read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вас не беспокоит шум из бара?
- Нет, нисколько. И вообще удобно, когда бар под рукой. Если выпивка
кончится, Вордсворт может в два счета сбегать.
- Кто такой Вордсворт?
- Я зову его по фамилии - терпеть не могу его имя, Захарий. Всем
старшим сыновьям в их роду по традиции дают имя Захарий, в честь Захария
Маколея [известный филантроп, отец историка Томаса Маколея], который так
много сделал для них в Клапам-Коммон. А фамилия у них в честь епископа -
не поэта.
- Он что, ваш слуга?
- Скажем так: он оказывает мне услуги. Очень добрый, милый, сильный
человек. Но только не позволяй ему просить дашбаш. Он получает от меня
достаточно.
- А что такое дашбаш?
- Так называются чаевые и вообще любые подарки в Сьерра-Леоне -
Вордсворт жил там в детстве, во время войны. Так мальчишки называли и
сигареты, которыми их щедро одаривали иностранные моряки.
Я не поспевал за лавиной тетушкиной речи и поэтому оказался не вполне
подготовленным к появлению огромного пожилого негра в полосатом, как у
мясника, фартуке, который открыл дверь в ответ на тетушкин звонок.
- Что я вижу, Вордсворт, ты уже моешь посуду? Позавтракал, не дожидаясь
меня? - сказала тетушка довольно кокетливо.
Негр стоял, грозно глядя на меня в упор, и я подумал, не потребует ли
он дашбаш, прежде чем впустить меня внутрь.
- Вордсворт, это мой племянник, - сказала тетушка.
- Женщина, ты говоришь мне правду?
- Ну конечно. Ох, Вордсворт, Вордсворт! - добавила тетушка с шутливой
укоризной.
Вордсворт дал нам пройти. В гостиной горел свет, так как уже стемнело,
и я был буквально ослеплен блеском стеклянных безделушек, заполнявших все
свободное пространство: на буфете ангелочки в полосатых одеждах, похожие
на мятные леденцы, в нише мадонна в голубом одеянии, с позолоченным лицом
и золотым нимбом. На серванте на золотой подставке стояла огромная
темно-синяя чаша, вмещающая по меньшей мере четыре бутылки вина. Нижняя
часть ее была украшена позолоченной решеткой, перевитой пунцовыми розами и
зеленым плющом. С книжных шкафов смотрели на меня розовые аисты, красные
лебеди и голубые рыбки. Черные девушки в алых туниках поддерживали зеленые
канделябры, а наверху сверкала люстра, будто сделанная из сахарной глазури
и увешанная бледно-голубыми, розовыми и желтыми цветами.
- Венеция когда-то значила для меня очень много [Венеция издавна
славилась производством изделий из стекла], - сказала тетушка, хотя это
было и так очевидно.
Я не берусь судить об искусстве, но все то, что я видел, производило
впечатление чего-то очень аляповатого.
- Удивительная работа, - сказала тетушка. - Вордсворт, будь душенькой,
принеси нам две порции виски. Августе грустно после грустных-грустных
похорон.
Она говорила с ним, будто перед ней был ребенок... или любовник, но
последнюю версию я еще не готов был принять.
- Все о'кей? - спросил Вордсворт. - Сглаза не было?
- Все прошло без помех. О господи. Генри, ты не забыл свой пакет?
- Нет-нет, он здесь.
- Тогда пусть Вордсворт положит его в холодильник.
- В этом нет необходимости, тетушка. Прах не портится.
- Да, конечно, как это я сморозила такую глупость. Но все же будет
лучше, если Вордсворт отнесет пакет на кухню. Мне бы не хотелось, чтобы он
все время напоминал о бедной моей сестре. Идем, я покажу тебе свою
спальню. Там большая часть моих венецианских сокровищ.
Тетушка не обманула меня. Там была целая коллекция. Туалетный столик
так и сверкал. Чего там только не было: зеркала, пудреницы, пепельницы,
чашечки для английских булавок.
- Они вносят веселье и в самый мрачный день, - сказала тетушка.
В комнате стояла огромная двуспальная кровать в таких же причудливых
завитушках, как и стекло.
- Особые узы привязывают меня к Венеции, - пояснила тетушка, - именно
там началась моя профессиональная карьера и мои путешествия. Я всегда
очень любила путешествия, и мне ужасно жаль, что нынче они сократились.
- Возраст настигает нас, не спрашивая, - сказал я.
- Возраст? Я не это имела в виду. Надеюсь, я еще не превратилась в
развалину, но для путешествий мне нужен спутник. Вордсворт сейчас очень
занят - он готовится в Лондонскую школу экономики. А тут гнездышко
Вордсворта, - сказала она, открывая дверь в соседнюю комнату. Комната была
уставлена стеклянными фигурками диснеевских персонажей и, что хуже всего,
фигурками ухмыляющихся мышей, кошек, зайцев из низкопробных американских
мультфильмов, однако выдутых с той же тщательностью, что и люстра.
- Это тоже Венеция, - заявила она. - Хорошо сделано, хотя не так
изящно. Но мне кажется, это больше подходит для мужской комнаты.
- Ему они нравятся?
- Он мало здесь бывает. Занятия и другие дела...
- Не хотел бы я видеть это перед глазами, когда утром просыпаюсь.
- Он редко здесь просыпается...
Тетушка повела меня обратно в гостиную, где Вордсворт уже поставил на
стол три стакана венецианского стекла с золотым ободком и кувшин с водой,
весь в мраморных цветных разводах. Бутылка с черной наклейкой была
единственным нормальным предметом и потому неуместным, как неуместен
человек в смокинге на маскараде. Сравнение это тут же пришло мне в голову,
так как я несколько раз оказывался в подобной неловкой ситуации из-за
своей глубоко укоренившейся нелюбви к маскарадным костюмам.
Вордсворт сказал:
- Телефон как черт говорил все время, пока вас тут не было. Вордсворт
сказал им, она ушла на очень важный похороны.
- Как удобно, когда можно говорить правду, - заявила тетушка. - Мне
никто ничего не передавал?
- Бедный Вордсворт не разбирал их чертовы слова. Не по-английски
говорите, им сказал. Они сразу тогда убрались.
Тетушка налила мне гораздо больше виски, чем я привык, я попросил
добавить еще воды.
- Теперь я могу сказать вам обоим, какое я чувствую облегчение оттого,
что похороны прошли так гладко. Я как-то раз была на очень фешенебельных
похоронах - жена известного писателя и, надо сказать, не самого верного из
мужей. Это было вскоре после первой мировой войны. Я тогда жила в Брайтоне
и интересовалась фабианцами [члены "Фабианского общества" (основано в 1884
г.), пропагандировавшего идеи постепенного преобразования
капиталистического общества в социалистическое путем реформ]. О них я
узнала от твоего отца еще молоденькой девушкой. Я пришла из любопытства
пораньше и перегнулась через перильца в крематорской часовне, чтобы
прочесть надписи на венках. Я была первая и потому одна в пустой часовне,
наедине с гробом, утопающим в цветах. Вордсворт простит меня, он уже
слышал эту историю во всех подробностях. Дай я тебе налью еще, -
обратилась она ко мне.
- Нет-нет, довольно, тетя Августа. Я и так выпил больше, чем надо.
- Ну так слушай. Я, должно быть, сделала резкое движение и случайно
нажала на кнопку. Гроб стронулся с места, раскрылись дверцы. Я чувствовала
жар печи и слышала шум пламени. Гроб въехал внутрь, и дверцы захлопнулись.
И в этот самый момент явилась вся честная компания: мистер и миссис
Бернард Шоу, мистер Уэллс, мисс Несбит - это ее девичья фамилия, доктор
Хавелок Эллис, мистер Рамзей Макдоналд [Бернард Шоу, Герберт Уэллс, Эдит
Несбит, доктор Хавелок Эллис, Рамзей Макдоналд были членами "Фабианского
общества"] и сам вдовец, а священник - он, разумеется, не принадлежал ни к
какой официальной церкви - вошел через дверь с другой стороны, где были
перильца. Кто-то заиграл гимн Эдварда Карпентера: "Космос, о Космос,
Космос имя твое", хотя гроба не было.
- И как вы поступили, тетушка?
- Я спрятала лицо в носовой платок и сделала вид, что плачу, но мне
показалось, что ни один человек не заметил - кроме разве священника, но он
ничем себя не выдал, - что гроб отсутствует. Вдовец-то - уж во всяком
случае. Он и до этого много лет не замечал, что у него есть жена. Доктор
Хавелок произнес очень трогательную речь - а может, мне это показалось:
тогда я еще не окончательно перешла в католичество, хотя была уже на
грани, - о благородном достоинстве прощальной церемонии, без привычного
лицемерия и без риторики. И без покойника, можно было добавить с успехом.
Все остались вполне довольны. Теперь тебе понятно, Генри, почему я
старалась не делать лишних движений сегодня утром.
Я украдкой бросил взгляд на тетушку поверх стакана с виски. Я не знал,
что ей ответить. Сказать "Как это грустно" было бы не к месту, так как я
вообще сомневался в реальности описываемых похорон, хотя последующие
месяцы заставили меня признать, что в основе своей тетушкины рассказы
правдивы - она добавляла лишь мелкие детали для общей картины. Меня
выручил Вордсворт: он нашел верные слова.
- Надо быть шибко осторожный, когда похороны, - сказал он. - В
Менделенд - мой первый жена был менде - всегда разрезают сзади покойника и
вынимают селезенка. Если селезенка большой, покойник был колдун и все
смеются над семьей и уходят с похороны быстро-быстро. Так было с папа мой
жена. Он умер от малярия. Эта люди совсем плохо понимают, малярия делает
большой селезенка. Потом мой жена и ее мама быстро-быстро ушел Менделенд и
поехал Фритаун [столица (с 1961 г.) Сьерра-Леоне; в 1808-1961 гг. -
административный центр английской колонии Сьерра-Леоне]. Не хотел терпеть,
чтоб соседи злился.
- В Менделенде, должно быть, много колдунов? - спросила тетушка.
- Да, конечно, очень-очень много.



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.