению задело его за больное место: втайне он пытался в своих конюшнях
вывести новый образец - дракона, такого же тяжелого, как Джаггер, но со
свирепым разумом и быстротой Голубого Ужаса. Но Эрвис Карколо работал по
интуиции и был слишком оптимистичен, игнорируя советы Баста Гиввена,
своего Главного Хозяина Драконов.
Яйца проклюнулись, дюжина вылупившихся выжила. Эрвис Карколо
выращивал их с переменным задабриванием и выговорами. Постепенно драконы
выросли. Надежды Карколо на соединение ярости и независимости были



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.