тебя!
по волшебству, вся разнузданность превратилась в оробелость, поспешили
прочь. Те, что служили дольше, шепнули остальным фамилию офицера, который
столь неожиданно возник перед ними.
другим скрылись во мраке, спросил, повернувшись к пожилому горожанину,
который, стоя в сторонке и опираясь на костыль, наблюдал всю эту сцену:
Может быть, вы знаете, как это началось?
но он безвредный, зла никому не делает. Солдаты пьянствовали вон в том
кабаке. Они часто зазывают туда беднягу и потешаются над ним. Если этим
выходкам не будет положен конец, боюсь, нам не миновать беды. Из-за океана
нам шлют суровые законы, а эти вот молодчики под командой таких господ, как
полковник Несбитт, мажут дегтем, вываливают в перьях и...
прервал его офицер. - Я сам принадлежу к "солдатам Вольфа" и приложу все
силы к тому, чтобы не была поругана справедливость; думаю, вы поверите в мою
искренность, когда узнаете, что я тоже уроженец Бостона. Впрочем, я столь
долгие годы провел вдали от родного города, что его приметы стерлись в моей
памяти и я боюсь заплутаться в этих извилистых улицах.
изменился, как только он услышал, что имеет дело с бостонцем. - Вот Джэб
только и делает, что бегает по поручениям. Он охотно покажет вам дорогу,
ведь он очень вам обязан. Не правда ли, Джэб?
достаточно ясно свидетельствовали о том, что несчастный юноша, которого
молодой офицер только что вызволил из рук мучителей, был жалким полуидиотом,
- ответил на обращенный к нему вопрос с явной неохотой и колебанием, что
было по меньшей мере удивительно, принимая во внимание все сопутствующие
обстоятельства.
закрытыми глазами, только... только...
желанием помочь офицеру.
что, Джэб, ты должен без всяких разговоров отвести этого господина на
Тремонт-стрит.
домой в свою постель, прежде чем часы на Южной церкви пробьют восемь.
знаю, сосед Хоппер, что вы и за час не доберетесь до дома госпожи Лечмир,
если пойдете по Линн-стрит, а потом по Принс-стрит и назад через Сноу-Хилл.
А уж если будете останавливаться, чтобы поглядеть на могилы на холме
Копс-Хилл, так и подавно.
несчастный дурень заупрямился! - сказал калека, которому пришелся по душе
молодой офицер; он, казалось, готов был проводить его сам, если бы не
больные ноги. - Господину офицеру следует вернуть назад своих гренадеров,
чтобы они научили тебя уму-разуму, Джэб.
конце концов придет мне все-таки на выручку, а если нет, так я могу спросить
дорогу у любого прохожего.
любому встречному на любом перекрестке, - сказал калека. - Но теперь, после
"кровавой резни" <Пятого марта 1770 года солдаты во время беспорядков убили
и ранили девять жителей Бостона. Похороны убитых превратились в народную
демонстрацию.>, редко можно встретить прохожего на наших улицах в этот час.
К тому же сегодня субботний вечер, когда такие вот, как вы видели,
бездельники любят устраивать попойки. Эта солдатня особенно неистовствует с
тех пор, как у них ничего не вышло с пушкой в Салеме. Впрочем, не мне вам
рассказывать о том, как ведут себя солдаты, когда распояшутся.
сударь, если бы их сегодняшний поступок мог служить образчиком их обычного
поведения, - возразил офицер. - Идемте, Меритон. Я не думаю, чтобы нам
предстояли большие трудности.
тронуться в путь вместе со своим хозяином, но тут дурачок подобрался бочком
к офицеру, робко заглянул ему в лицо и вдруг, собравшись с духом, словно
взгляд офицера придал ему храбрости, выпалил:
господин офицер прикажет своим гренадерам не трогать Джэба, если они его
встретят на том краю города.
дурачок. Ладно, я принимаю твое условие. Но берегись, если ты затащишь меня
любоваться могилами при лунном свете! Тогда не миновать тебе рук не только
гренадеров, но и артиллеристов, и легкой пехоты, и всех остальных.
проводником, предварительно дружески распрощавшись с любезным калекой, а тот
все продолжал давать наставления дурачку, наказывая ему не сбиваться с
прямой дороги, и кричал им вслед, пока его голос не замер вдали. Провожатый
с такой стремительностью двигался вперед по узким, кривым улочкам, что
молодой офицер едва успевал поглядеть вокруг. Впрочем, даже мимолетного
взгляда было достаточно, чтобы убедиться в том, что они находятся в одном из
самых грязных и нищих кварталов города, и, сколько ни старался молодой
человек, он не мог вспомнить, видел ли он эти улицы прежде. Меритон то и
дело громко кряхтел и вздыхал, следуя за своим господином, и тот, наконец,
усомнившись в их своенравном проводнике, воскликнул:
семнадцать лет не был на родине, чего-нибудь получше этих грязных закоулков?
Прошу тебя, веди нас по более благоустроенным улицам, если таковые имеются в
Бостоне.
заглянул в лицо своему спутнику, а потом, ни слова не говоря, свернул в
сторону и, попетляв еще несколько минут, скользнул в такой узкий переулок,
что, став посредине мостовой, там можно было коснуться противоположных
зданий руками. Увидав этот темный и кривой проход, офицер на мгновение
заколебался, но, заметив, что его проводник уже скрылся за поворотом,
прибавил шагу и догнал его. Вскоре они вынырнули из темноты на простор более
широкой улицы.
- разве король живет на такой узкой и кривой улице, как эта?
видно, прихотливому течению своих мыслей и выражая их вслух. - Она ни за что
на свете не станет жить в этом переулке, хотя, как говорит старая Нэб, он
такой же узкий, как дорога в царствие небесное.
называют также и прямой, - сказал офицер, которого позабавило замечание
дурачка. - Однако вперед, время не ждет, а мы медлим.
переулок, который, однако, уже более заслуживал названия улицы, и скользнул
в тень нависавших над тротуаром верхних этажей деревянных домов.
треугольную площадь, и Джэб, сойдя с узкого тротуара, направился прямо к
центру площади. Здесь он снова остановился и, повернувшись лицом к зданию,
составлявшему одну из сторон треугольника, проговорил серьезно, с
неподдельным восхищением:
молельню? Скажите, король молится богу тоже в таком красивом храме?
ибо в этом обветшалом, но своеобразном деревянном сооружении он узнал
бесхитростную постройку первых пуританских зодчих, чьи простые и грубоватые
архитектурные вкусы были усвоены их потомками, пытавшимися внести в этот
стиль некоторое разнообразие, но без особой пользы. В эти мысли вплетались,
оживая, воспоминания, и он невольно улыбнулся, припомнив то время, когда ему
случалось взирать на подобные сооружения с чувством, весьма близким тому
глубокому восторгу, который отражался на лице дурачка. Джэб, внимательно
наблюдавший за выражением его лица и по-своему его истолковавший, протянул
руку и указал на дома, стоявшие на другой стороне площади и отличавшиеся
некоторыми архитектурными претензиями.
колоннами - на них еще вверху цветы. И короны - видите, короны! Говорят,
скряга Томми большой охотник до корон и до крон. Даже губернаторский дворец
был недостаточно хорош для него, вот он и жил здесь... А теперь говорят, он
днюет и ночует у короля в кошельке!
поселиться в губернаторском дворце, даже если бы он того пожелал?
дворец короля, хотя платит за него народ из своего кармана!
следует ли это понимать так, что американцы всех своих губернаторов именуют
"скряга Томми"?
удивлением обнаружил, что старик незнакомец, его спутник по плаванию,
следовал, по-видимому, за ними всю дорогу, ибо он стоял неподалеку, опираясь