read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



деньги, а только в этой долине пирамид было более ста двадцати тысяч - есть
чему радоваться.
Издалека донеслись звуки выстрелов. Полковник и Монро сразу прекратили
смеяться.
- В чем там дело? - строго произнес Вильямс в микрофон рации.
- Это второй пост, сэр, - доложили с десантного судна. - Пилот "скаута" -
Саломея Хафин. Ей показалось, что она видела что-то подозрительное.
- Хорошо, продолжайте дежурство. - Полковник повернулся к Монро и
добавил: - Вы видели эту Саломею, Жак?
- Откуда, сэр? Вы представляли меня только начальникам служб.
- Тогда ваше удивление еще впереди. К тому же учитывая ваш возраст...
- И что же она такое, эта ваша Саломея? - Лейтенант был заинтригован.
- Огонь, а не девушка! Она командует четверкой "скаутов", а уж как сама
водит эту машину - нужно видеть. На базе нет офицера, который бы не пытался
за ней приударить, и что бы вы думали?
- Что? - подался вперед Монро.
- Она над всеми ними просто посмеялась и всех, подчеркиваю, всех
выставила полными дураками. Дерзкая дамочка, но как к солдату у меня к ней
претензий нет.
- Так, может, она того, ненормальная? Может, ее интересуют женщины?
- Да нет, был у нее какой-то связист. Роман длился полгода, а потом он
погиб при штурме пиратского форта на Шлосс-Тайфинге.
В этот момент неожиданно смолк шум работающих механизмов. Полковник
обернулся к обрабатываемой гробнице и увидел бегущего к нему Маркеса.
- У этой пирамиды необыкновенно прочные стенки! - еще издали начал
кричать инженер. - Придется резать только ионными горелками...
- Ну так что? - спросил полковник, когда Маркес остановился рядом с ним.
- Это займет несколько часов, сэр.
- Делать нечего. Режьте.
6
До отхода ко сну оставалось еще часа два, и Жак Монро решил пройтись по
границе постов, чтобы не только взбодрить часовых, но и привести в порядок
свои мысли.
Он светил фонарем под ноги и намеренно громко топал, чтобы стоявшие на
часах не приняли его за вражеского лазутчика.
Пока все шло хорошо. Постовые окликали его издалека, и Монро
представлялся. Он задавал какой-нибудь вопрос и отправлялся дальше,
прекрасно понимая, что о нем думают солдаты. Ну как же, лейтенант на
должности подполковника! Такое встретишь не часто. Но что поделать, если
желающих в заместители к полковнику Вильямсу не оказалось.
Пройдя насквозь всю линию охранения, лейтенант углубился в неизведанную
территорию. Конечно, не в сторону древних захоронений - на это Жак ни за что
бы не решился. А вот разведать заросшие кустарником пологие склоны не
мешало. Чуть дальше, за небольшой речкой, располагалось большое поселение
местных жителей, и кто знает: не перейдут ли люди от молчаливого протеста к
активным действиям?
Жак выключил фонарь и пошел медленнее. Небо время от времени озарялось
слабыми сполохами, и этого света вполне хватало, чтобы не скатиться в яму.
Монро осторожно обходил участки сухой травы и кустарника, стараясь не
выдавать своего присутствия треском сучьев.
Впереди, за рощей, показались огни селения.
Монро рассудил, что идти дальше ему не следует, и присел на небольшой
камень, решив затаиться и послушать ночную тишину.
Не успел он полной грудью вдохнуть свежего воздуха, как какая-то страшная
сила согнула его в три погибели, впечатав лицом в колючую траву.
- Ты кто такой, сукин сын?! - пророкотал компьютерный модулятор, но затем
стальная хватка ослабла и Жак поднял голову, попав под яркий луч прожектора.
Перед ним стоял боевой робот, и его увешанные пушками клешни целились
прямо на Жака. Все произошло так неожиданно и к тому же бронированная
громадина выглядела столь впечатляюще, что лейтенант Монро лишился дара
речи.
Вдруг прожектор погас, и "скаут", зажужжав приводными механизмами,
сложился пополам и стал похож на бронированную машину пехоты.
В отсеке пилота открылась дверка, и насмешливый голос произнес: -
Заходите в гости, лейтенант. Не будете же вы так стоять до самого утра?
Монро поднялся наверх и, пригнувшись, проник в небольшую кабину. Дверь за
ним закрылась, и в ту же секунду включилось освещение.
- Я могу угадать, кто вы. - Девушка не смогла сдержать своей улыбки. Она
была очень хороша, и это подействовало на Монро сильнее, чем перенесенный
шок.
- Ну и кто же я? - произнес он охрипшим голосом и откашлялся.
- Я вас не знаю, следовательно, вы новенький - лейтенант Монро. Угадала?
- Ну, это просто, а вот откуда я могу вас знать? - перешел в наступление
Жак.
- А разве мы знакомы? - Девушка нажала какой-то рычаг, и робот стал
подниматься в полный рост.
- Да вся база только и говорит о Саломее Хафин, - соврал Жак. - Саломея -
то, Саломея - с".
И как видно, он попал в самую точку. Девушка поджала губы и произнесла: -
Представляю, что могут наговорить эти отвергнутые козлы... Нужно доложить
полковнику, а то он вас, наверное, уже ищет.
Саломея нажала кнопку вызова, и Жак услышал голос Вильямса: - Слушаю...
- Докладывает лейтенант Хафин, сэр. Если вы ищете лейтенанта Монро, то он
у меня...
Последовала пауза, а затем полковник спросил: - А где ты находишься,
Хафин? Ты же сейчас в отдыхающей смене.
- Решили немного задержаться, сэр. Разведать обстановку.
- Немедленно в лагерь! Понятно?
- Понятно, сэр... - ответила Саломея и отключила рацию. - И зачем мне в
лагерь? - произнесла она отстраненным голосом, будто разговорила сама с
собой.
- Ну... чтобы отдохнуть, - попытался объяснить Жак. Саломея нравилась ему
все больше.
- Мне не нужно никуда идти. Спать я могу здесь - сиденье хорошо
раскладывается и можно улечься даже вдвоем.
- Так уж и вдвоем? - недоверчиво переспросил Монро, оглядывая тесную
кабину.
- Не верите? Вот смотрите...
Девушка сдвинула управляющие манипуляторы, разложила сиденье и удобно
улеглась. Затем подвинулась и, похлопав по освободившемуся месту, сказала: -
Ложитесь, Монро.
- Да как-то... - Лейтенант пожал плечами, не зная, как ему поступить.
- Не бойтесь. Должны же вы проверить, правду я говорю или нет.
Загипнотизированный взглядом черных глаз, Жак осторожно наклонился, а
затем втиснулся в кресло боком, так что его лицо оказалось напротив лица
Саломеи.
- Ну как, теперь верите? - спросила она тихо.
- Да, - ответил Жак. - Только все равно тесновато.
- Это потому, что на мне теплая куртка.
Саломея быстро поднялась, сняла пилотскую куртку на толстой подкладке и
осталась в армейской майке цвета хаки.
- Ну как теперь? - спросила она, укладываясь на прежнее место.
- Лучше... В смысле просторнее. От девушки исходил жар, и ее губы были
так близко, что Монро начал терять над собой контроль.
Он положил руку на бедро Саломеи, ц, девушка улыбнулась.
- Что вы делаете, лейтенант Монро? - спросила она удивленно.
- Я?
Жак не знал, что сказать, и чувствовал себя полным идиотом.
- Извините, лейтенант Хафин... Я случайно. Пожалуй, я поднимусь, а то...
- А то - что?
"Издевается, - подумал Монро. - Полковник предупреждал, что она стерва".
- Да мне уже жарко.
- Ну так разденьтесь, - просто предложила Саломея.
"Ах вот как! - Жака ослепила неудержимая мысль. - Ну так я тебя накажу!"
Он крепко прижал девушку к себе и попытался ее поцеловать, однако Саломея
дико расхохоталась. Тогда Монро попытался расстегнуть ее форменные брюки, но
у него ничего не выходило - они лежали друг к другу слишком близко.
- Не стоит, лейтенант Монро! - сказала Саломея, справившись со своим
смехом. - Для того чтобы взять меня силой, здесь слишком тесно... Это уже
проверено.
Жак резко поднялся и ударился головой о верхнюю панель.
- Ай! - воскликнул он и схватился за ушибленное место.
- Бедненький, - посочувствовала Саломея и, достав из какого-то тайника
черный кружок, протянула его Жаку: - Вот, возьмите. Это специально для таких
случаев.
- Что это?
- Лечебный магнит. Хорошо сводит синяки и шишки. У каждого пилота таких
магнитов целый набор. Нам постоянно достается... Пересядьте, пожалуйста, на
разгонный блок. Пора возвращаться на базу. - Жак послушно переместился, и
Саломея взялась за управление. На экране появилась компьютерная модель
окружающей местности, и девушка смело повела "скаут" в гору, искусно обходя
неровности и поваленные деревья.
- Вы неплохо ориентируетесь, - заметил Жак, прижимая к голове холодный
магнит.
- Приходится. Для пилота это главное. Не столько быстро стрелять, сколько
водить машину по пересеченной местности. Это только кажется, что робота все
боятся, а на самом деле в бою он самая видимая мишень.
- На вашей куртке нашивки за ранение...
- Последний раз это случилось на Шлосс-Тайфинге. Кабину пробило осколком
от авиабомбы...



Страницы: 1 2 [ 3 ] 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.