read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



людей обнаружить, что я ее знаю, и я ограничился легким полупоклоном,
который свидетельствовал о моем внимании к ней и одновременно не мог быть
замечен окружающими.
Но она равнодушно отвела от меня безразличные свои глаза и ни одним
движением ресниц не ответила на мое приветствие, точно видела меня впервые в
жизни.
Я подозвал официанта.
- Скажите, - спросил я его, кивая в сторону своей ночной спутницы, -
эта дама часто бывает здесь?
- Я не знаю этой дамы, - с вежливым равнодушием ответил официант. - Но
если желаете, я могу познакомить вас с другой дамой, настоящая блондинка и
очень любит высоких мужчин.
Я его поблагодарил...
Тем временем моя незнакомка и ее спутники поднялись и пошли к выходу.
Они прошли мимо моего столика, и на меня снова пахнуло слабым и пряным
ароматом незнакомых духов...
Очевидно, она отнюдь не мечтала о продолжении нашего знакомства. Выждав
минуту, чтобы не дать никому заметить, за кем я следую, я бросил на стол
несколько бумажек и пошел из зала. В вестибюле никого уже не было. Я вышел
на улицу, но и на улице не было никого, кроме редких прохожих, которых
отнюдь нельзя было спутать с интересующими меня людьми. Я обернулся к
швейцару.
- Вы не заметили дамы... в светлом пальто?..
Швейцар вежливо и даже чуть соболезнующе улыбнулся.
- Они только что уехали в машине, втроем: две дамы и один господин...
Мне не оставалось ничего другого, как пойти домой с тем, чтобы с утра
поставить в известность обо всем происшедшем тех, кому следовало об этом
знать.
Приняв это благоразумное решение, я сунул швейцару чаевые, спустился со
ступенек на тротуар и не спеша отошел от ресторана. Я спокойно шел по улицам
сонной Риги, редким прохожим было до меня столько же дела, сколько мне до
них, дошел до дома, в котором жили Цеплисы - такова была фамилия моих
хозяев, - постоял у парадного, оглянулся по сторонам, открыл дверь, вошел в
дом, запер дверь с внутренней стороны и с облегчением подумал, что теперь-то
все странные происшествия этого вечера кончились наверняка и ничто не
нарушит покоя этого большого дома, населенного простыми трудолюбивыми
людьми.
Я не спеша поднимался по лестнице, и вдруг у меня опять появилось
ощущение тревоги, мне почудилось, что я на лестнице не один, что кто-то
притаился в окружающем меня мраке, что меня кто-то ждет и вот-вот схватит
невидимыми руками...
Я замедлил шаг, потом остановился, напряженно вслушиваясь в тишину.
Внезапно вспыхнул свет, выхватив из тьмы ступеньки лестницы, серую стену.
Почти мгновенно я сообразил, что кто-то засветил надо мной электрический
карманный фонарь...
Вверху, на лестничной площадке, стояла все та же незнакомка, которую я
сопровождал по набережной Даугавы и не более как час назад видел в зале
ночного ресторана. Она стояла прямо передо мной в своем светлом пальто, под
которым виднелось черное бархатное платье, руки ее были заложены в карманы,
а прищуренные зеленоватые глаза устремлены на меня.
Я не успел ее о чем-либо спросить, она неторопливо вытянула из кармана
правую руку, подняла, и я увидел направленное на меня дуло небольшого
пистолета.
- Однако... - сказал я и, прежде чем она выстрелила - это запомнилось
мне совершенно отчетливо, - услышал грохот и потерял сознание.



Глава II. ДЕРЖИТЕ СЕБЯ В РУКАХ



Первое, что я увидел, когда пришел в себя, это лицо женщины, стрелявшей
в меня из пистолета. Я ощущал невероятную слабость, сковывающую все мое
тело. Голову я не мог поднять... Вокруг было бело и светло, и прямо над моим
лицом виднелось слегка улыбающееся и скорее недоброе, чем равнодушное лицо
таинственной незнакомки.
Я пошевелил губами:
- Что это... Что со мной?
- Молчите, молчите, - прошептала она повелительно и, пожалуй, даже
ласково. - Ни слова по-русски. Если хотите жить, молчите. Позже я объясню...
Но мне и самому не хотелось говорить: так я был слаб. Голова
закружилась опять, и я закрыл глаза, а когда открыл снова, незнакомки уже не
было. Я стал медленно приходить в себя и всматриваться в то, что меня
окружало.
Бело и светло. Я находился в больничной палате. Да, несомненно, я
находился в больнице. Белые стены, белые столики, никелированные кровати.
Два больших окна, из которых льется ослепительный золотистый летний свет. В
палате всего три койки. На одной из них, у окна, лежу я, на другой, в
стороне от меня, у дверей, еще какой-то больной, третья, у противоположной
стены, пустая.
И вдруг я сразу вспоминаю все, - наконец-то я совершенно очнулся! -
весь этот странный вечер, непонятные события и недосказанные фразы и точку,
поставленную пулей, направленной в мое сердце... Я с трудом поднял руку,
непослушную, слабую и как будто не принадлежащую мне, и провел ладонью по
груди...
Да, грудь забинтована, в меня действительно стреляли.
Сколько времени лежу я в этой больнице и почему здесь находится эта
женщина?
- Товарищ... - позвал я больного, лежащего возле дверей, но он мне не
ответил, даже не пошевелился. Позже я узнал, что он, к моему счастью, просто
не слышал, не мог слышать мой зов.
В это время послышались голоса, двери распахнулись, и в палату вошло
много людей, все они были в белых халатах и в белых шапочках, и я сообразил,
что это врачебный обход.
Вошедшие были в хорошем настроении, смеялись и обменивались шутками, но
почему-то все говорили по-немецки. Прежде всего они подошли к больному,
который лежал около дверей. Один из вошедших, молодой приземистый толстяк,
быстро заговорил, я с трудом разбирал его речь. Видимо, он докладывал о
состоянии больного. В группе выделялся другой человек, долговязый и какой-то
очень сухой, почти старик, с надменной, высоко поднятой птичьей головкой; он
был центром группы, все остальные - и это было заметно - были подчиненными.
- Господин профессор, господин профессор, - то и дело титуловал старика
толстяк, обращаясь к нему и что-то рассказывая о больном.
- Очень хорошо, - сердито произнес старик и, внезапно оборвав толстяка,
поднял вверх худую, жилистую руку, показал своим спутникам четыре длинных
растопыренных пальца и деловито перечислил: - Один, два, три, четыре... Все!
Только спустя четыре дня я понял, что хотел сказать этим старик, и
преисполнился к нему уважением.
Затем старик повернулся в мою сторону, и все подошли ко мне. На этот
раз заговорил не толстяк, а та самая таинственная женщина, которая была
виновницей моего пребывания в этой палате и все с большей и большей
очевидностью начинала играть какую-то роль в моей судьбе. Она, как и другие,
была в белом халате, и голова ее была повязана белой косынкой. Не знаю уж, в
качестве кого выступала она здесь, но вела она себя среди всех этих медиков
совершенно свободно.
Она указала на меня.
- Это, господин профессор, ваше достижение...
Она отлично говорила по-немецки, и я хорошо ее понимал. Старик,
которого все называли профессором, снисходительно улыбнулся - не знаю, тому
ли, что он действительно чего-то достиг, или просто женщине, одарившей его
таким комплиментом.
- Да, в этом случае, - как бы отщелкал своим сухим языком профессор, -
все идет отлично.
- Он очнулся сегодня утром, - продолжала незнакомка. - Пытался
разговаривать, но я остановила, он еще слаб, и будет лучше...
- О, вы отличная сиделка! - похвалил ее профессор с любезной улыбкой, с
какой не обращался ни к кому из присутствующих. - Будем надеяться, что под
вашим наблюдением ничто не помешает господину... господину...
Профессор запнулся.
- Господину Августу Берзиню, - торопливо подсказала незнакомка. - Вы же
знаете...
- Господину Августу Берзиню... - аккуратно повторил профессор и
многозначительно ей кивнул. - Никакие силы не помешают ему скоро стать на
ноги.
Он склонился ко мне, оттянул мои нижние веки и посмотрел мне в глаза.
- Молодость! - добавил он с добродушной снисходительностью. - Будь у
него явления склероза, я бы не дал за его жизнь и пфеннига.
С некоторой даже доброжелательностью он притронулся к моему плечу
своими длинными осторожными пальцами.
- Вы - я это читаю в ваших глазах - и не собирались умирать, -
неожиданно произнес он по-английски и вдруг процитировал Шекспира: "Трусы
умирают в своей жизни много раз, а храбрый человек умирает только однажды".
Это была похвала, я не понял, почему он отнес ее ко мне, но в данную
минуту меня гораздо больше интересовало, что происходит со мной и где я
нахожусь.
Затем профессор повернулся и журавлиной походкой, не сгибая ног в
коленях, пошел прочь из палаты. Все, в том числе и моя незнакомка, гуськом
потянулись за ним.
Я опять остался один и подумал: не брежу ли я? Почему меня, Андрея



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.